Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angesetzte Preise und Mengen
Bestimmte Mengen
Detailverkauf
Die Lösung in kleinen Mengen auftragen
Einzelverkauf
En-gros-Verkauf
Gewaltträchtige Situation
Großvertrieb
Preis-Mengen-Vertrag
Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen
Sich in die Situation eines Tieres einfühlen
Situation der im Warteregister eingetragenen Person
Verkauf in größeren Mengen
Verkauf in kleinen Mengen

Traduction de «mengen situation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen

aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen


Einzelverkauf [ Detailverkauf | Verkauf in kleinen Mengen ]

detailverkoop


die Lösung in kleinen Mengen auftragen

in gedeelten opgebrachte oplossing




angesetzte Preise und Mengen

hypothesen voor prijzen en hoeveelheden


En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]

verkoop in het groot


sich in die Situation eines Tieres einfühlen

situatie van dieren begrijpen


Situation der im Warteregister eingetragenen Person

situatie persoon in het wachtregister


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund des Ausmaßes der Überfischung sowie der Notwendigkeit, die sozioökonomische Situation des Fangsektors und der in diesem Bereich tätigen verarbeitenden Industrie in dem betreffenden Mitgliedstaat zu berücksichtigen, und um die negativen Auswirkungen auf beide Sektoren so gering wie möglich zu halten, sollten die überfischten Mengen über einen Zeitraum von mindestens elf Jahren in Abzug gebracht werden.

Gezien het niveau van de overbevissing en gezien de noodzaak de sociaaleconomische situatie van de visserijsector en de daarmee verbonden verwerkingsindustrie in de betrokken lidstaat in aanmerking te nemen en de negatieve impact op beide sectoren tot een minimum te beperken, is het dienstig de te veel gevangen hoeveelheden gedurende een periode van ten minste elf jaar in mindering te brengen.


Da die für die illegale Verwendung erforderlichen Mengen relativ gering sind, geraten kleinere Verwender wahrscheinlich eher in eine Situation, dass ihnen ein, aus ihrer Sicht, unwiderstehliches Angebot gemacht wird. Von entscheidender Bedeutung für die Einhaltung der Vorschriften ist daher eine gute Kommunikation in allen relevanten Sprachen, und zwar sowohl in gedruckter als auch in elektronischer Form.

Vandaar dat het van essentieel belang is dat in alle relevante talen informatie wordt verstrekt, zowel op papier als elektronisch, over het belang van naleving van de wetgeving.


Angesichts der Situation auf dem Getreidemarkt und im Hinblick auf eine wirksame und fristgerechte Verwaltung der Getreideinterventionsbestände durch die Kommission ist es im Fall von innergemeinschaftlichen Transfers angebracht, dass die Abgangsmitgliedstaaten der Kommission umgehend die von jeder Getreideart im Besitz der Interventionsstellen ihres jeweiligen Hoheitsgebiets befindlichen Mengen mitteilen, die sie für die Durchführung des Verteilungsprogramms 2011 vorsehen.

Gelet op de situatie op de graanmarkt en om de Commissie in staat te stellen de interventievoorraden voor granen efficiënt en tijdig te beheren, is het voorts dienstig dat bij overdrachten binnen de Europese Unie, de lidstaten van levering de Commissie snel op de hoogte brengen van de hoeveelheden van elke op hun grondgebied in interventievoorraden opgeslagen graansoort die zij voorbehouden voor de uitvoering van het distributieprogramma voor 2011.


Heute hat sich dieselbe Situation leider wiederholt, und die einzige Lösung für die zwei Parteien besteht darin, eine vollständige Koordinierung ihres technischen Betriebs sicherzustellen, sodass die Mengen und Einspeisungspunkte den Erfordernissen des Gastransportsystems entsprechen.

Vandaag deed zich helaas dezelfde situatie voor en de enige oplossing is dat beide partijen ervoor zorgen dat ze hun technische werkzaamheden volledig op elkaar afstemmen, zodat de hoeveelheden en de invoerpunten voldoen aan de eisen van het gastransportsysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zuerst für feste Mengen zu festen Preisen, gefolgt von einem Ausschreibungssystem, sofern die Situation dies erfordert.

Eerst voor vaste hoeveelheden en tegen vaste prijzen, om daarna te worden gevolgd door openbare inschrijvingen als de situatie daarom vraagt.


Schließlich ist der Situation auf dem Gemeinschaftsmarkt für die betreffenden Grunderzeugnisse Rechnung zu tragen und folglich eine umsichtige Verwaltung der genannten Mengen sicherzustellen.

Ten slotte dient rekening te worden gehouden met de situatie van de communautaire markt van de betrokken basisproducten en dienen voornoemde hoeveelheden zorgvuldig te worden beheerd.


Die heutige Situation ist jedoch nicht ideal, denn noch immer kommt es vor, dass in der Umwelt (Luft, Boden, Wasser) unerwünschte Mengen bestimmter Pestizide festgestellt werden können, was potenzielle Risiken für Mensch und Umwelt darstellt.

De bestaande situatie is echter niet optimaal: nog steeds kunnen er in het milieu (lucht, bodem en water) ongewenste hoeveelheden van bepaalden pesticiden aangetroffen worden met potentiële risico's voor mens en milieu.


Mit dieser Entscheidung wird das derzeitige Steuersystem für traditionellen Rum hinsichtlich der Mengen und der Dauer ausgeweitet, da sich die Situation in den letzten Jahren verschlechtert hat.

Elle étend le dispositif fiscal actuel applicable au rhum traditionnel en volume et en durée, car la situation s'est dégradée depuis quelques années.


14. fordert die Kommission auf, bei der Festlegung der Quoten und Mengen der Situation des Beitrittslandes im Referenzzeitraum sowie seinem gesamten Produktionspotenzial und seiner Verbrauchsentwicklung Rechnung zu tragen;

14. verzoekt de Commissie bij de bepaling van quota en hoeveelheden rekening te houden met de situatie van de kandidaat-lidstaat gedurende de referentieperiode, zijn totale productievermogen en de ontwikkeling van de consumptie in het land;


Der Umfang der Hilfe, deren Lieferung in jedem Einzelfall beschlossen wird, beschränkt sich auf die Mengen, die für die betroffene Bevölkerung zur Überwindung der Situation während eines Zeitraums von nicht mehr als vier Monaten notwendig sind.

De hoeveelheid voedselhulp tot de levering waarvan in ieder bijzonder geval wordt beslist, mag niet groter zijn dan nodig om de getroffen bevolking in staat te stellen gedurende ten hoogste vier maanden aan de situatie het hoofd te bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mengen situation' ->

Date index: 2022-02-16
w