Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menge unternehmen doch » (Allemand → Néerlandais) :

Europa kann letztlich eine Menge unternehmen, doch können wir sicher mehr erreichen, wenn wir es schaffen, mit anderen Partnern gemeinsam zu handeln, um globale Herausforderungen zu meistern.

Tot besluit kan Europa veel doen, maar we kunnen zeker meer bereiken als we in staat zijn om in samenwerking met andere partners op te treden om mondiale uitdagingen aan te pakken.


Denn – es sei denn, ich bin nicht richtig im Bilde, Herr Kommissar – mir scheint, dass die höchste Rechtfertigung für die Bewilligung von Beihilfen zur Umstrukturierung eines Unternehmens doch in der Erhaltung seiner Geschäftstätigkeit besteht, vor allem und letztlich, weil sie die Erhaltung der Stellen erlaubt und weil sie eine Menge positiver Wirkungen erzeugt, so Steuereinkünfte usw., aber vor allem, weil sie die Erhaltung von Stellen ermöglicht.

Welnu, als ik het goed begrijp, mijnheer de commissaris, komt het mij voor dat de uiteindelijke rechtvaardiging voor steun die is verleend voor de herstructurering van een onderneming gelegen is in het behoud van die activiteit, met name en uiteindelijk omdat op die manier banen behouden kunnen blijven en omdat er een heleboel voordelen uit voortkomen, belastinginkomsten, etc., maar bovenal omdat er banen behouden kunnen blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menge unternehmen doch' ->

Date index: 2024-07-13
w