Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Die aus den Mitgliedstaaten stammenden Waren
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Herkunft aus anderen Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de «meisten mitgliedstaaten waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


die aus den Mitgliedstaaten stammenden Waren

de produkten welke van oorsprong zijn uit de Lid-Staten


Waren mit Herkunft aus anderen Mitgliedstaaten

uit andere lidstaten herkomstige goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- „Reverse-Flow“-Projekte für Gas: Während der Gasversorgungskrise 2009 zwischen Russland und der Ukraine waren die meisten Mitgliedstaaten in Mittel- und Osteuropa von der Gasversorgung abgeschnitten, und zwar nicht, weil es in Europa kein Erdgas gab, sondern weil die vorhandenen Infrastrukturen nicht über die nötige technische Ausrüstung und die Voraussetzungen verfügten, um den Gasfluss aus der Ost-West-Richtung in die West-Ost-Richtung umzukehren.

- Projecten voor bidirectionele gaspijpleidingen: tijdens de gascrisis van 2009 tussen Rusland en Oekraïne kwamen de meeste Midden- en Oost-Europese lidstaten zonder gas te zitten, niet omdat er niet genoeg gas in Europa was, maar omdat de bestaande infrastructuur niet over de technische middelen en mogelijkheden beschikte om de gastoevoer om te keren, zodat deze van west naar oost zou stromen in plaats van andersom.


Die Urheberrechtsgesetze der meisten Mitgliedstaaten schränken die Freiheit der Vertragsparteien bei der Rechteübertragung in einigen Punkten hinsichtlich des Geltungsumfangs ein (z. B. hinsichtlich der Beschränkung der Übertragung von Rechten für Nutzungsarten, die zum Zeitpunkt des Abschlusses des Urheberrechtsvertrags nicht bekannt oder nicht vorhersehbar waren, oder hinsichtlich der Vorschriften über die Kündigung von Verträgen).

De auteurswetgeving van de meeste lidstaten legt de contractsluitende partijen bepaalde verplichtingen op met betrekking tot de omvang van de overdracht van rechten (bv. beperkingen aan de overdracht van rechten betreffende exploitatievormen die niet bekend of te voorzien zijn op het ogenblik dat het auteursrechtcontract wordt gesloten of regels voor de beëindiging van contracten).


Daher verfügen weder die Kommission noch die meisten Mitgliedstaaten zur Zeit über die Kenntnisse oder Erfahrungen, die erforderlich wären, um weitere Maßnahmen in Bezug auf Biozide vorzuschlagen.

Zodoende hebben de Commissie noch de lidstaten momenteel voldoende kennis of ervaring om verdere maatregelen met betrekking tot biociden voor te kunnen stellen.


Vor Verabschiedung der Richtlinie waren die Hautschwierigkeiten nämlich darauf zurückzuführen, dass die meisten Mitgliedstaaten Datenschutzgesetze hatten, einige wenige jedoch nicht.

In feite is de grootste moeilijkheid vóór de goedkeuring van de richtlijn gerezen omdat de meeste lidstaten weliswaar wetgeving inzake gegevensbescherming hadden goedgekeurd, maar dit voor een klein aantal niet het geval was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2013 waren in den meisten Mitgliedstaaten der EU die wirtschaftlichen Bedingungen für die KMU weiterhin schwierig.

Ook in 2013 was de economische situatie voor de kmo's in de meeste lidstaten lastig.


– „Reverse-Flow“-Projekte für Gas: Während der Gasversorgungskrise 2009 zwischen Russland und der Ukraine waren die meisten Mitgliedstaaten in Mittel- und Osteuropa von der Gasversorgung abgeschnitten, und zwar nicht, weil es in Europa kein Erdgas gab, sondern weil die vorhandenen Infrastrukturen nicht über die nötige technische Ausrüstung und die Voraussetzungen verfügten, um den Gasfluss aus der Ost-West-Richtung in die West-Ost-Richtung umzukehren.

– Projecten voor bidirectionele gaspijpleidingen: Tijdens de gascrisis van 2009 tussen Rusland en Oekraïne kwamen de meeste Midden- en Oost-Europese lidstaten zonder gas te zitten, niet omdat er niet genoeg gas in Europa was, maar omdat de bestaande infrastructuur niet over de technische middelen en mogelijkheden beschikte om de gastoevoer om te keren, zodat deze van west naar oost zou stromen in plaats van andersom.


Viele Mitgliedstaaten waren betroffen, und die meisten von ihnen trafen eine Regelung für den vorübergehenden Schutz, die es ermöglichte, den Vertriebenen rasch zu helfen.

Verscheidene Lid-Staten hadden hiermee te maken en de meeste hiervan beslisten de ene of andere vorm van tijdelijke bescherming te verlenen om op die manier snel de duizenden te helpen die bescherming zochten.


Es käme einer Doppelbesteuerung gleich, ihren Wert ein weiteres Mal zu besteuern, wie dies in den meisten Mitgliedstaaten(1) derzeit der Fall ist, wenn die betreffenden Waren wieder in den Handel gebracht werden (1) Belgien, Dänemark, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg und Niederlande.

1) België, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland Deze extra belasting kan nog worden vergroot bij achtereenvolgende wederverkopen tussen handelaren en particulieren, hetgeen bij kunstwerken veel voorkomt.


Die meisten Mitgliedstaaten vertraten die Meinung, dass die GMO und der EMFF nachdrücklich zur Rückwurfpolitik beitragen sollten, indem Anreize für Selektivitätsmaßnahmen geboten werden und die Rolle der Erzeugerorganisationen gestärkt wird, die bei der gemeinsamen Quotenbewirtschaftung, den Selektivitätsmaßnahmen und der Vermarktung der Fische, die ansonsten zurückgeworfen worden wären, in verstärktem Maße tätig werden sollten.

De meeste lidstaten stelden dat de GMO en het EMFF het teruggooibeleid krachtig moeten ondersteunen door het stimuleren van selectiviteitsmaatregelen en door een grotere rol te geven aan producentenorganisaties, die actiever moeten zijn op het gebied van gemeenschappelijk quotabeheer, selectiviteitsmaatregelen en de afzet van vis die anders zou zijn teruggegooid.


Von Anfang an wurde bei der Erstellung der Broschüren, die in einer Auflage von über einer Million Exemplaren in vierzehn Sprachen herausgegeben werden, dezentral vorgegangen; in den meisten Fällen waren sie das Ergebnis der Zusammenarbeit der verschiedenen Dienststellen der Kommission in Brüssel und ihrer Vertretungen in den Mitgliedstaaten mit den nationalen und regionalen Behörden der Zwölf.

Het initiatief tot publikatie van deze 125 brochures, waarbij het gaat om meer dan 1 miljoen exemplaren in 14 talen, was vanaf het begin gedecentraliseerd van opzet, en is het resultaat van samenwerking tussen de verschillende diensten van de Commissie in Brussel en haar vertegenwoordigingen in de Lid-Staten, waarbij meestal ook kon worden gerekend op de medewerking van de nationale en regionale instanties van de Twaalf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten mitgliedstaaten waren' ->

Date index: 2024-05-01
w