Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meinungsfreiheit unterdrückt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Blasphemie-Gesetze in einer Gesellschaft, in der im Namen der Religion die Meinungsfreiheit unterdrückt wird, bergen noch ein weiteres Risiko; letzten Mittwoch hat ein Gericht in Pakistan das soziale Netzwerk Facebook im Land verboten.

Deze godslasteringswetten vormen in een maatschappij waarin de vrijheid van meningsuiting onderdrukt wordt, nog een ander risico. Afgelopen woensdag heeft een rechtbank in Pakistan de sociale netwerksite Facebook verboden in het land.


Dies ist meines Erachtens ein Vorgehen, das ebenso klar dem europäischen Geist widerspricht wie die nach wie vor nicht vorhandene Toleranz gegenüber Christen und anderen Minderheiten. Oder etwa die Beleidigung des Türkentums, mit dem die Presse- und Meinungsfreiheit unterdrückt wird, ganz zu schweigen von den nach wie vor anhaltenden Menschenrechtsverletzungen, dem nicht aufgearbeiteten Armeniergenozid und der fortschreitenden Islamisierung.

Naar mijn mening botst dit evenzeer met het wezen van Europa als het voortdurende gebrek aan verdraagzaamheid jegens christenen en andere minderheden of het zogenaamde vergrijp van “het beledigen van de Turkse identiteit” dat wordt gebruikt ter onderdrukking van de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, om nog maar niet te spreken van de voortdurende mensenrechtenschendingen, het voorbijgaan aan de genocide op de Armeniërs en de aanhoudende islamisering.


A. in der Erwägung, dass sich die Lage in Belarus weiter zuspitzt, dass die Menschenrechte eklatant missachtet werden, dass die Presse- und Meinungsfreiheit unterdrückt wird, dass das Repräsentantenhaus seiner Gesetzgebungsbefugnisse beraubt wurde und die Wirtschaft vom Präsidenten kontrolliert wird; in der Erwägung, dass diese Verstöße die Inhaftierung von Mitgliedern der demokratischen Opposition sowie von Journalisten und andere Formen von Repressalien gegen sie umfassen,

A. overwegende dat de situatie in Wit-Rusland verder is verslechterd, dat mensenrechten op flagrante wijze worden geschonden, de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting worden onderdrukt, het Lagerhuis geen wetgevende rechten meer heeft en de economie door de president wordt gecontroleerd; overwegende dat van deze schendingen ook de inhechtenisneming van leden van de democratische oppositie en van journalisten deel uitmaken alsook andere vormen van repressie die tegen hen worden gebruikt,


Es ist kein Zufall, dass vor allem in den allerärmsten, am wenigsten entwickelten Nationen die Informations- und Meinungsfreiheit am stärksten unterdrückt wird.

Het is geen toeval dat de repressie van informatie en opinies juist in de armste, minst ontwikkelde landen het sterkst is.


A. in der Erwägung, dass sich die Situation in Belarus weiter verschlechtert hat, Menschenrechte und Meinungsfreiheit offen unterdrückt werden, das Repräsentantenhaus über keinerlei Gesetzgebungsbefugnisse verfügt und das Wirtschaftsleben vom Präsidenten geregelt wird sowie in der Erwägung; in der Erwägung, dass diese Verstöße die Inhaftierung von Mitgliedern der demokratischen Opposition und andere Formen von Repression umfassen,

A. overwegende dat de toestand in Wit-Rusland er verder op achteruit gegaan is, dat de rechten van de mens er openlijk met voeten getreden, de vrijheid van drukpers en meningsuiting onderdrukt worden, het lagerhuis van zijn wetgevende rechten beroofd en de economie in handen van de president is, dat de misstanden ook opsluiting van democratische oppositieleden en andere vormen van onderdrukking tegen hun persoon omvatten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinungsfreiheit unterdrückt wird' ->

Date index: 2025-07-29
w