Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach bestem Wissen und völlig frei

Vertaling van "meinung nach völlig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich bin damit nicht völlig einverstanden, denn meiner Meinung nach ist der mehrjährige Finanzrahmen in erster Linie ein Investitionshaushalt, aber ihr Standpunkt ist eine politische Tatsache, die nicht außer Acht gelassen werden darf.

Ik deel dat standpunt niet helemaal, want volgens mij is het MFK in wezen een investerings­begroting, maar het is een politiek feit dat niet kan worden genegeerd.


Wenn wir den Mitgliedstaaten erlauben, einfach irgendwen für die Rolle des Beobachters zu benennen – und es gibt Gerüchte, dass einige Mitgliedstaaten nationale Abgeordnete benennen wollen – wäre dies meiner Meinung nach völlig inakzeptabel.

De lidstaten toestaan om willekeurig wie dan ook tot waarnemer te benoemen – en er zijn geruchten dat bepaalde lidstaten nationale parlementariërs willen benoemen – is naar mijn mening volkomen onaanvaardbaar.


– (FR) In Beantwortung zunächst der Frage von Herrn Paleckis möchte ich sagen, dass er meiner Meinung nach völlig Recht hat.

− (FR) Ik zal eerst de vraag van de heer Paleckis beantwoorden.


Das Parlament diskutiert dieses Problem meiner Meinung nach völlig zu Recht, und es fordert die Kommission auch völlig zu Recht auf, ihre Unterstützung anzubieten, vor allem angesichts der gegenwärtig andauernden Probleme in der Region.

Mijns inziens is het absoluut terecht dat het Parlement deze kwestie bespreekt en een beroep doet op de Commissie om bijstand te verlenen, met name gezien de aanhoudende problemen die we momenteel in de regio zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Bericht, über den wir heute diskutieren, kommt ganz klar zum Ausdruck – und meiner Meinung nach völlig zu Recht –, dass dieser Markt, auf den wir stolz sein können, auf den Grundlagen des wirtschaftlichen Wettbewerbs beruht.

In het verslag dat nu voor ons ligt, staat ondubbelzinnig en naar mijn idee terecht geschreven dat deze markt, waarop wij trots mogen zijn, gebaseerd is op het principe van de vrije mededinging.


In dem Bericht, über den wir heute diskutieren, kommt ganz klar zum Ausdruck – und meiner Meinung nach völlig zu Recht –, dass dieser Markt, auf den wir stolz sein können, auf den Grundlagen des wirtschaftlichen Wettbewerbs beruht.

In het verslag dat nu voor ons ligt, staat ondubbelzinnig en naar mijn idee terecht geschreven dat deze markt, waarop wij trots mogen zijn, gebaseerd is op het principe van de vrije mededinging.


- Arzneimittel mit neuen Stoffen oder völlig neuen Indikationen, die nach Meinung der zuständigen Behörde von grossem therapeutischen Interesse sind;

- geneesmiddelen die een nieuwe substantie of een geheel nieuwe indicatie bevatten, die volgens de bevoegde instantie van significant therapeutisch belang is;




Anderen hebben gezocht naar : meinung nach völlig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinung nach völlig' ->

Date index: 2023-12-27
w