Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meiner verantwortung liegt » (Allemand → Néerlandais) :

Als Präsident des Europäischen Parlaments bin ich mir darüber im Klaren, dass es in meiner Verantwortung liegt, Ihnen gute Arbeitsbedingungen zu sichern.

Als Voorzitter van het Europees Parlement weet ik dat het mijn verantwoordelijkheid is om te zorgen voor goede arbeidsomstandigheden, maar ik verzoek u allen dringend deze last met mij te delen.


Es wurde erwähnt, dass wir als Kommission Hilfe bereitgestellt haben – obwohl die Zahlung einer Entschädigung nicht in meiner Verantwortung liegt, sondern in der von Kommissar Fischer Boel – und ich muss sagen, dass das, was in diesem Fall gezahlt wurde, auf derselben Grundlage der Republik Irland und Nordirland zugute kam.

Er is gezegd dat wij als Commissie hulp hebben geboden, hoewel de betaling van een vergoeding niet mijn verantwoordelijkheid is, maar van commissaris Fischer Boel, en ik moet zeggen dat wat er in dit geval betaald is, op dezelfde basis werd betaald in zowel de Republiek Ierland als Noord-Ierland.


Es liegt in meiner Verantwortung, die Situation zu überwachen und sicherzustellen, dass meine Wähler und die Bürgerinnen und Bürger der EU ein faires Abkommen erhalten.

Het is mijn verantwoordelijkheid om toezicht te houden op de gang van zaken en ervoor te zorgen dat een dergelijke overeenkomst voor mijn kiezers, en de burgers van de EU, billijk is.


Die Verantwortung liegt meiner Meinung nach auch bei den Nachbarstaaten, besonders bei den serbischen Behörden.

Een tweede verantwoordelijkheid ligt mijns inziens bij de buurlanden en dan met name bij de Servische autoriteiten.


Zweitens, Herr Bonde, und damit wende ich mich auch an die Abgeordneten meiner Fraktion, die diesen Misstrauensantrag unterschrieben haben, finde ich, es liegt in der Verantwortung dieses Parlaments, nicht den Eindruck zu erwecken, dass es vollkommen blöd ist, indem man so tut, als ob es sich bei einem Misstrauensantrag, der am Ende einer Wahlperiode gestellt wird, um einen politischen Akt handelt.

Ten tweede, mijnheer Bonde, – en daarmee richt ik mij ook tot de afgevaardigden van mijn fractie die deze motie van afkeuring hebben ondertekend – vind ik dat het de verantwoordelijkheid van dit Parlement is om geen volslagen belachelijk figuur te slaan door het te doen voorkomen alsof het indienen van een motie van afkeuring aan het eind van een zittingsperiode een politieke daad is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meiner verantwortung liegt' ->

Date index: 2024-03-14
w