Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meiner eigenen entscheidung » (Allemand → Néerlandais) :

In meinem Fall ist es so, dass ich für diese Maßnahme gestimmt habe, wiederum mit meiner Fraktion und als loyaler Konservativer, aber auch hier hätte ich dagegen gestimmt, wäre ich meiner eigenen Entscheidung gefolgt, und zwar aus den Gründen, die einige meiner Kollegen bereits sehr deutlich ausgeführt haben, insbesondere Herr Hannan mit seinem Verweis auf die Notwendigkeit der Vielfalt für freie Märkte.

Als trouw conservatief heb ik voor deze maatregel gestemd. Als ik zelf had mogen beslissen, had ik tegengestemd, en wel om de door een aantal collega’s zeer duidelijk uiteengezette redenen. Ik denk daarbij voornamelijk aan de heer Hannons verwijzing naar de voor een vrije markt vereiste diversiteit.


Ich begrüße auch die heutige Entscheidung meiner eigenen Regierung, eine unverzügliche detaillierte Bewertung der möglichen künftigen Rolle irischer Friedenssoldaten bei UN- und EU-Missionen im Sudan, in der Zentralafrikanischen Republik und im Tschad vorzunehmen.

Ik ben ook verheugd over het besluit van vandaag van mijn eigen regering een onmiddellijke en diepgaande evaluatie te maken van de toekomstige rol die Ierse vredestichters kunnen spelen in de VN- en EU-vredesmissies in Soedan, de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad.


Wie ich in meiner ersten Rede sagte, hoffe ich, dass die Regierungen ihre Verantwortung in einem größeren Umfang tragen werden, als es diese Entscheidung zulässt, und dass sie in ihren eigenen Ländern Investitionen zur Senkung der Emissionen tätigen.

Zoals ik al in mijn openingstoespraak zei, hoop ik dat de regeringen hun verantwoordelijkheid breder zullen dragen dan deze beschikking mogelijk maakt, en in hun eigen landen investeren om emissies te reduceren.


– (EN) Oberste Gerichte leben per definitionem nach ihren eigenen Gesetzen. Meiner Ansicht nach haben Sie völlig Recht, wenn Sie betonen, dass diese eine unglückliche und nicht tragbare Entscheidung sich auf keinen Fall auf den weiteren Weg der Türkei zum Beitritt zur Europäischen Union auswirken sollte.

– (EN) Hooggerechtshoven zijn per definitie zelfstandig opererende lichamen en ik denk dat u absoluut gelijk heeft wanneer u benadrukt dat dit ene ongelukkige en ongerechtvaardigde besluit geenszins de voortgang van Turkije op weg naar het lidmaatschap van de Europese Unie mag belemmeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meiner eigenen entscheidung' ->

Date index: 2023-07-31
w