Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Halbzeitüberprüfung des MFR
Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens

Vertaling van "mehrjährigen finanzrahmens vereinbar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR

tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK


Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung des MFR

tussentijdse evaluatie van het MFK
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– ¨ Der Vorschlag/die Initiative ist mit dem derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar.

– ¨ Het voorstel/initiatief is verenigbaar met het huidige meerjarige financiële kader


–☑ Der Vorschlag/Die Initiative ist mit dem mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar, könnte aber den Einsatz besonderer Instrumente im Sinne der MFR-Verordnung beinhalten.

–☑ Het voorstel/initiatief is verenigbaar met het huidige meerjarig financieel kader (MFK), maar kan leiden tot de inzet van speciale instrumenten als omschreven in de MFK-verordening.


– þ Der Vorschlag/die Initiative ist mit dem derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar.

– þ Het voorstel/initiatief is verenigbaar met het huidige meerjarig financieel kader


Alle Einzahlungen in den Garantiefonds und Haushaltsbeschlüsse, die anderweitig mit dem Geschäftsbetrieb des EFSI im Zusammenhang stehen, sollten uneingeschränkt mit dem mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar sein und durch das Europäische Parlament und den Rat im Wege des jährlichen Haushaltsverfahrens genehmigt werden.

Alle betalingen aan het garantiefonds en anderszins met de werking van het EFSI verband houdende begrotingsbesluiten dienen volledig in overeenstemming te zijn met de bepalingen van het meerjarig financieel kader en te zijn goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad via de jaarlijkse begrotingsprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– X Der Vorschlag/Die Initiative ist mit dem derzeitigen mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar.

– X Het voorstel/initiatief is verenigbaar met het huidige meerjarige financiële kader


1a. ist der Ansicht, dass der im Legislativvorschlag angegebene Finanzrahmen mit der Obergrenze von Rubrik 5 des neuen mehrjährigen Finanzrahmens vereinbar sein muss, und weist darauf hin, dass der jährliche Betrag gemäß den Bestimmungen von Nummer 37 der IIV vom 17. Mai 2006 im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens festgelegt wird;

1 bis. is van mening dat de in het wetgevingsvoorstel aangegeven financiële middelen verenigbaar dienen te zijn met het plafond van rubriek 5 van het nieuwe meerjarige financiële kader en wijst erop dat over het jaarlijks bedrag wordt besloten in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure, overeenkomstig de bepalingen van punt 37 van het IIA van 17 mei 2006;


2. ist der Ansicht, dass der im Legislativvorschlag angegebene Finanzrahmen mit der Obergrenze in Rubrik 3b des neuen mehrjährigen Finanzrahmens vereinbar sein muss, und weist darauf hin, dass der jährliche Betrag gemäß den Bestimmungen von Nummer 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens festgelegt wird;

2. is van oordeel dat het in het wetgevingsvoorstel vermelde referentiebedrag verenigbaar moet zijn met het maximum van rubriek 36 van het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK) en wijst erop dat het jaarlijks bedrag zal worden vastgesteld in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure overeenkomstig de bepalingen van punt 37 van het IIA van 17 mei 2006;


2. ist der Ansicht, dass der im Legislativvorschlag angegebene Finanzrahmen mit der Obergrenze in Rubrik 3b des neuen mehrjährigen Finanzrahmens vereinbar sein muss, und weist darauf hin, dass der jährliche Betrag gemäß den Bestimmungen von Nummer 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens festgelegt wird;

2. is van oordeel dat het in het wetgevingsvoorstel vermelde referentiebedrag verenigbaar moet zijn met het maximum van rubriek 36 van het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK) en wijst erop dat het jaarlijks bedrag zal worden vastgesteld in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure overeenkomstig de bepalingen van punt 37 van het IIA van 17 mei 2006;


2. ist der Auffassung, dass der im Legislativvorschlag enthaltenen Finanzrahmen mit der Obergrenze in Rubrik 3 b des neuen mehrjährigen Finanzrahmens vereinbar sein muss, und weißt darauf hin, dass die jährlichen Beträge im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens gemäß Nr. 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom . festgelegt werden,

2. is van mening dat de omvang van de in het wetgevingsvoorstel aangegeven financiële middelen verenigbaar dient te zijn met het plafond van rubriek 3b van het nieuwe meerjarig financieel kader en wijst erop dat over het jaarlijks bedrag wordt besloten in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure, overeenkomstig de bepalingen van punt 37 van het IIA van xxx;


1a. ist der Auffassung, dass der im Legislativvorschlag enthaltenen Finanzrahmen mit der Obergrenze in Rubrik 3 b des neuen mehrjährigen Finanzrahmens vereinbar sein muss, und weißt darauf hin, dass die jährlichen Beträge im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens gemäß Nr. 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom . festgelegt werden.

1 bis. is van mening dat de omvang van de in het wetgevingsvoorstel aangegeven financiële middelen verenigbaar dient te zijn met het plafond van rubriek 3b van het nieuwe meerjarig financieel kader en wijst erop dat over het jaarlijks bedrag wordt besloten in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure, overeenkomstig de bepalingen van punt 37 van het IIA van xxx.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrjährigen finanzrahmens vereinbar' ->

Date index: 2023-08-14
w