Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Halbzeitüberprüfung des MFR
Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens

Traduction de «mehrjährigen finanzrahmen festgelegte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR

tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK


Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung des MFR

tussentijdse evaluatie van het MFK
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(23) Wie das Programm in das mehrjährige, in Artikel 182 AEUV vorgesehene Forschungsrahmenprogramm eingebunden wird, wird im nächsten mehrjährigen Finanzrahmen festgelegt.

(23) De relatie met het meerjarenkaderprogramma voor onderzoek uit hoofde van artikel 182 VWEU wordt bepaald in het nieuwe meerjarig financieel kader.


In der Verordnung (EU) Nr. 99/2013 wird lediglich die Finanzausstattung für das Jahr 2013 festgelegt, die auf den Planungszeitraum von 2007 bis 2013 entfällt, und die Kommission wird dort aufgefordert, dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens drei Monate nach der Annahme des mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum von 2014 bis 2020 einen Vorschlag für einen Rechtsakt über den Finanzrahmen für den Zeitraum von 2014 bis ...[+++]

In Verordening (EU) nr. 99/2013 worden enkel de financiële middelen voor 2013 bepaald, welke onder de programmeringsperiode 2007-2013 vallen, en wordt een een oproep gedaan aan de Commissie om uiterlijk drie maanden na de vaststelling van het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 een wetgevingsvoorstel inzake de financiële toewijzing voor de periode 2014-2017 bij het Europees Parlement en bij de Raad in te dienen.


Entscheidungen über die Finanzierung und die organisatorischen Modalitäten nach 2013 müssen als Teil des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens der EU festgelegt werden.

Na 2013 zullen beslissingen inzake financiering en organisatorische regelingen als onderdeel van het volgende meerjarige financiële kader van de EU moeten worden genomen.


Die jährlichen Mittel werden vom Europäischen Parlament und vom Rat innerhalb der Grenzen des mehrjährigen Finanzrahmens festgelegt.

De jaarlijkse kredieten worden door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurd binnen de grenzen van het meerjarig financieel kader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die jährlichen Mittel werden vom Europäischen Parlament und vom Rat innerhalb der Grenzen des mehrjährigen Finanzrahmens festgelegt.

De jaarlijkse kredieten worden door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurd binnen de grenzen van het meerjarig financieel kader.


Bei der Gewährung von Finanzbeiträgen im verbleibenden Zeitraum sollte der im mehrjährigen Finanzrahmen festgelegte Gesamthöchstbetrag für die Unterstützung von Landwirten berücksichtigt werden.

Bij de toewijzing van financiële bijdragen gedurende de rest van het jaar moet rekening worden gehouden met het in het meerjarig financieel kader vastgestelde algemene maximumbedrag aan steun ten behoeve van landbouwers.


15. ist fest davon überzeugt, dass die in der politischen Einigung über den mehrjährigen Finanzrahmen festgelegte Höhe der Mittel für Zahlungen (908,4 Mrd. EUR), bei der es sich um eine bloße Kopie der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates handelt, viel zu niedrig bemessen ist, um dafür zu sorgen, dass die Union ihren in Artikel 323 AEUV festgelegten Verpflichtungen nachkommen kann; weist folglich darauf hin, dass die RAL bis Ende 2020 noch höher ausfallen werden als gegen Ende des derzeitigen MFR;

15. is er absoluut van overtuigd dat de omvang van de betalingskredieten (908,4 miljard EUR) die in het politieke akkoord over het MFK is vastgesteld – en ongewijzigd uit de conclusies van de Europese Raad is overgenomen – veel te gering is om de Unie in staat te stellen haar in artikel 323 VWEU omschreven verplichtingen na te komen; wijst er daarom op dat het RAL-bedrag (nog te betalen verplichtingen) eind 2020 nog hoger zal liggen dan aan het einde van het huidige MFK;


Angesichts des Erfordernisses einer angemessenen Berechenbarkeit für die Vorbereitung und Ausführung mittelfristiger Investitionen sollte die Geltungsdauer des mehrjährigen Finanzrahmens (im Folgenden "MFR") auf sieben Jahre ab dem 1. Januar 2014 festgelegt werden.

Omdat er een voldoende mate van voorspelbaarheid nodig is met het oog op de voorbereiding en uitvoering van de investeringen voor de middellange termijn, dient de looptijd van het meerjarig financieel kader (MFK) te worden vastgesteld op zeven jaar met ingang van 1 januari 2014.


Offiziell behält der Haushalt alle Indikatoren bei, die im mehrjährigen Finanzrahmen festgelegt wurden, wir haben jedoch alle erwartet, dass er höher ausfallen würde.

Officieel worden in deze begroting alle indicatoren behouden die in het meerjarige financiële kader waren vastgesteld, maar we hadden allemaal verwacht dat de bedragen hoger zouden liggen.


Schließlich besteht, wie im Folgenden dargestellt, das größte Manko des Abkommens darin, keinen Betrag für den mehrjährigen Finanzrahmen festgelegt zu haben.

Zoals ook hierna wordt aangegeven is de belangrijkste tekortkoming van de overeenkomst dat geen bedrag is vastgesteld voor het meerjarige financiële kader.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrjährigen finanzrahmen festgelegte' ->

Date index: 2025-04-20
w