Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxia alba
Asphyxia pallida
Auf zuverlässige Weise handeln
Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise
Mehrfach behindert
Mehrfach gestoert
Mehrfachvisum
Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten
Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln
Verlässlich sein
Visum für die mehrfache Einreise
Weise
Weise der Rechnungslegung
Weiße Apnoe
Weiße Asphyxie
Weiße Watte
Weiße Wolle
Weiße Wollematte
Weißer Scheintod
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «mehrfacher weise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weiße Watte | weiße Wolle | weiße Wollematte

witte wol


mehrfach behindert | mehrfach gestoert

m.c.g. | meervoudig complex gehandicapt


Oberflächen auf verschiedene Weise bearbeiten | Oberflächen auf verschiedene Weise behandeln

verschillende oppervlaktelakken produceren


Asphyxia alba | Asphyxia pallida | weiße Apnoe | weiße Asphyxie | weißer Scheintod

asphyxia pallida


Weise der Rechnungslegung

wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden




Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise

uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze


Visum für die mehrfache Einreise (1) | Mehrfachvisum (2)

meervoudig visum


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


Reinigungstätigkeiten auf umweltfreundliche Weise durchführen

schoonmaakactiviteiten op een milieuvriendelijke manier uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fordert, dass die sich durch die Nutzung von IKT und Internet ergebenden Herausforderungen ermittelt werden, was die Begehung von Straftaten, das Aussprechen von Drohungen, Schikanen, Gewalt oder Mobbing gegen Frauen betrifft, denen Frauenfeindlichkeit, Homophobie oder Transphobie oder eine anderweitige Diskriminierung zugrunde liegen; fordert die politischen Entscheidungsträger eindringlich auf, sich mit diesen Themen in angemessener Weise zu befassen, indem besonderen Gruppen von Frauen, die in mehrfacher Hinsicht schutzbedürftig s ...[+++]

verzoekt om de vaststelling van de uitdagingen die het gevolg zijn van het gebruik van ICT en internet om misdrijven te begaan, bedreigingen te uiten of intimidatie of geweld te gebruiken tegen vrouwen gebaseerd op vrouwenhaat, homofobie of transfobie of enige andere vorm van discriminatie; dringt er bij de beleidsmakers op aan deze kwesties naar behoren aan te pakken en daarbij rekening te houden met bijzondere groepen vrouwen die in verschillende opzichten kwetsbaar zijn, en te zorgen voor een kader dat waarborgt dat rechtshandhavingsinstanties digitale misdaden effectief kunnen aanpakken, met inachtneming van de uitdagingen ten aanzi ...[+++]


Eine wichtige von der Kommission eingeführte Neuerung betrifft die Verpflichtung des Flughafenleitungsorgan und der Flughafennutzer, einen Notfallplan zu erstellen, um die Folgen mehrfacher Flugunterbrechungen zu minimieren und auf koordinierte Weise die Betreuung und die anderweitige Beförderung der Fluggäste zu organisieren.

Een belangrijk nieuw element dat wordt toegevoegd door de Commissie houdt verband met de verplichting van luchthavenbeheersorganen en luchthavengebruikers om noodplannen op te stellen teneinde het effect van meervoudige vluchtverstoringen tot een minimum te beperken en op gecoördineerde wijze te zorgen voor de verzorging of herroutering van passagiers.


Es ist ein überzeugender Beweis für das Engagement der ungarischen Regierung in dieser Hinsicht, dass die Berichterstatterin, Frau Lívia Járóka, die einzige Roma im Europäischen Parlament, eine der ungarischen Delegierten der Europäischen Volkspartei ist, und dass Herr Zoltán Balog, der den Sachverhalt vorgestellt hat und Leiter des neu geschaffenen Staatssekretariats für Integration ist, die Verbesserung der Lebensverhältnisse der Gemeinschaft der Roma unterstützt, die auf mehrfache Weise benachteiligt sind.

Een welsprekend bewijs van het engagement van de Hongaarse regering op dit gebied is de omstandigheid dat we in de gelederen van de Hongaarse delegatie van de Europese Volkspartij rapporteur Lívia Járóka mogen begroeten, de enige Roma-afgevaardigde in het Europees Parlement, en dat Zoltán Balog, die de zaak presenteert, zich als hoofd van het onlangs opgerichte staatssecretariaat voor inclusie bezighoudt met de ondersteuning van meervoudig achtergestelde zigeuners.


Im VK werden die nationalen Datenschutzvorschriften in mehrfacher Weise eingeschränkt, so dass der Schutz unterhalb des nach den EU-Vorschriften vorgeschriebenen Niveaus bleibt.

In het Verenigd Koninkrijk worden de nationale regels inzake gegevensbescherming op diverse wijzen uitgehold, waardoor het beschermingsniveau er lager ligt dan het EU-recht voorschrijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Nutzung der Flughafeninfrastrukturen und insbesondere der zentralen Infrastruktur­einrichtungen (d.h. Anlagen oder Einrichtungen, die nicht geteilt oder mehrfach bereitgehalten werden können) durch die Bodenabfertigungsdienstleister betrifft, so wird ein neuer Rechtsrahmen eingeführt, der sicherstellen soll, dass Entscheidungen über zentrale Infrastruktureinrichtungen und Entgelte für die Nutzung dieser Einrichtungen in objektiver, nichtdiskriminierender und transparenter Weise getroffen werden.

Voor het gebruik van luchthaveninfrastructuur, met name gecentraliseerde infrastructuur (dat wil zeggen infrastructuur die niet kan worden gedeeld of vermenigvuldigd) door grondafhandelings­diensten is een nieuw juridisch kader gecreëerd dat ervoor moet zorgen dat beslissingen over het centraliseren van de infrastructuur en het aanrekenen van vergoedingen voor het gebruik van infrastructuur op een objectieve, niet-discriminerende en transparante manier worden genomen.


Art. 14 - Für die Ausstellung der Abschriften des Wählerregisters nach Art. L4122-5, § 1 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung ist das Gemeindekollegium verpflichtet, ein Dateiformat zu benutzen, dessen Struktur es ermöglicht, die enthaltenen Daten direkt in eine Anwendung zu importieren, anhand deren sie auf mehrfache Weise verarbeitet werden können, und insbesondere die Ausstellung von Wählerlisten mit bestimmten Auswahlkriterien ermöglichen.

Art. 14. Voor de afgifte van de exemplaren van het register van de kiezers bedoeld in artikel L4122-5, § 1, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie dient het gemeentecollege een bestandsformaat te gebruiken dat de rechtstreekse overdracht van de gegevens ervan mogelijk maakt naar een toepassing voor gegevensverwerking, meer bepaald de opstelling van kiezerslijsten die aan bepaalde selectiecriteria beantwoorden.


F. in der Erwägung, dass das Parlament mehrfach seine Besorgnis über die Art und Weise der Umsetzung der Freizügigkeit in einigen Mitgliedstaaten zum Ausdruck gebracht hat,

F. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk zijn bezorgdheid heeft geuit over de manier waarop bepaalde lidstaten de vrijheid van verkeer ten uitvoer leggen,


F. in der Erwägung, dass das Parlament mehrfach seine Besorgnis über die Art und Weise der Umsetzung der Freizügigkeit in einigen Mitgliedstaaten zum Ausdruck gebracht hat,

F. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk zijn bezorgdheid heeft geuit over de manier waarop bepaalde lidstaten de vrijheid van verkeer ten uitvoer leggen,


B. in der Erwägung, dass es gemeinsam mit dem Rat, der Kommission und den Mitgliedstaaten das Regime in Weißrussland mehrfach wegen seiner fehlenden Achtung der Demokratie und der Grundrechte verurteilt hat und dass der weißrussische Staat bisher in keiner Weise auf die im Inland wie im Ausland zum Ausdruck gebrachte Besorgnis über die autoritäre Machtausübung von Präsident Lukaschenko und seiner Regierung reagiert hat,

B. overwegende dat het Europees Parlement, tezamen met de Raad, de Commissie en de lidstaten, het regime van Wit-Rusland herhaaldelijk hebben veroordeeld wegens zijn gebrek aan respect voor de democratische en fundamentele rechten en overwegende dat de autoriteiten van Wit-Rusland tot dusverre niet gereageerd hebben op de bezorgdheid die zowel binnen als buiten het land tot uitdrukking is gebracht over het autoritaire bestuur van president Loekasjenko en zijn regering,


Ziel des Vorsitzes war es, sich um Vorgaben auf Ministerebene zu den beiden wesentlichen Fragen zu bemühen, um auf diese Weise die weiteren Beratungen im Ausschuß der Ständigen Vertreter zu erleichtern; diese Fragen betreffen - die Änderung der Umsatzschwellen im Rahmen der derzeit geltenden Fusionskontrollverordnung; - den Mechanismus zur Lösung des Problems mehrfacher nationaler Anmeldungen und die Kriterien zur Festlegung der Fälle, für die das in der Fusionskontrollverordnung vorgesehene Verfahren einer einzigen Anlaufstelle gel ...[+++]

Bedoeling van het Voorzitterschap was dat de Ministers, ten einde de verdere besprekingen van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers te vergemakkelijken, hun gedachten zouden laten gaan over de twee voornaamste vraagstukken : - de herziening van de omzetdrempels van de bestaande concentratieverordening ; - het mechanisme voor het oplossen van het probleem met betrekking tot meervoudige nationale aanmeldingen en de criteria die moeten worden gehanteerd om te bepalen in welke gevallen de "one-stop shop"-procedure van de concentratieverordening dient te worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrfacher weise' ->

Date index: 2021-02-03
w