Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehreren eu-ländern gemeinsam » (Allemand → Néerlandais) :

Meeresbecken, deren Küstengebiete zur NUTS-Ebene 2 oder einer entsprechenden Ebene gehören und die mehreren Mitgliedstaaten und anderen an der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit teilnehmenden Ländern gemeinsam sind.

voor een zeegebied, waarbij de programma's betrekking hebben op de territoriale eenheden van NUTS-niveau 2 of gelijkwaardig die aan een zee liggen die wordt gedeeld door lidstaten en andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen.


Jedoch darf es mehreren Provinzialräten, mehreren suprakommunalen Körperschaften oder mehreren Gemeinderäten nicht erlaubt werden, gemeinsam zu beraten ».

Evenwel kan aan verscheidene provincieraden, aan verscheidene raden van bovengemeentelijke besturen of aan verscheidene gemeenteraden niet worden toegestaan samen te beraadslagen ».


Zu einer Partnerschaft schließen sich mindestens zwei Schulen aus mehreren europäischen Ländern zusammen; diese legen dann ein gemeinsames 2-Jahres-Projekt auf mit dem Ziel, die Unterrichtsqualität zu verbessern und gemeinsam neue Ideen oder Austauschinitiativen zu erarbeiten.

De partnerschappen brengen ten minste twee scholen uit verschillende Europese landen bijeen voor een gezamenlijk tweejarig project om de onderwijskwaliteit te verbeteren en samen te werken rond vernieuwende ideeën of uitwisseling.


2003 waren in mehreren Versuchen die Möglichkeiten von EGNOS in mehreren europäischen Ländern (vor allem in Frankreich und der Schweiz) sowie in Afrika und Lateinamerika höchst erfolgreich demonstriert worden.

Diverse proefnemingen tonen aan dat EGNOS zijn beloften in 2003 in diverse Europese landen, met name Frankrijk en Zwitserland, evenals in Afrika en Latijns-Amerika, volledig heeft waargemaakt.


Bei mehreren südostasiatischen Ländern wird die bilaterale Zusammenarbeit allerdings nach wie vor durch das Fehlen eines gemeinsam vereinbarten Rahmens für Dialog und Kooperation beeinträchtigt.

Voor diverse Zuidoost-Aziatische landen geldt dat de bilaterale samenwerking nog altijd wordt gehinderd door het ontbreken van gezamenlijk overeengekomen verankeringen voor een beleidsdialoog en samenwerking.


Art. 59 - § 1. Der vorliegende Abschnitt betrifft die Betriebe, die als der gesamte, unter der Aufsicht eines Betreibers stehende Bereich definiert werden, in dem gefährliche Stoffe in einer oder in mehreren Anlagen, einschliesslich gemeinsamer oder zusammenhängender Infrastrukturen oder Tätigkeiten, in Mengen vorhanden sind, die die in den Teilen 1 und 2 der Anlage II des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten angegebenen S ...[+++]

Art. 59. § 1. Deze afdeling betreft de inrichtingen omschreven als de gezamenlijke zone die onder het toezicht van een exploitant staat en waarvan één of meer installaties gevaarlijke bevat(ten) in hoeveelheden gelijk aan of groter dan de drempels bedoeld in de delen 1 en 2 van bijlage II bij het besluit van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten, met inbegrip van de gemeenschappelijke of bijbehorende infrastructuren of activiteiten.


2° Betrieb: der gesamte, unter der Aufsicht eines Betreibers stehende Bereich, in dem gefährliche Stoffe in einer oder in mehreren Anlagen, einschliesslich gemeinsamer oder zusammenhängender Infrastrukturen oder Tätigkeiten, in Mengen vorhanden sind, die die in den Teilen 1 und 2 der Anlage II des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten angegebenen Schwellenwerte erreichen oder überschreiten;

2° inrichting : de gezamenlijke zone die onder het toezicht van een exploitant staat en waar in één of meer installaties gevaarlijke stoffen aanwezig zijn in hoeveelheden gelijk aan of groter dan de drempels bedoeld in de delen 1 en 2 van bijlage II bij het besluit van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten, met inbegrip van de gemeenschappelijke of bijbehorende infrastructuur of aCTIviteiten;


Die Teilnehmer an dem Kongress, der vom 22.-24.November im WSA-Gebäude stattfand, kamen aus einer Vielzahl von Ländern aus der ganzen Welt: aus Afrika (Benin, Burkina Faso, Kamerun u.a.), Asien (Philippinen und Vietnam), Lateinamerika (Argentinien, Brasilien, Chile u.a.) und Kanada sowie aus mehreren europäischen Ländern (Spanien, Frankreich, Italien, Portugal, Ungarn, Polen und Rumänien).

De deelnemers aan het congres (van 22 t/m 24 november in het ESC-gebouw) kwamen uit alle windstreken: Afrika (Benin, Boerkina Faso, Kameroen enz.), Azië (de Filipijnen en Vietnam), Latijns Amerika (Argentinië, Brazilië, Chili enz.), Canada en diverse Europese landen (Spanje, Frankrijk, Italië, Portugal, Hongarije, Polen en Roemenië).


Ferner vermittelt das Amt Beratung und Fachwissen und organisiert Aktionen unter Einbeziehung mehrerer Länder in Fällen, in denen ein mehreren oder allen assoziierten Ländern gemeinsamer Bedarf festgestellt wird.

Het neemt voorts verzoeken om bijstand in behandeling, fungeert als steunpunt voor advies en know-how en organiseert meerdere landen omvattende acties, voor zover de behoefte daartoe in verschillende of alle geassocieerde landen is vastgesteld.


Auch in der Europäischen Union, in der bisher insgesamt 105 000 Aidsfälle, einschließlich der über 6 000 Erkrankungen in den ersten drei Monaten dieses Jahres, gemeldet wurden, besteht Anlaß zu großer Sorge", wie der für Fragen der öffentlichen Gesundheit zuständige Kommissar Flynn bemerkt. Gemeinsam mit seinen Kollegen, Vizepräsident Marin, der für Entwicklungshilfe verantwortlich ist, und Kommissar Ruberti, der für Forschung und Entwicklung zuständig ist, führt er weiter aus, die Kommission räume trotz erheblicher Anstrengungen in der Vergangenheit ein, daß die Anzahl der infizierten Personen in ...[+++]

Ook in de Europese Unie, waar tot nu toe 105.000 bekende gevallen van AIDS zijn gemeld, waarvan meer dan 6000 in het eerste kwartaal van dit jaar, is deze ziekte een grote bron van zorg" aldus de heer Flynn, het voor volksgezondheid verantwoordelijke lid van de Commissie. Hij zei dat zowel zijn collega's, Vice-voorzitter Marin van ontwikkelingshulp, en de heer Ruberti, het voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke lid van de Commissie, als de Commissie in haar geheel erkennen dat het aantal seropositieven in verscheidene Europese landen ondanks alle inspanningen nog steeds stijgt en in een aantal ontwikkelingslanden zelfs zeer ste ...[+++]


w