Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderungen an den Evaluierungsprozeß
Anforderungen für die Bewertung
Den anforderungen entsprechen
Den anforderungen genuegen
Für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Technische Anforderungen definieren
Technische Anforderungen festlegen
Visum für mehrere Einreisen
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben
Zusammentreffen mehrerer Straftaten

Traduction de «mehrere anforderungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Anforderungen an den Evaluierungsprozeß | Anforderungen für die Bewertung

eisen betreffende bewijselementen


den anforderungen entsprechen | den anforderungen genuegen

voldoen aan de vereisten


technische Anforderungen definieren | technische Anforderungen festlegen

technische eisen omschrijven | technische voorschriften vaststellen | technische eisen definiëren | technische vereisten vaststellen


logistisches System,das mehrere Lieferanten und mehrere Produktionsstätten umfasst

logistieke aspekten in geval van meerdere leveranciers en verspreide produktielokaties


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Zusammentreffen mehrerer Straftaten

samenloop van verschillende misdrijven


Visum für mehrere Einreisen

visum voor verscheidene binnenkomsten


für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk

voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werden für ein und dieselbe BE bzw. ein und dieselbe Parzelle mehrere Fälle von Nichtbeachtung der Anforderungen festgestellt, so kann der Minister eine größere Kürzung als diejenige vorsehen, die aufgrund von § 2 Absatz 2 festgesetzt wurde.

Indien verschillende gevallen van niet-naleving van de voorwaarden voor eenzelfde beheerseenheid of voor eenzelfde perceel worden vastgesteld, kan de Minister voorzien in een hogere steunverlaging dan die bepaald krachtens § 2, tweede lid.


Wenn für ein und dieselbe BE bzw. ein und dieselbe Parzelle mehrere Fälle von Nichtbeachtung der Anforderungen festgestellt werden, ist in Anwendung von Artikel 16 § 2 Absatz 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 die größte Beihilfekürzung anzuwenden, die in diesem Fall verdoppelt wird.

Als meerdere gevallen van niet-naleving van de eisen worden vastgesteld voor eenzelfde beheerseenheid of voor eenzelfde perceel, is het de grootste steunverlaging, verdubbeld, die overeenkomstig artikel 16, § 2, vierde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016, van toepassing is.


Um Missbrauch durch aufeinander folgende befristete Arbeitsverträge oder -verhältnisse zu vermeiden, ergreifen die Mitgliedstaaten nach der gesetzlich oder tarifvertraglich vorgeschriebenen oder in dem Mitgliedstaat üblichen Anhörung der Sozialpartner und/oder die Sozialpartner, wenn keine gleichwertigen gesetzlichen Maßnahmen zur Missbrauchsverhinderung bestehen, unter Berücksichtigung der Anforderungen bestimmter Branchen und/oder Arbeitnehmerkategorien eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen: a) sachliche Gründe, die die Verlänge ...[+++]

Teneinde misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen, voeren de lidstaten, na raadpleging van de sociale partners overeenkomstig de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten of gebruiken, en/of de sociale partners, wanneer er geen gelijkwaardige wettelijke maatregelen ter voorkoming van misbruik bestaan, op een wijze die rekening houdt met de behoeften van bepaalde sectoren en/of categorieën werknemers, een of meer van de volgende maatregelen in : a) vaststelling van objectieve redenen die een vernieuwing van dergelijke overeenkomsten of verhoudi ...[+++]


C. in der Erwägung, dass bei dieser Parlamentswahl nach Ansicht der internationalen Wahlbeobachtungsmission des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der OSZE und der Parlamentarischen Versammlung der OSZE mehrere Anforderungen der OSZE – darunter das Recht der Bürgerinnen und Bürger, sich mit anderen zusammenzuschließen, ihr passives Wahlrecht auszuüben und ihre Meinung frei zu äußern – trotz gewisser Verbesserungen des Wahlgesetzes missachtet wurden;

C. overwegende dat volgens de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van het OVSE/ODIHR en de OSCE-PV tijdens de parlementsverkiezingen van 23 september 2012 aan veel OSVE-afspraken, waaronder de naleving van burgerrechten zoals het recht van vereniging, het passief kiesrecht en het recht op vrije meningsuiting niet is voldaan ondanks enkele verbeteringen in de kieswet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass bei der Parlamentswahl vom 23. September nach Ansicht der internationalen Wahlbeobachtungsmission des BDIMR der OSZE und der PV der OSZE mehrere Anforderungen der OSZE – darunter das Recht der Bürgerinnen und Bürger, sich mit anderen zusammenzuschließen, ihr passives Wahlrecht auszuüben und ihre Meinung frei zu äußern – trotz gewisser Verbesserungen des Wahlgesetzes missachtet wurden; in der Erwägung, dass den internationalen Wahlbeobachtern nicht hinreichend Gelegenheit gegeben wurde, die Stimmauszählung zu verfolgen, und dass sie das Verfahren in einer erheblichen Anzahl an Wahllokalen als negativ bewertet ha ...[+++]

B. overwegende dat volgens de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van het OVSE/ODIHR en de OSCE-PV tijdens de parlementsverkiezingen van 23 september aan veel OSVE-afspraken, waaronder de naleving van burgerrechten zoals het recht van vereniging, het passief kiesrecht en het recht op vrije meningsuiting niet is voldaan ondanks enkele verbeteringen in de kieswet; overwegende dat internationale verkiezingswaarnemers geen reële mogelijkheid hebben gekregen om toe te zien op de telling van de stemmen en de gang van zaken in een groot aantal stembureaus negatief hebben beoordeeld;


C. in der Erwägung, dass bei dieser Parlamentswahl nach Ansicht der internationalen Wahlbeobachtungsmission des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der OSZE und der Parlamentarischen Versammlung der OSZE mehrere Anforderungen der OSZE – darunter das Recht der Bürgerinnen und Bürger, sich mit anderen zusammenzuschließen, ihr passives Wahlrecht auszuüben und ihre Meinung frei zu äußern – trotz gewisser Verbesserungen des Wahlgesetzes missachtet wurden;

C. overwegende dat volgens de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van het OVSE/ODIHR en de OSCE-PV tijdens de parlementsverkiezingen aan veel OSVE-afspraken, waaronder de naleving van burgerrechten zoals het recht van vereniging, het passief kiesrecht en het recht op vrije meningsuiting niet is voldaan ondanks enkele verbeteringen in de kieswet;


Damit Verbraucher sich ein genaueres Bild von der Energieeffizienz eines Produkts machen können, für die es derzeit mehrere Skalen gibt (von A bis G, von A+++ bis D, usw.), und um die Einhaltung der Anforderungen durch Hersteller und Einzelhändler zu verbessern, schlägt die Europäische Kommission das folgende überarbeitete System zur Energieeffizienzkennzeichnung vor:

Om consumenten van duidelijker informatie te voorzien over de energie-efficiëntie van producten, die momenteel zijn ingedeeld in verschillende schalen (van A tot en met G, van A+++ tot en met D enz.) en om de naleving door producenten en detailhandelaars te verbeteren, stelt de Europese Commissie een herzien energie-etiketteringssysteem voor, bestaande uit:


In seinem Urteil vom 8. Juli 2004, Kommission/Belgien (C‑27/03), entschied der Gerichtshof, dass Belgien gegen mehrere Bestimmungen dieser Richtlinie verstoßen hatte, weil 114 Gemeinden der Flämischen Region, 60 Gemeinden der Wallonischen Region und die Gemeinden der Region Brüssel-Hauptstadt den Anforderungen der Richtlinie 91/271 nicht nachgekommen waren.

In zijn arrest van 8 juli 2004, Commissie/België (C‑27/03), heeft het Hof verklaard dat België inbreuk had gemaakt op verschillende bepalingen van deze richtlijn doordat 114 agglomeraties van het Vlaamse Gewest, 60 agglomeraties van het Waalse Geweest en de Brusselse agglomeratie niet hadden voldaan aan de eisen van richtlijn 91/271.


3. Stellt die zuständige Behörde fest, dass das Unternehmen eine oder mehrere Anforderungen nach Artikel 3 nicht mehr erfüllt, so setzt sie die Zulassung zum Beruf des Kraftverkehrsunternehmers aus oder entzieht sie, und zwar innerhalb der in Absatz 1 genannten Fristen.

3. Wanneer de bevoegde instantie vaststelt dat een onderneming niet langer aan een of meer van de voorwaarden van artikel 3 voldoet, trekt zij, uiterlijk op de datum van het verstrijken van de in lid 1 bedoelde termijnen, de vergunning voor de uitoefening van het beroep van wegvervoersondernemer in of schorst zij die vergunning.


(2) Stellt die zuständige Behörde fest oder wird sie informiert , dass ein Triebfahrzeugführer eine oder mehrere Anforderungen nicht mehr erfüllt, entzieht sie unverzüglich die Fahrerlaubnis und unterrichtet unter Angabe der Gründe umgehend den Betroffenen und seinen Arbeitgeber von ihrer Entscheidung; das in Artikel 19 vorgesehene Beschwerderecht bleibt hiervon unberührt.

2. Indien de bevoegde instantie constateert of ervan op de hoogte wordt gebracht dat een treinbestuurder niet langer aan een of meer gestelde eisen voldoet, trekt zij het rijbewijs onmiddellijk in en deelt zij onmiddellijk haar met redenen omklede besluit mede aan de betrokkene, alsook aan diens werkgever, zulks onverminderd het in artikel 19 bedoelde recht van beroep.


w