Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr als einer halbierung gleichkommt » (Allemand → Néerlandais) :

Die einzige mögliche Auslegung der fraglichen Bestimmung hat somit zur Folge, dass sowohl nachgewiesen werden muss, dass die Handlungen, die zum Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten gehören, während drei Jahren vor dem 2. Juli 1997 ausgeübt wurden, und dass außerdem diese Tätigkeiten, auf die sich der Antrag bezieht, noch ausgeübt werden müssen zum Zeitpunkt des Einreichens dieses Antrags, während der Antrag erst ab dem 1. September 2010 eingereicht werden kann, was einer Erfahrung von mehr als sechzehn Jahren ...[+++]

De enige mogelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling heeft derhalve tot gevolg dat moet worden aangetoond dat de handelingen die ressorteren onder het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, gedurende drie jaar werden uitgeoefend vóór 2 juli 1997, en dat bovendien die activiteiten waarop de aanvraag betrekking heeft, nog moeten worden uitgeoefend op het ogenblik dat die aanvraag wordt ingediend, terwijl die aanvraag pas vanaf 1 september 2010 kan worden ingediend, hetgeen erop neerkomt een ervaring van meer dan zestien jaar te eisen, terwijl een nuttige ...[+++]


Wenn Europa sein Ziel einer Halbierung der Zahl der Verkehrstoten bis 2020 erreichen soll, muss noch viel mehr getan werden.

Er zijn veel meer inspanningen nodig om het aantal verkeersdoden in Europa tegen 2020 te halveren.


Im Golf von Genua und im Raum Toulon verringert die SNCM ihr Angebot gegenüber 2001 um mehr als eine Million Plätze, was mehr als einer Halbierung gleichkommt und unmittelbar ihren Wettbewerbern zugute kommt, da auf eben diesen Strecken die höchsten Zuwachsraten zu verzeichnen sind.

Op alle lijnverbindingen in de Golf van Genua en met Toulon verlaagt de SNCM haar aanbod met meer dan een miljoen plaatsen per jaar ten opzichte van 2001, wat meer dan een halvering betekent en waarvan haar concurrenten onmiddellijk profiteren, terwijl juist deze verbindingen de grootste groei vertonen.


33. ist der Ansicht, dass es illusorisch ist, das Millennium-Entwicklungsziel einer Halbierung von Armut und Hunger bis zum Jahr 2015 sowie die Bereitstellung kostenloser Bildung für alle und die Verbesserung des Zugangs zur Gesundheitsfürsorge zu erreichen, während die Entwicklungsländer viermal mehr für die Schuldentilgung ausgeben als für grundlegende soziale Dienstleistungen;

33. is van mening dat het een illusie is om tegen 2015 de MDG’s ter halvering van honger en armoede te verwezenlijken, voor iedereen gratis onderwijs te verstrekken en de toegang tot de gezondheidszorg te verbeteren, wanneer ontwikkelingslanden vier keer meer middelen besteden aan de terugbetaling van hun schulden dan aan fundamentele sociale programma's,


Das DAPHNE III-Programm wird von 2007 bis 2013 laufen und – wie die Berichterstatterin erwähnte – über einen Gesamtetat von mehr als 116 Millionen Euro verfügen, was – verglichen mit dem DAPHNE II-Programm – einer Aufstockung um mehr als 50 % gleichkommt.

Daphne III gaat van 2007 tot 2013 lopen met een totale begroting van meer dan 116 miljoen EUR, zoals de rapporteur zei. Ten opzichte van Daphne II is dat een verhoging van meer dan 50 procent.


Mit den Maßnahmen im Außenbereich (Rubrik 4) soll der Einfluss der EU in der Welt anhand von Programmen gestärkt werden, für die mehr als 6,9 Mrd. EUR veranschlagt werden, was einer 1,5 %-igen Erhöhung gegenüber 2007 gleichkommt.

Door middel van acties op het gebied van de externe betrekkingen (rubriek 4) wordt de invloed van de EU op wereldvlak versterkt. Voor programma's op dit beleidsterrein wordt meer dan 6,9 miljard euro uitgetrokken, hetgeen in vergelijking met 2007 neerkomt op een stijging van 1,5%.


Dies sollte jedoch nicht über die schrittweise Schwerpunktverlagerung in diesem Politikbereich hinwegtäuschen: marktbezogene Ausgaben und Direktbeihilfen für Landwirte verringern sich um nur 0,5 % auf 42,5 Mrd. EUR, während die Mittel für Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums weiterhin aufgestockt werden und mehr als 12,5 Mrd. EUR erreichen, was einer 1,6 %-igen Steigerungsrate gleichkommt.

De geleidelijke veranderingen die op dit beleidsterrein plaatsvinden, mogen door deze stabiliteit evenwel niet worden verhuld: marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse steun aan landbouwers nemen slechts met 0,5% af en bedragen thans 42,5 miljard euro, terwijl de middelen voor programma's voor plattelandsontwikkeling opnieuw worden verhoogd en oplopen tot meer dan 12,5 miljard euro, een stijging met 1,6%.


Es wird offenbar noch immer vermutet, dass mehr Handel automatisch mehr Wachstum bedeutet, was wiederum automatisch einer weiteren Verringerung der Armut gleichkommt. Doch die Tatsachen sehen ganz anders aus, und wie aus dem kürzlich veröffentlichten UNDP-LDC-Bericht klar hervorgeht, hat eine stärkere Integration einiger der ärmsten Länder in das internationale Handelssystem die Armut unter ...[+++]

De vooronderstelling hierbij is blijkbaar nog steeds dat meer handel automatisch leidt tot meer groei, die op zijn beurt automatisch leidt tot minder armoede, terwijl de realiteit ter plekke er heel anders uitziet en, zoals blijkt uit het onlangs verschenen UNDP-rapport over de minst ontwikkelde landen, een grotere mate van integratie van sommige van de armste landen in het internationale handelsstelsel in de meeste gevallen niet h ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als einer halbierung gleichkommt' ->

Date index: 2021-11-18
w