Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr als 200 millionen benutzer geben " (Duits → Nederlands) :

- Investitionen von mehr als 200 Millionen EUR. Spezielle Nanotechnologie-Einrichtungen dieser Größenordnung gibt es in der EU noch nicht, werden aber in Drittländern entwickelt [20].

- investeringen van meer dan 200 miljoen euro, op een schaal waarvoor er binnen de EU tot dusver geen specifieke faciliteiten voor nanotechnologie bestonden, maar die in derde landen wel al in ontwikkeling zijn [20].


„Weltweit haben mehr als 200 Millionen Mädchen und Frauen eine Genitalverstümmelung erlitten. 500 000 von ihnen leben in Europa.

"Wereldwijd hebben meer dan 200 miljoen meisjes en vrouwen genitale verminking ondergaan; 500 000 van hen wonen in Europa.


Im Jahr 2015 bereisten mehr als 50 Millionen Drittstaatsangehörige die EU. Dies entspricht mehr als 200 Millionen Grenzübertritten an den Außengrenzen des Schengen-Raums.

In 2015 hebben meer dan 50 miljoen derdelanders de EU bezocht. Dat is goed voor ruim 200 miljoen grensoverschrijdingen aan de buitengrenzen van het Schengengebied.


Im Jahr 2001 wird sich in China voraussichtlich die Zahl der Internet-Benutzer auf 40 Millionen belaufen, und im Jahr 2005 werden hier schätzungsweise sogar 300 Millionen Personen das Internet benutzen (verglichen mit rund 200 Millionen in den USA).

In 2001 zal het aantal internetgebruikers naar verwachting 40 miljoen bereiken en tegen 2005 zal China naar schatting 300 miljoen internetgebruikers tellen (vergeleken met naar schatting 200 miljoen in de VS).


Seit der Inbetriebnahme des Systems ist dies der erste "falsche Treffer" bei der Abfrage eines 10-Finger-Abdrucks. Obwohl die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 Absatz 6 der EURODAC-Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 sämtliche Treffer unverzüglich prüfen müssen, sind sie derzeit nicht verpflichtet, der Kommission "falsche Treffer" zu melden[10]. Allerdings liefert das System mit einem "falschen Treffer" bei mehr als 1.1 Millionen Abfragen und mehr als 200 000 Treffern nach wie vor außerordentlich genaue Ergebnisse.

Hoewel de lidstaten alle treffers onverwijld moeten controleren, zoals is bepaald in artikel 4, lid 6, van Eurodac-verordening 2725/2000/EG, zijn zij momenteel niet verplicht om de Commissie in kennis te stellen van foutieve treffers[10]. Met één gemelde foutieve treffer op meer dan 1,1 miljoen zoekopdrachten en meer dan 200 000 treffers kan het systeem ...[+++]


12,3 Millionen Menschen sind noch Opfer von Sklaverei, und mehr als 200 Millionen Kinder sind gezwungen zu arbeiten.

12,3 miljoen mensen worden nog onderworpen aan slavernij, en meer dan 200 miljoen kinderen worden gedwongen om te werken.


D. in der Erwägung, dass allein in Afrika südlich der Sahara mehr als 200 Millionen Menschen unterernährt sind, das sind 30 Millionen mehr als vor einem Jahrzehnt, und in der Erwägung, dass die meisten dieser Menschen in ländlichen Gebieten leben und für ihre Einkünfte und die Nahrungsmittelsicherheit von der Landwirtschaft abhängen,

D. overwegende dat alleen al in het Afrika ten zuiden van de Sahara meer dan 200 miljoen mensen ondervoed zijn, hetgeen een stijging met 30 miljoen betekent ten opzichte van tien jaar geleden, en overwegende dat de meerderheid van deze mensen in plattelandsgebieden leeft en voor hun inkomsten en voedselzekerheid afhankelijk is van landbouw,


D. in der Erwägung, dass allein in Afrika südlich der Sahara mehr als 200 Millionen Menschen unterernährt sind, das sind 30 Millionen mehr als vor einem Jahrzehnt, und in der Erwägung, dass die meisten dieser Menschen in ländlichen Gebieten leben und für ihre Einkünfte und die Nahrungsmittelsicherheit von der Landwirtschaft abhängen,

D. overwegende dat alleen al in Afrika ten zuiden van de Sahara meer dan 200 miljoen mensen ondervoed zijn, hetgeen een stijging met 30 miljoen betekent ten opzichte van tien jaar geleden, en overwegende dat de meerderheid van deze mensen in plattelandsgebieden leeft en voor haar inkomsten en voedselzekerheid afhankelijk is van landbouw,


D. in der Erwägung, dass allein in Afrika südlich der Sahara mehr als 200 Millionen Menschen unterernährt sind, das sind 30 Millionen mehr als vor einem Jahrzehnt, und in der Erwägung, dass die meisten dieser Menschen in ländlichen Gebieten leben und für ihre Einkünfte und die Nahrungsmittelsicherheit von der Landwirtschaft abhängen,

D. overwegende dat alleen al in Afrika ten zuiden van de Sahara meer dan 200 miljoen mensen ondervoed zijn, hetgeen een stijging met 30 miljoen betekent ten opzichte van tien jaar geleden, en overwegende dat de meerderheid van deze mensen in plattelandsgebieden leeft en voor haar inkomsten en voedselzekerheid afhankelijk is van landbouw,


Und was „Ihr stürzt nieder, Millionen?“ betrifft, nun, da kann ich Ihnen sagen, mehr als 200 Millionen Menschen sagen Nein.

Schiller zei: "Seid umschlungen, Millionen", maar ik kan u wel vertellen dat meer dan 200 miljoen burgers "nee" zeggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als 200 millionen benutzer geben' ->

Date index: 2024-10-28
w