Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "media-programms gefördert wurde " (Duits → Nederlands) :

Ich bin stolz darauf, dass fast die Hälfte der Filme im diesjährigen Wettbewerb um die Goldene Palme durch MEDIA gefördert wurde.

Ik ben er trots op dat bijna de helft van de films die meedingen naar de Gouden Palm, dit jaar ondersteuning van MEDIA heeft gekregen.


Ziel des Vorschlags ist es, die Defizite in den Verfahren zur Zuerkennung oder Aberkennung des internationalen Schutzstatus auszuräumen und gleichermaßen höhere wie einheitlichere Schutzstandards zu gewährleisten, um auf dem Weg zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem einheitlichen Schutzstatus, wie erstmals in den Schlussfolgerungen von Tampere und später auch im Haager Programm gefordert wurde, weiter voranzukommen.

Het voorstel heeft ten doel de tekortkomingen in de procedures voor de verlening en intrekking van internationale bescherming weg te werken en te zorgen voor betere en meer geharmoniseerde normen voor bescherming, en aldus voort te gaan op de weg naar een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status, zoals werd gevraagd in de conclusies van Tampere en later nog eens in het Haags programma.


Ferner wird es einen neuen EU-Preis für Innovationsleistungen von Frauen geben, deren Arbeit durch das RP7 oder frühere Programme gefördert wurde.

Ook komt er een nieuwe EU-prijs voor innovatie door vrouwen waarvan het werk uit het KP7 of eerdere programma’s is gefinancierd.


Sein letzter Film Die Jagd, der im Rahmen des Programms MEDIA mit 100 000 EUR für Entwicklung und Vertrieb gefördert wurde, war ebenfalls ein großer Erfolg, und Hauptdarsteller Mads Mikkelsen erhielt 2012 für seine Leistung den Preis als Bester Darsteller in Cannes.

Zijn laatste film, Jagten, die van MEDIA 100 000 euro steun kreeg voor ontwikkeling en distributie, was ook een groot succes, en leverde hoofdrolspeler Mads Mikkelsen vorig jaar in Cannes de prijs voor beste acteur op.


Für die diesjährige Verleihung der „Academy Awards“ am 22. Februar sind sieben Filme, deren Realisierung im Rahmen des MEDIA-Programms gefördert wurde, in 13 Kategorien nominiert.

Zeven films die gefinancierd werden in het kader van het EU-Media-programma voor filmsteun dingen in dertien categorieën mee naar de "Academy Awards" die op zondag 22 februari worden uitgereikt.


Bei den diesjährigen Academy Awards sind sieben durch das MEDIA-Programm geförderte Filme für Oscars nominiert: Der Baader Meinhof Komplex (Deutschland, Uli Edel), Entre les murs (Frankreich, Laurent Cantet), Waltz with Bashir (Israel/Frankreich/Deutschland, Ari Folman), Happy Go Lucky (UK/Mike Leigh), The Duchess (dt. „Die Herzogin“, UK/Frankreich/Italien, Saul Dibb), Slumdog Millionaire (UK/USA, Danny Boyle) sowie die bereits ausgezeichnete Dokumentation Man on Wire (UK/USA, James Marsh) (Kurzbeschreibungen im Anhang).

Zeven door het Media-programma gesteunde films zijn genomineerd voor Oscars die tijdens de komende Academy Award ceremonie worden uitgereikt: Der Baader Meinhof Komplex (Duitsland, Uli Edel), Entre les murs (Frankrijk, Laurent Cantet), Waltz with Bashir (Israël/Frankrijk/Duitsland, Ari Folman), Happy Go Lucky (VK/Mike Leigh), The Duchess (VK/Frankrijk/Italië, Saul Dibb), Slumdog Millionaire (VK/VS, Danny Boyle) en de reeds onderscheiden documentaire, Man on Wire (VK/VS, James Marsh) (zie de bijlage voor synopses).


Ein solches MEDIA MUNDUS-Programm würde dem Muster des Studentenaustauschprogramms ERASMUS MUNDUS folgen, das 2001 neben dem zuvor schon existierenden ERASMUS-Programm eingerichtet wurde, um den Austausch zwischen europäischen Universitäten und Universitäten in Drittländern zu ermöglichen.

Een dergelijk MEDIA MUNDUS-programma kan het model volgen van het studentenuitwisselingsprogramma ERASMUS MUNDUS dat in 2001 aan het bestaande ERASMUS-programma is toegevoegd om uitwisseling tussen Europese universiteiten en universiteiten in derde landen mogelijk te maken.


(2) Die Zusammenarbeit der MEDIA-Desks im Rahmen von Netzen, insbesondere von Nahbereichsnetzen „proximity networks“, wird gefördert, um den Austausch und die Kontakte zwischen Fachleuten zu erleichtern und durch das Programm geförderte wichtige Ereignisse sowie im Rahmen des Programms verliehene Preise und Auszeichnungen stärker in das Blickfeld der Öffentlichkeit zu rücken.

2. De samenwerking van de MEDIA-desks in netwerken, met name nabuurschapsnetwerken, wordt aangemoedigd om gedachtewisselingen en contacten tussen professionele actoren te bevorderen, en het publiek sterker bewust te maken van belangrijke evenementen die door het programma worden ondersteund, alsmede van prijzen en onderscheidingen.


Einbeziehung einer europäischen Dimension in die geförderten Projekte, die fehlen würde, wenn dieser Aspekt nicht durch die für MEDIA geltenden Auswahlkriterien gefördert würde.

de integratie van een Europese dimensie in de gesteunde projecten, wat niet het geval zou zijn indien dit aspect geen voorrang kreeg in de selectiecriteria van Media.


Mit einer finanziellen Unterstützung auf europäischer Ebene führt zunächst einmal dazu, dass die geförderten Projekte eine europäische Dimension erhalten, die fehlen würde, wenn dieser Aspekt nicht durch die für MEDIA geltenden Auswahlkriterien gefördert würde.

Een eerste voordeel van steun op Europees niveau is dat in de gesteunde projecten een Europese dimensie wordt geïntegreerd, wat niet het geval zou zijn indien dit aspect geen voorrang kreeg in de selectiecriteria van MEDIA.


w