Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
VSBM
Verbraucherschutz
Vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen
Vertrauensbildende Maßnahmen

Traduction de «maßnahmen vierzehn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens

Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die meisten europäischen Länder können einige Beispiele für vorbildliche Praktiken [36] vorweisen, und in diesem Zusammenhang ist auch der Bericht der Europäischen Wissenschaftsstiftung ,Agents for Change: bringing industry and academia together to develop career opportunities for young researchers" erwähnenswert, da er eine Agenda vorschlägt, die vierzehn praktische Maßnahmen [37] enthält.

Er zijn in de meeste Europese landen wel voorbeelden van goede praktijken te vinden [36] en in deze context is het de moeite waard te wijzen op het verslag van de Europese Stichting voor wetenschap "Agents for Change: bringing industry and academia together to develop career opportunities for young researchers" daar hierin een agenda voor veranderingen via veertien praktijkacties wordt voorgesteld [37].


Der Rat hat am 5. März 2015 den Beschluss (GASP) 2015/364 angenommen, nach dem die im Beschluss 2014/119/GASP festgelegten restriktiven Maßnahmen für vierzehn Personen bis zum 6. März 2016 und für vier Personen bis zum 6. Juni 2015 gelten sollten.

Op 5 maart 2015 heeft de Raad Besluit (GBVB) 2015/364 vastgesteld. Bij dat besluit is bepaald dat de beperkende maatregelen van Besluit 2014/119/GBVB van toepassing moeten zijn tot en met 6 maart 2016 ten aanzien van veertien personen, en tot en met 6 juni 2015 ten aanzien van vier personen.


65. ist zutiefst besorgt darüber, dass vier ENP-Partnerländer das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter nicht unterzeichnet haben, es elf Länder nicht ratifiziert und weitere vierzehn Länder die geforderten Präventivmaßnahmen auf nationaler Ebene nicht festgelegt haben; fordert unverzügliche Maßnahmen der EU, um diesbezüglich Abhilfe zu schaffen;

65. is ernstig bezorgd over het feit dat vier partnerlanden van het Europese nabuurschap het Facultatief Protocol van het VN-Verdrag tegen foltering niet hebben ondertekend, dat elf landen het niet geratificeerd hebben en dat nog eens veertien landen de vereiste nationale preventiemaatregelen niet hebben vastgesteld; verzoekt om dringend optreden van de EU om deze tekortkoming aan te pakken;


63. ist zutiefst besorgt darüber, dass vier ENP-Partnerländer das Fakultativprotokoll zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter nicht unterzeichnet haben, es elf Länder nicht ratifiziert und weitere vierzehn Länder die geforderten Präventivmaßnahmen auf nationaler Ebene nicht festgelegt haben; fordert unverzügliche Maßnahmen der EU, um diesbezüglich Abhilfe zu schaffen;

63. is ernstig bezorgd over het feit dat vier partnerlanden van het Europese nabuurschap het Facultatief Protocol van het VN-Verdrag tegen foltering niet hebben ondertekend, dat elf landen het niet geratificeerd hebben en dat nog eens veertien landen de vereiste nationale preventiemaatregelen niet hebben vastgesteld; verzoekt om dringend optreden van de EU om deze tekortkoming aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies bedeutet, dass mindestens vierzehn Mitgliedstaaten dagegen sein müssen, wenn die vorgeschlagenen Maßnahmen abgelehnt werden sollen.

Dit betekent dat ten minste veertien lidstaten tegen moeten zijn als de voorgestelde maatregelen worden verworpen.


Die von der Kommission vor vierzehn Tagen beschlossene Sozialagenda beinhaltet ebenfalls Maßnahmen, die unseren Unternehmen, unseren Arbeitnehmern und allen am Wandel Beteiligten helfen werden, alle Vorteile optimal zu nutzen und alle Probleme zu lösen.

De sociale agenda die twee weken geleden door de Commissie is goedgekeurd bevat ook maatregelen die onze bedrijven, onze werknemers en alle andere partijen die betrokken zijn in het proces van verandering, zullen helpen optimaal gebruik te maken van eventuele voordelen en eventuele problemen op te lossen.


Die Staats- und Regierungschefs der Vierzehn haben sich mit ihren Maßnahmen wahrlich eine große Verantwortung sowohl Österreich als auch der Union gegenüber aufgeladen.

Met hun maatregelen hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Veertien een zware verantwoordelijkheid op zich geladen, niet alleen ten opzichte van Oostenrijk maar ook ten opzichte van de Europese Unie.


Kommission ergreift Maßnahmen gegen vierzehn Mitgliedstaaten wegen Versäumnissen bei der Beseitigung der gefährlichen PCB-Chemikalien

Commissie treedt op tegen 14 lidstaten in verband met de verwijdering van gevaarlijke PCB-chemicaliën


Die betreffenden Maßnahmen dienen der Schaffung von Arbeitsplätzen an den Stahlstandorten durch Gründung von vierzehn neuen Unternehmen, davon vier in Genua, vier in Terni und sechs in Taranto.

Deze beogen de schepping van arbeidsplaatsen in de ijzer- en staalbekkens door middel van de oprichting van 14 nieuwe ondernemingen waarvan vier te Genua, vier te Termi en zes te Taranto.


w