Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen viel enger miteinander abstimmen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Behörden müssen zusammenarbeiten und ihre Maßnahmen viel enger miteinander abstimmen, um die offensichtliche Wirkungslosigkeit nationaler Aufsichtssysteme gegenüber den globalisierten Märkten und Finanzinstitutionen, die in diesen Märkten grenzüberschreitend agieren, zu beheben.

Die autoriteiten moeten op veel nauwere wijze samenwerken en hun acties coördineren om de flagrante ondoelmatigheid van de nationale controlestelsels te corrigeren met het oog op de geglobaliseerde markten en met het oog op de financiële instellingen die over de grenzen heen op deze markten opereren.


In den vergangenen drei Jahren wurden zwar beispiellose Reformen auf den Weg gebracht, doch hat die Krise gezeigt, dass unsere Volkswirtschaften heute sehr viel enger miteinander verflochten sind als in den Anfängen der Wirtschafts- und Währungsunion.

Hoewel de afgelopen drie jaar op ongekende schaal hervormingen zijn doorgevoerd, heeft de crisis laten zien hoe nauw onze economieën onderling verweven zijn geraakt sinds het begin van de Economische en Monetaire Unie.


Da die Volkswirtschaften aller Mitgliedstaaten eng miteinander verflochten sind, einen Binnenmarkt haben und viele politische Maßnahmen gemeinsam durchführen, muss unser Handeln währungs-, kredit- und haushaltspolitische Aspekte sowie Maßnahmen im Rahmen der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung berücksichtigen.

Aangezien de economieën van alle lidstaten sterk geïntegreerd zijn en een interne markt en tal van beleidslijnen gemeen hebben, moet elke reactie bestaan uit een combinatie van monetaire en kredietaspecten, budgettaire beleidsmaatregelen en acties die passen in het kader van de Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid.


-Maßnahmen vorschlagen, mit denen für eine engere Zusammenarbeit zwischen ECHO und den Delegationen gesorgt wird, um Hilfe, Wiederaufbau und Entwicklung stärker miteinander zu verknüpfen.

-maatregelen voor te stellen met het oog op een nauwere samenwerking tussen ECHO en de delegaties, teneinde de koppeling tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling te verbeteren.


Viele Berichte und mündliche Stellungnahmen weisen darauf hin, dass die internationalen Geber ihre Arbeit nicht ausreichend miteinander abstimmen.

Uit vele verslagen en mondelinge berichten blijkt dat de internationale donoren hun werk niet doeltreffend coördineren.


Die Welt ist heute viel enger verbunden, und es liegt in unserem Interesse, sie möglichst reibungslos laufen zu lassen, wofür miteinander vereinbarte Standards unerlässlich sind.

In de wereld van vandaag is er een veel grotere interconnectie en we hebben er belang bij dat het zo soepel mogelijk functioneert. Compatibele standaarden zijn daarbij van essentieel belang.


28. ist der Auffassung, dass sich überlappende Kontrollmaßnahmen verhindert werden müssen und dass die für die Überwachung der Finanzierung zuständigen Stellen die Kontrollen miteinander abstimmen müssen; erinnert daran, dass zu viel Kontrolle die Innovativität verringert;

28. is van mening dat overlappende controles moeten worden vermeden en dat de instanties die de financiering controleren hun inspanningen moeten coördineren; wijst erop dat een teveel aan controle remmend werkt op de innovatie;


28. ist der Auffassung, dass sich überlappende Kontrollmaßnahmen verhindert werden müssen und dass die für die Überwachung der Finanzierung zuständigen Stellen die Kontrollen miteinander abstimmen müssen; erinnert daran, dass zu viel Kontrolle die Innovativität verringert;

28. is van mening dat overlappende controles moeten worden vermeden en dat de instanties die de financiering controleren hun inspanningen moeten coördineren; herinnert eraan dat een teveel aan controle remmend werkt op de innovatie;


Zu diesem Zweck wird sich die EU eng mit der VN-Hauptabteilung für friedenserhaltende Maßnahmen (UN/DPKO), der OSZE, insbesondere der REACT Task Force, und den Kontaktstellen des Europarats und der Mitgliedstaaten abstimmen, um sicherzustellen, daß die Bemühungen der EU und die Bemühungen dieser Organisationen miteinander vereinbar sind und sich gegenseitig verstärken, damit Doppelarbeit vermieden und der Austausch von Informatione ...[+++]

Daartoe zal de EU nauw samenwerken met het VN-Department of Peace Keeping Operations (VN/DPKO), met de OVSE, met name de REACT Task Force, alsmede met de Raad van Europa en met de contactpunten van de lidstaten, om ervoor te zorgen dat de inspanningen van de EU en die van deze organisaties met elkaar in overeenstemming zijn en elkaar versterken, doublures worden vermeden en de informatie-uitwisseling inzake nieuwe politieopdrachten wordt vergemakkelijkt.


Als wesentliche Mängel nennt der Ausschuß die schwerwiegenden Probleme, die sich aus der fehlenden Abstimmung auf den verschiedenen Ebenen ergeben, und die Gefahren, die drohen, wenn der Prozeß von Forschung und technologischer Innovation weiterhin mit politischen Strategien vorangetrieben wird, die unzureichend miteinander verzahnt und zu wenig auf die zügige Umsetzung der wissenschaftlichenFortschritte undtechnischen Errungenschaftenin Produktions- und Handelsfortschritte und die Schaffung von Arbeitsplätzen abgestellt sind. Der Ausschuß gibt in seiner Stellungnahme eine Reihe von Empfehlungen, wie diesen Mängeln abzuhelfen sei. Er sch ...[+++]

De EU wordt geconfronteerd met een aantal ernstige problemen: OTO- activiteiten worden op diverse niveaus niet gecoördineerd en het door de lid-staten gevoerde beleid op dit specifieke gebied is onvoldoende geïntegreerd en gericht op snelle omzetting van onderzoeksresultaten in industriële en commerciële successen. Het Comité doet in dat verband met name de volgende aanbevelingen: - de organen die momenteel met de uitvoering van de EU- onderzoeksprogramma's zijn belast, moeten worden hervormd en de administratieve verwerking daarvan moet worden vereenvoudigd; - de coördinatie moet ten dienste worden gesteld van een ten behoeve van de di ...[+++]


w