Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
VSBM
Verbraucherschutz
Vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen
Vertrauensbildende Maßnahmen

Traduction de «maßnahmen offenbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens

Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. nimmt zur Kenntnis, dass der Beschluss über die Umsetzung der Industriepolitik im Bereich der Kernfusionsenergie und der Politik für den Umgang mit den Rechten des geistigen Eigentums und für die Verbreitung von Informationen vom Vorstand des Gemeinsamen Unternehmens am 27. Juni 2013 angenommen wurde; stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen allerdings noch spezifische Maßnahmen beschließen und umsetzen muss, um bestimmte Risiken in Verbindung mit dem Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und der Verbreitung von Forschungsergebnissen einzudämmen; würdigt die Auffassung des Gemeinsamen Unternehmens, wonach die Kosten der Durchführung solcher Maßnahmen offenbar in keinem ...[+++]

31. wijst erop dat het Besluit inzake de tenuitvoerlegging van het industriële beleid aangaande fusie voor energie en het beleid aangaande de intellectuele-eigendomsrechten en informatieverspreiding op 27 juni 2013 werden aangenomen door de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming nog specifieke maatregelen dient aan te nemen en te implementeren om bepaalde risico's betreffende de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten en de verspreiding van onderzoeksresultaten te beperken; neemt kennis van het standpunt van de gemeenschappelijke onderneming dat de kosten van het uitvoeren van dergelijke maatregelen niet in v ...[+++]


31. nimmt zur Kenntnis, dass der Beschluss über die Umsetzung der Industriepolitik im Bereich der Kernfusionsenergie und der Politik für den Umgang mit den Rechten des geistigen Eigentums und für die Verbreitung von Informationen vom Vorstand des Gemeinsamen Unternehmens am 27. Juni 2013 angenommen wurde; stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen allerdings noch spezifische Maßnahmen beschließen und umsetzen muss, um bestimmte Risiken in Verbindung mit dem Schutz der Rechte des geistigen Eigentums und der Verbreitung von Forschungsergebnissen einzudämmen; würdigt die Auffassung des Gemeinsamen Unternehmens, wonach die Kosten der Durchführung solcher Maßnahmen offenbar in keinem ...[+++]

31. wijst erop dat het Besluit inzake de tenuitvoerlegging van het industriële beleid aangaande fusie voor energie en het beleid aangaande de intellectuele-eigendomsrechten en informatieverspreiding op 27 juni 2013 werden aangenomen door de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming nog specifieke maatregelen dient aan te nemen en te implementeren om bepaalde risico's betreffende de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten en de verspreiding van onderzoeksresultaten te beperken; neemt kennis van het standpunt van de gemeenschappelijke onderneming dat de kosten van het uitvoeren van dergelijke maatregelen niet in v ...[+++]


Die Verfasserin der Stellungnahme ist darüber besorgt, dass bis beinahe zwei Jahre nach Inkrafttreten des partnerschaftlichen Fischereiabkommens keine diesbezüglichen Fördermaßnahmen in Betracht gezogen wurden und dass die dann vorgenommenen Maßnahmen offenbar nicht in den Rahmen der vom Staatshaushalt und anderen internationalen Gebern finanzierten fischereipolitischern Maßnahmen integriert worden sind.

Zij maakt zich zorgen over het feit dat de beleidsondersteunende maatregelen in het kader van de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij pas in overweging werden genomen toen de Overeenkomst al twee jaar liep en blijkbaar niet waren ingepast in een bredere matrix van visserijbeleidsmaatregelen die door de staatsbegroting en andere internationale donoren werden ondersteund.


Die Kommission stellte in einer vorläufigen Beurteilung fest, dass die Maßnahmen offenbar erforderlich sind, um die Abspaltung der niederländischen Vermögenswerte von ABN AMRO zu ermöglichen. Der niederländische Staat muss diese Abspaltung vornehmen und finanzieren, da er 2007 mit seinem Beschluss, ABN AMRO zu übernehmen, in dem Konsortium aus Fortis, Santander und RBS den Platz von Fortis eingenommen hat.

Tijdens haar voorlopige beoordeling kwam de Commissie tot de bevinding dat de maatregelen noodzakelijk lijken om de separatie van de Nederlandse activa van ABN Amro mogelijk te maken. De Nederlandse overheid is verplicht deze transactie door te voeren èn te financieren, omdat zij de plaats van Fortis heeft ingenomen in het Consortium Shareholders Agreement (CSA) dat Fortis, Santander en RBS hebben gesloten toen zij in 2007 hadden besloten ABN Amro over te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Dieses Paket knüpft an die zahlreichen Maßnahmen an, die wir bereits getroffen haben und die offenbar Wirkung zeigen“, erklärte die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel.

“Dit pakket borduurt voort op de talrijke maatregelen die we al hebben genomen en die goed blijken te werken”, aldus Mariann Fischer Boel.


Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Knoblaucherzeuger in der Gemeinschaft mit den bereits getroffenen Maßnahmen offenbar ausreichend geschützt sind.

Kortom, de maatregelen die al van kracht zijn lijken de communautaire knoflookproducenten voldoende bescherming te bieden.


Vier Jahre nach dieser Entscheidung stellt sich heraus, dass mit den ergriffenen Maßnahmen offenbar keinerlei Wirkung erzielt worden ist: Die Unternehmen verkaufen nach wie vor die nachweislich für Jugendliche bestimmten so genannten „Alkopops“, und der Verbrauch dieser Erzeugnisse steigt weiter an – mit allen schädlichen Folgen, die das für die Gesundheit der Menschen hat.

Vier jaar na dit besluit blijken de getroffen maatregelen niet doeltreffend te zijn geweest: de fabrikanten gaan door met de verkoop van "alcopops", die duidelijk voor de jongeren zijn bestemd, en de consumptie van dit soort producten blijft stijgen, met alle rampzalige gevolgen van dien voor de volksgezondheid.


Zunächst stellte er fest, dass weitgehend Einigkeit darüber besteht, wo die Unzufriedenheit zu suchen ist. So wird davon ausgegangen, dass das europäische Aufbauwerk den Sorgen der Bürger entrückt ist und dass die Ziele und Maßnahmen der Union kaum nachvollziehbar sind; auch sind offenbar alle Beteiligten der einmütigen Ansicht, es herrsche Furcht vor der bevorstehenden Erweiterung.

Eerst en vooral constateerde hij dat er een ruime mate van overeenstemming bestaat over de diagnose van de malaise: Europa is een onderneming die ver staat van wat de burger bezighoudt, de doelstellingen en acties van de Unie zijn te weinig toegankelijk en de algemene mening heerst dat de aanstaande uitbreiding een zekere ongerustheid wekt.


Auch Maßnahmen zur Beachtung der besonderen Bedürfnisse von behinderten Menschen werden offenbar nicht ausreichend in andere Politikbereiche einbezogen. Dies gilt insbesondere für die Bereiche, in denen es um die Verhütung der Langzeitarbeitslosigkeit und die Herstellung geeigneterer Bedingungen für die Eingliederung in das Arbeitsleben geht.

Ook het op de specifieke behoeften van mensen met een handicap gerichte beleid is kennelijk nog onvoldoende geïntegreerd in andere beleidsterreinen, met name die met betrekking tot het voorkomen van langdurige werkloosheid en het creëren van de noodzakelijke voorwaarden om de integratie in het arbeidsleven te vergemakkelijken.


Die GPV empfahl operative Schlußfolgerungen zu folgenden Punkten: * In Zukunft sollten die Antworten der Mitgliedstaaten auf die Berichte des Rechnungshofs stärker berücksichtigt werden, und die Kommission wird den Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihrem Follow up-Bericht im Rahmen des Entlastungsverfahrens Rechnung tragen; * die Kommission wird Änderungen der Ratsverordnung 1552/89 vorschlagen, um die Bestimmungen über die Einziehung der Eigenmittel zu verschärfen; * es sollte Einvernehmen über einen Aktionsplan zur Verbessserung der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten in bezug auf Haushaltsvorausschätzungen ...[+++]

De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen middelen te versterken; * er moet overeenstemming worden bereikt over een actieplan ter verbetering van de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-State ...[+++]


w