Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «maßnahmen müssen stets » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bessere Rechtsetzung und Vereinfachung auf EU-Ebene werden stets mit entsprechenden Maßnahmen auf mitgliedstaatlicher Ebene einhergehen müssen, insbesondere während der heiklen Phasen der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in nationale Verwaltungsvorschriften.

Een betere regelgeving en vereenvoudiging op EU-niveau moeten altijd gepaard gaan met overeenkomstige maatregelen in de lidstaten, met name in de delicate fase waarin communautaire wetgeving in nationale bestuursrechtelijke bepalingen wordt omgezet.


Bei Maßnahmen für das Management der Risiken eines Schädlings müssen stets eine hochwertige Gesundheits- und Umweltpolitik berücksichtigt werden.

Bij maatregelen om het risico van een plaagorganisme te beheren, moet steeds rekening worden gehouden met een hoogstaand gezondheids- en milieubeleid.


Unsere Maßnahmen müssen stets gut durchdacht sein, damit Bürger durch sie letztendlich spezielle Vorteile erlangen.

Onze maatregelen moeten altijd goed doordacht zijn, zodat de burgers de specifieke voordelen ervan kunnen inzien.


Wir müssen aber stets dafür sorgen, dass gute, sachgerecht durchgeführte Maßnahmen zu hervorragenden Ergebnissen sowohl an Land als auch auf See führen.

Wij moeten alert blijven om ervoor te zorgen dat goed beleid goed wordt uitgevoerd zodat het uitstekende resultaten oplevert, zowel op het land als in zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahmen zur Terrorismusbekämpfung müssen stets unter voller Achtung der Grundrechte erfolgen und die EU muss in dieser Hinsicht vorbildlich sein.

Maatregelen tegen terrorisme moeten altijd worden genomen met volledige inachtneming van de grondrechten, en de EU moet zich in dit opzicht voorbeeldig gedragen.


Die nationalen und internationalen politischen Maßnahmen im Bereich der neuen Technologien müssen stets auf der Grundlage ihrer Auswirkungen auf die Geschlechtergleichstellung bewertet werden.

Nationale en internationale beleidsmaatregelen met betrekking tot de nieuwe technologieën moeten te allen tijde worden geëvalueerd op basis van hun impact op de gelijkheid van vrouwen en mannen.


Diese Maßnahmen müssen in Kraft bleiben, sonst leisten wir der Siedlungspolitik de facto Vorschub, obgleich die Europäische Gemeinschaft zusammen mit den anderen Mitgliedern der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der Vereinigten Staaten, diese Politik stets verurteilt hat und die israelische Siedlungspolitik bekanntlich ein beträchtliches Hindernis auf dem langen Weg zu Frieden und zu einem echten Palästinenserstaat darstellt.

Deze maatregelen moeten verder in acht genomen worden, anders moedigen wij de kolonisatiepolitiek de facto aan, dat terwijl de Europese Gemeenschap samen met de rest van de internationale gemeenschap, de Verenigde Staten inbegrepen, deze politiek steeds heeft veroordeeld en wij allen weten dat de Israëlische nederzettingenpolitiek een groot obstakel vormt op de lange weg naar vrede en naar een echte Palestijnse staat.


erklärt, dass für eine wirksame Strategie zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums die Kenntnisse und Ressourcen aller Bürger genutzt und Maßnahmen ergriffen werden müssen, die ihren Bedürfnissen im Einklang mit den Werten unserer Gesellschaft und dem europäischen Landwirtschaftsmodell entsprechen; hierbei sind stets zwei wesentliche Grundsätze zu beachten: die Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die Einbeziehung aller;

1. Verklaart dat voor de verwezenlijking van een doelmatige plattelandsontwikkelingsstrategie gebruik moet worden gemaakt van de kennis en kwaliteiten van alle burgers en dat maatregelen moeten worden genomen die op hun behoeften aansluiten en zowel met de waarden van onze maatschappij als met het Europese landbouwmodel stroken; hierbij moeten steeds twee essentiële beginselen in het oog worden gehouden: de gelijkheid van mannen en vrouwen en de deelname van allen.


Will man die Verbraucher überzeugen, daß die im Weißbuch vorgeschlagenen Maßnahmen tatsächlich zu einem verbesserten Standard der Lebensmittelsicherheit führen, so müssen sie stets gut unterrichtet sein.

Om de consumenten ervan te overtuigen dat de in het Witboek voorgestelde maatregelen werkelijk tot hogere voedselveiligheidsnormen leiden moeten zij goed op de hoogte gehouden worden.


In dem Bericht wird dargelegt, inwieweit die in der Charta verankerten Grundrechte für eine Reihe von Politikbereichen, für die die EU zuständig ist, von Belang sind und dass die Grundrechte bei der Gestaltung und Durchführung von Maßnahmen der EU – vom Zugang zur Justiz über die Verkehrspolitik bis zum Grenzmanagement – stets berücksichtigt werden müssen.

Uit het verslag komt naar voren in welk opzicht de in het Handvest verankerde grondrechten van belang zijn voor een gamma van beleidsonderdelen waarvoor de EU verantwoordelijk is, alsook dat steeds zorgvuldig met deze grondrechten rekening moet worden gehouden wanneer EU-maatregelen worden uitgewerkt en uitgevoerd: gaande van toegang tot de rechter, over vervoersbeleid tot grensbeheer.




D'autres ont cherché : maßnahmen müssen stets     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahmen müssen stets' ->

Date index: 2024-05-09
w