Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen in diesen bereichen müssen konkret " (Duits → Nederlands) :

In diesen Bereichen müssen die Vorschriften dringend präzisiert werden.

Op deze gebieden zijn dringend specifiekere bepalingen nodig.


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erklärt die Artikel 144 bis 151 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 12. Dezember 2014 « zur Festlegung verschiedener haushaltsgebundener Maßnahmen in den Bereichen Naturkatastrophen, Verkehrssicherheit, öffentliche Arbeiten, Energie, Wohnungswesen, Umwelt, Raumordnung, Tierschutz, Landwirtschaft und Steuerwesen » sowie den Basisartikel 36 01 90 des Organisationsbereichs 17 des dem Dekret der Wallonischen ...[+++]

Om die redenen, het Hof vernietigt de artikelen 144 tot 151 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 12 december 2014 « houdende verschillende maatregelen betreffende de begroting inzake natuurrampen, verkeersveiligheid, openbare werken, energie, huisvesting, leefmilieu, ruimtelijke ordening, dierenwelzijn, landbouw en fiscaliteit » alsook basisartikel 36 01 90 van Organisatieafdeling 17 van de als bijlage bij het decreet van het Waalse Gewest van 11 december 2014 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2015 gevoegde Algemene Ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het beg ...[+++]


Im Übrigen geht aus der in B.18.3 zitierten Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes hervor, dass Artikel 5 § 2 Absatz 2 sich nur beziehen kann auf « außergewöhnliche Ereignisse [...], bei denen die ordnungsgemäße Durchführung von Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung in schwerwiegenden kollektiven Gefahrensituationen es gebietet, dass die Bediensteten, die ein solches Ereignis bewältigen müssen, dem mit diesen Maßnahmen verfolgte ...[+++]

Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie, aangehaald in B.18.3, blijkt overigens dat artikel 5, § 2, tweede lid, alleen de « uitzonderlijke omstandigheden, waarbij het goede verloop van maatregelen ter bescherming van de bevolking in situaties van ernstig gevaar voor de gemeenschap vereist dat de werknemers die aan een dergelijk evenement het hoofd moeten bieden, absolute voorrang geven aan het bereiken van het met deze maatregelen nagestreefde doel » kan beogen.


53. Ausnahmen von dieser Auslegung des Artikels 2 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Richtlinie 89/391 können nur in Fällen außergewöhnlicher Ereignisse zugelassen werden, bei denen die ordnungsgemäße Durchführung von Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung in schwerwiegenden kollektiven Gefahrensituationen es gebietet, dass die Bediensteten, die ein solches Ereignis bewältigen müssen, dem mit diesen Maßnahmen verfolgten Ziel absolute Priorität einräumen, damit dieses erreicht ...[+++]

53. Afwijkingen van deze uitlegging van artikel 2, lid 2, eerste alinea, van richtlijn 89/391 zijn slechts mogelijk in uitzonderlijke omstandigheden, waarbij het goede verloop van maatregelen ter bescherming van de bevolking in situaties van ernstig gevaar voor de gemeenschap vereist dat de werknemers die aan een dergelijk evenement het hoofd moeten bieden, absolute voorrang geven aan het bereiken van het met deze maatregelen nagestreefde doel.


« Konkret hat die Föderalregierung sich durch diesen Pakt verpflichtet, folgende zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen: [...] - die administrative Vereinfachung zu fördern, indem der Mehrwertsteuerfreibetrag von 5 580 Euro zuzüglich Mehrwertsteuer jährlich auf 15 000 zuzüglich Mehrwertsteuer jährlich angehoben wird » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3479/001, SS. 8-9).

« Concreet heeft de federale regering zich er via dit pact toe verbonden de volgende bijkomende maatregelen te nemen : [...] - de administratieve vereenvoudiging te bevorderen door de btw-franchise van 5 580 euro excl. btw per jaar op te trekken tot 15 000 excl. btw per jaar » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3479/001, pp. 8-9).


(8) Innovative Maßnahmen in diesen Bereichen müssen konkret getestet und der Austausch zwischen den Mitgliedstaaten muss gefördert werden, um die wirksamsten Praktiken zu identifizieren und zu fördern.

(8) Het is noodzakelijk innoverende activiteiten op deze gebieden concreet te testen en uitwisseling tussen de lidstaten te bevorderen om vast te stellen wat de doeltreffendste praktijken zijn en deze te stimuleren.


Die Tätigkeiten in diesen Bereichen müssen mithilfe einer offenen Koordinierungsmethode angewandt werden, die politisches Engagement der EU-Länder und spezifische Arbeitsmethoden erfordert.Die wesentlichen Durchführungsinstrumente der EU-Jugendstrategie sind:

Activiteiten op zulke gebieden moeten worden toegepast door een open coördinatiemethode, waarvoor de politieke verbintenis van de EU-landen en specifieke werkmethoden nodig zijn.De belangrijkste uitvoeringsinstrumenten voor de EU-strategie voor jongeren zijn:


62. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten und die EU erhebliche Anstrengungen unternehmen müssen, um ihre Abhängigkeit von fossilen Energieträgern zu beenden und den gegenwärtigen nicht nachhaltigen Trend umzukehren; erinnert daran, dass das Ölfördermaximum im Jahr 2004 erreicht wurde; unterstreicht, dass die ökologische und soziale Nachhaltigkeit Kernstück der gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen öffentlichen Investitionsprogramme sein muss; weist darauf hin, dass die Investitionen auf die Förderung der erneuerbaren Ene ...[+++]

meent dat de lidstaten en de EU krachtdadige inspanningen moeten doen om een einde te maken aan hun afhankelijkheid van fossiele brandstoffen en de huidige, niet langer vol te houden tendens moeten keren; herinnert eraan dat in 2004 het olieverbruik in de wereld op het hoogtepunt was; beklemtoont dat ecologische en sociale duurzaamheid centraal moet staan in de publieke investeringsprogramma's van de EU en de lidstaten; merkt op dat investeringen gericht moeten zijn op bevordering van duurzame energie, ontkoppeling van economische ...[+++]


- ein Netz für Kontakte mit anderen Maßnahmen in diesen Bereichen (z.B. digitale Städte, Fernunterricht oder andere Maßnahmen zu spezifischen Themen) entwickeln.

- in netwerkverband de contacten kunnen ontwikkelen met de overige acties op deze gebieden, ongeacht of het nu gaat om digitale steden, afstandsonderwijs of andere specifieke thema's.


In all diesen Bereichen müssensungen gefunden werden, damit der Zoll die Sicherheit der Bürger im Binnenmarkt und zugleich ein attraktives Klima für Wirtschaftsgeschäfte und Investitionen gewährleisten kann.

Voor al deze gebieden moeten oplossingen gevonden worden, zodat de douane de veiligheid van de burgers in de eengemaakte markt en tegelijkertijd een attractief klimaat voor zaken en investeringen kan waarborgen.


w