Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen gemeinsamen standpunkten anzuschließen » (Allemand → Néerlandais) :

9. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass der Bericht des Rates zum ersten Mal systematisch auf die Entschließungen des Parlaments eingeht; bedauert jedoch, dass der Rat weder einen echten Dialog über die Positionen des Parlaments eingeleitet hat noch auf die Entschließungen Bezug nimmt, die in operationellen Dokumenten wie in gemeinsamen Maßnahmen oder Gemeinsamen Standpunkten enthalten sind;

9. stelt met tevredenheid vast dat het verslag van de Raad voor het eerst systematisch verwijst naar de door het Parlement aangenomen resoluties; betreurt echter dat de Raad geen dialoog van betekenis aangaat over de door het Parlement naar voren gebrachte standpunten, en evenmin naar die resoluties verwijst in operationele documenten, zoals gezamenlijke optredens of gemeenschappelijke standpunten;


8. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass der Bericht des Rates zum ersten Mal systematisch auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments eingeht; bedauert jedoch, dass der Rat weder einen echten Dialog über die Positionen des Parlaments eingeleitet hat noch auf die Entschließungen Bezug nimmt, die in operationellen Dokumenten wie in gemeinsamen Maßnahmen oder Gemeinsamen Standpunkten enthalten sind;

8. stelt met tevredenheid vast dat het verslag van de Raad voor het eerst systematisch verwijst naar de door het Europese Parlement aangenomen resoluties; betreurt echter dat de Raad geen dialoog van betekenis aangaat over de door het Parlement naar voren gebrachte standpunten, en evenmin naar die resoluties verwijst in beleidsdocumenten, zoals gezamenlijke optredens of gemeenschappelijke standpunten;


9. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass der Bericht des Rates zum ersten Mal systematisch auf die Entschließungen des Parlaments eingeht; bedauert jedoch, dass der Rat weder einen echten Dialog über die Positionen des Parlaments eingeleitet hat noch auf die Entschließungen Bezug nimmt, die in operationellen Dokumenten wie in gemeinsamen Maßnahmen oder Gemeinsamen Standpunkten enthalten sind;

9. stelt met tevredenheid vast dat het verslag van de Raad voor het eerst systematisch verwijst naar de door het Parlement aangenomen resoluties; betreurt echter dat de Raad geen dialoog van betekenis aangaat over de door het Parlement naar voren gebrachte standpunten, en evenmin naar die resoluties verwijst in operationele documenten, zoals gezamenlijke optredens of gemeenschappelijke standpunten;


Sie beinhalten auch den politischen Dialog mit dem Ziel, zu gemeinsamen Standpunkten und zu gemeinsamen Maßnahmen in multilateralen Fragen zu gelangen, damit die EU und Lateinamerika besser in der Lage sind, Einfluss auf globale Entwicklungen zu nehmen, die für beide Seiten von größter Bedeutung sind.

Zij omvatten een politieke dialoog die gericht is op het innemen van gemeenschappelijke standpunten en het voeren van gezamenlijke acties in multilaterale zaken, teneinde de Europese Unie en Latijns Amerika beter in staat te stellen invloed uit te oefenen op de vraagstukken in de wereld die voor beide partijen van groot belang zijn.


Sie beinhalten auch den politischen Dialog mit dem Ziel, zu gemeinsamen Standpunkten und zu gemeinsamen Maßnahmen in multilateralen Fragen zu gelangen, damit die EU und Lateinamerika besser in der Lage sind, Einfluss auf globale Entwicklungen zu nehmen, die für beide Seiten von größter Bedeutung sind.

Zij omvatten een politieke dialoog die gericht is op het innemen van gemeenschappelijke standpunten en het voeren van gezamenlijke acties in multilaterale zaken, teneinde de Europese Unie en Latijns Amerika beter in staat te stellen invloed uit te oefenen op de vraagstukken in de wereld die voor beide partijen van groot belang zijn.


- Die westlichen Balkanländer werden seit Anfang 2004 eingeladen, sich den Gemeinsamen Standpunkten, Demarchen und Erklärungen im Rahmen der GASP anzuschließen.

- De landen van de westelijke Balkan worden sinds begin 2004 uitgenodigd zich aan te sluiten bij de gemeenschappelijke standpunten, démarches en verklaringen op het gebied van GBVB-vraagstukken. In een groot aantal gevallen hebben zij dat ook gedaan.


Als enge Partner der Europäischen Union werden die westlichen Balkanländer regelmäßig ersucht, sich den Demarchen, Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkten der EU zu Fragen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik anzuschließen.

Als nauwe partners van de Europese Unie worden de landen van de Westelijke Balkan regelmatig verzocht zich op één lijn te stellen met de demarches, verklaringen en gemeenschappelijke standpunten van de EU over kwesties van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


Die Länder des westlichen Balkans sollten eingeladen werden, sich den Erklärungen, gemeinsamen Standpunkten und anderen Beschlüssen der EU im Rahmen der GASP anzuschließen.

De landen van de westelijke Balkan zou kunnen worden gevraagd zich te scharen achter EU-verklaringen, Gemeenschappelijke Standpunten en andere besluiten in het kader van het GBVB.


* Die Länder des westlichen Balkans sollten dazu eingeladen werden, sich bestimmten Erklärungen, gemeinsamen Standpunkten und anderen Beschlüssen im Rahmen der GASP anzuschließen.

*De landen zouden gevraagd kunnen worden zich te scharen achter bepaalde verklaringen, Gemeenschappelijke Standpunten en andere besluiten in het kader van het GBVB.


(8) Im Interesse der Klarheit und Transparenz sollten die in den einschlägigen Gemeinsamen Standpunkten des Rates aufgeführten restriktiven Maßnahmen der Europäischen Union in einem einzigen Rechtsakt zusammengefasst und die Gemeinsamen Standpunkte 96/746/GASP(1), 1999/727/GASP(2), 2001/154/GASP(3) und 2001/771/GASP(4) aufgehoben werden.

(8) Ter wille van de duidelijkheid en de transparantie dienen de beperkende maatregelen van de Europese Unie die worden genoemd in de desbetreffende gemeenschappelijke standpunten van de Raad, in één rechtsinstrument te worden ondergebracht; daartoe dienen de Gemeenschappelijke Standpunten 96/746/GBVB(1), 1999/727/GBVB(2), 2001/154/GBVB(3) en 2001/771/GBVB(4) te worden ingetrokken.


w