Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maßnahmen bewältigung regionaler herausforderungen " (Duits → Nederlands) :

Diese werden den Partnerländern die Festlegung geeigneter Strukturen und Maßnahmen zur Bewältigung regionaler Herausforderungen erleichtern.

Hierdoor kunnen de partners passende structuren en activiteiten ontwikkelen om de regionale problemen aan te pakken.


Im Rahmen der neuen ENP sollen ggf. auch weitere regionale Akteure – außerhalb der Nachbarschaft – stärker an der Bewältigung regionaler Herausforderungen beteiligt werden.

Het nieuwe ENB zal ook streven naar betrokkenheid van andere regionale actoren, buiten de directe nabuurschap, wanneer dit wenselijk is om regionale problemen aan te pakken.


[37] Im Rahmen ihrer sozialpolitischen Agenda (KOM (2000) 379 vom 28.6.2000) skizzierte die Kommission ein breites Spektrum von Maßnahmen, darunter die Ausschöpfung des europäischen Beschäftigungspotentials durch die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, Maßnahmen zur Modernisierung und Verbesserung des Sozialschutzes, die Förderung der sozialen Integration und der Gleichstellung der Geschlechter, die Stärkung der Grundrechte, den Kampf gegen Diskriminierung sowie Maßnahmen zur Erweiterung und Förderung der internationalen Zusammenarbeit und des sozialen Dialogs mit Blick auf die Bewältigung ...[+++]

[37] Als onderdeel van haar mededeling "Een agenda voor het sociaal beleid" (COM (2000) 379 van 28.6.2000) schetste de Commissie een breed scala van maatregelen, bijv. realisering van het volledige werkgelegenheidspotentieel van Europa door het scheppen van meer en betere banen, modernisering en verbetering van de sociale zekerheid, bevordering van sociale integratie en van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, versterking van de grondrechten en bestrijding van discriminatie, en voorbereiding van de uitbreiding en bevordering van internationale samenwerking en maatregelen die erop zijn gericht om de sociale dialoog zodanig gestalte te g ...[+++]


Maßnahmen und Tätigkeiten im Rahmen des Programms sollten die Entwicklung und Umsetzung von Lösungen zur Bewältigung nationaler Herausforderungen auf der jeweils entsprechenden Ebene ermöglichen, die sich auch auf grenzübergreifende oder unionsweite Herausforderungen auswirken, und zum sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt beitragen könnten.

De maatregelen en activiteiten in het kader van het programma moeten de mogelijkheid bieden om oplossingen te ontwikkelen en uit te voeren die op het passende niveau een antwoord geven op nationale uitdagingen die gevolgen hebben voor grensoverschrijdende of Uniebrede uitdagingen en die tevens kunnen bijdragen tot sociale, economische en territoriale cohesie.


Zur Bewältigung regionaler Migrationsströme und der damit verbundenen grenzübergreifenden Herausforderungen können Nachbarländer der förderfähigen Länder im Einzelfall ebenfalls in regional angelegte Treuhandfonds-Projekte einbezogen werden.

Naburige landen van de in aanmerking komende landen kunnen geval per geval mee profiteren van de projecten van het trustfonds met een regionale dimensie om regionale migratiestromen en daarmee verband houdende grensoverschrijdende problemen te bedwingen.


Die Kommission wird überdies neue Kooperationsrahmen mit relevanten Drittstaaten vereinbaren oder bestehende bilaterale und regionale Kooperationsrahmen vertiefen, gleichzeitig aber auch finanzielle und technische Hilfe für den Kapazitätsaufbau in diesen Ländern zur Bewältigung der Herausforderungen anbieten.

Tot slot zullen de EDEO en de Commissie in onderlinge samenwerking bestaande bilaterale en regionale samenwerkingskaders met relevante derde landen versterken en nieuwe samenwerkingskaders tot stand brengen. In dat verband zal tevens financiële en technische bijstand worden verleend om de capaciteiten op dit gebied te versterken.


Angesichts der Notwendigkeit, auf Unionsebene Maßnahmen zur Verbesserung der Breitbandversorgung zu ergreifen — unter anderem durch die Verringerung der mit dem Ausbau der Hochgeschwindigkeits-Breitbandinfrastrukturen verbundenen Kosten — wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 13./14. Dezember 2012 niedergelegt, wird in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Binnenmarktakte II“ hervorgehoben, dass zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um die in der Digitalen Agenda festgelegten Ziele rasch zu verwirklichen, auch ...[+++]

Rekening houdend met de noodzaak van actie op Unieniveau om te zorgen voor een betere breedbanddekking, onder meer door de kosten van infrastructuur voor snelle breedband te verminderen, zoals weergegeven in de conclusie van de Europese Raad van 13/14 december 2012, wordt in de mededeling van de Commissie met als titel „Akte voor de interne markt II” benadrukt dat extra inspanningen nodig zijn om de in de Digitale agenda vastgestelde doelstellingen sneller te bereiken door onder meer een oplossing te vinden voor het vraagstuk van investeringen in netwerken met hoge snelheid.


Die Maßnahmen zur Bewältigung dieser Herausforderungen stärken sich auch gegenseitig.

De maatregelen om de problemen aan te pakken, versterken elkaar ook.


Europäische Innovationspartnerschaften werden öffentliche und private Akteure auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene für konkrete Ziele in Bereichen mobilisieren, die sowohl der Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen dienen, als auch das Potenzial haben, Europa an die Weltspitze zu bringen.

Via Europese innovatiepartnerschappen worden de actoren – Europese, nationale en regionale, publieke en private - gemobiliseerd rond specifieke doelstellingen om maatschappelijke uitdagingen aan te pakken en van Europa een wereldleider te maken.


Schaffung florierender und dynamischer Volkswirtschaften in Europa durch die Umsetzung der überarbeiteten Wirtschaftsreform-Agenda, damit ein nachhaltiges Wachstum und ein hohes Beschäftigungsniveau erzielt werden; weitere Maßnahmen im Bereich der Rechtsetzungsreform zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit; Tätigkeiten in Schlüsselsektoren, einschließlich eines strategischen Konzepts für Finanzdienstleistungen; Bewältigung internationaler Herausforderungen durch europäische Maßnahmen zur Armutsminderung auf ...[+++]

de totstandbrenging van welvarende, dynamische Europese economieën door: de uitvoering van de herziene agenda voor economische hervormingen teneinde duurzame groei en een hoge werkgelegenheid te bewerkstelligen; verdere maatregelen inzake de hervorming van de regelgeving om het Europese concurrentievermogen te bevorderen; werkzaamheden in essentiële sectoren, met inbegrip van een strategische aanpak van de financiële diensten; het aangaan van internationale uitdagingen door: een Europees optreden teneinde het voortouw te nemen bij de internationale bestrijding van de armoede en ontwikkelingsfinanciering in het vooruitzicht van de VN-t ...[+++]


w