Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Antrag unterstützen
Einen Vorschlag unterstützen
Erbetene Maßnahme
Humanitäre Hilfe
Humanitäre Maßnahme
Humanitäre Unterstützung
Kartellgesetzgebung
Krankenpflegepersonal unterstützen
Krankenpfleger unterstützen
Krankenschwestern unterstützen
Maßnahme gegen Zusammenschlüsse
Maßnahme gegen die Monopolbildung
Restriktive Maßnahme der EU
Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Zu ergreifende Maßnahme

Traduction de «maßnahme unterstützen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Krankenpfleger unterstützen | Krankenpflegepersonal unterstützen | Krankenschwestern unterstützen

verpleegkundigen ondersteunen


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)

de te nemen actie


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


einen Antrag unterstützen | einen Vorschlag unterstützen

een voorstel steunen


Kartellgesetzgebung [ Maßnahme gegen die Monopolbildung | Maßnahme gegen Zusammenschlüsse ]

kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]


restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


humanitäre Hilfe [ humanitäre Maßnahme | humanitäre Unterstützung ]

humanitaire hulp [ humanitaire actie | humanitaire interventie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine neue gemeinsame IT-Plattform für EURES soll bis 2005 entwickelt werden und diese Maßnahme unterstützen.

Voor deze maatregel zal een nieuw gemeenschappelijk IT-platform voor EURES worden ontwikkeld dat tegen 2005 klaar moet zijn.


Unter den Maßnahmen nach § 1 Absatz 2 Ziffer 1 kann ein Aufruf zur Einreichung von Projekten vom Minister eingeleitet werden, um die Schulen bei der Umsetzung einer begleitenden pädagogischen Maßnahme zu unterstützen.

Onder de in § 1, tweede lid, 1°, bedoelde maatregelen kan de Minister een projectenoproep doen om de scholen te helpen bij de uitvoering van een begeleidende educatieve maatregel.


Dies gilt insbesondere, wenn er beschließt, eine Steuerbefreiung einzuführen. Er kann durch diese Maßnahme unter anderem beschließen, die auf anderen Befugnisebenen geführte Politik zu unterstützen, insbesondere die regionale Beschäftigungspolitik.

Hij kan onder meer, met die maatregel, beslissen het beleid te ondersteunen dat andere bevoegdheidsniveaus voeren, zoals het gewestelijk werkgelegenheidsbeleid.


6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung d ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.4. Maßnahme 9: (Gemeinsame Maßnahme) Finanzbeiträge für öffentliche Stellen oder gemeinnützige Einrichtungen, die Gemeinschaftsnetzen angehören und die Verbraucher bei der Wahrnehmung ihrer Rechte beraten und unterstützen

3.4. Actie 9: (gezamenlijke actie) Financiële bijdragen voor overheidsinstanties en non-profitorganisaties die communautaire netwerken vormen die informatie en bijstand aan consumenten verlenen


3.4. Maßnahme 9: (Gemeinsame Maßnahme) Finanzbeiträge für öffentliche Stellen oder gemeinnützige Einrichtungen, die Gemeinschaftsnetzen angehören und die Verbraucher bei der Wahrnehmung ihrer Rechte beraten und unterstützen 8

3.4. Actie 9: (gezamenlijke actie) Financiële bijdragen voor overheidsinstanties en non-profitorganisaties die communautaire netwerken vormen die informatie en bijstand aan consumenten verlenen 7


(5) Zusammen mit anderen vom Rat bereits angenommenen Instrumenten wie die Gemeinsame Maßnahme 98/428/JI betreffend die Einrichtung eines Europäischen Justitiellen Netzes(5), die Gemeinsame Maßnahme 98/733/JI betreffend die Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union(6), die Gemeinsame Maßnahme 98/699/JI betreffend Geldwäsche, die Ermittlung, das Einfrieren, die Beschlagnahme und die Einziehung von Tatwerkzeugen und Erträgen aus Straftaten(7) und der Beschluss vom 29. April 1999 betreffend die Ausdehnung des Mandats von Europol auf die Bekämpfung der Fälschung von Geld und ...[+++]

(5) Dit kaderbesluit dient ondersteuning te bieden bij de strijd tegen fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten, zulks in samenhang met andere reeds door de Raad goedgekeurde instrumenten, zoals Gemeenschappelijk Optreden 98/428/JBZ tot oprichting van een Europees justitieel netwerk(5), Gemeenschappelijk Optreden 98/733/JBZ inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie(6), Gemeenschappelijk Optreden 98/699/JBZ inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van de opbreng ...[+++]


Ziel der Maßnahme ist es, die Kontrollen dadurch zu verbessern, daß auf solche Kontrollen spezialisierte Bedienstete der Mitgliedstaaten zu den Abgangsflughäfen entsandt werden, um dort die von den örtlichen Behörden oder von den Luftfahrtgesellschaften mit den Kontrollen beauftragten örtlichen Bediensteten zu unterstützen.

Het doel van deze maatregel is functionarissen van de Lid-Staten die gespecialiseerd zijn in dergelijke controles naar de luchthavens van vertrek te zenden om aldaar de functionarissen die door de plaatselijke autoriteiten of voor rekening van de luchtvaartmaatschappijen met de uitreiscontroles ter plaatse belast zijn, daarin bij te staan.


Die bestehenden Teile von Beschäftigung-Horizon, die die Benachteiligten betreffen, sowie die damit zusammenhängenden Mittelrückstellungen sollen für Beschäftigung-Eingliederung übertragen werden, wobei Beschäftigung-Horizon als Maßnahme erhalten bleibt, die sich ausschließlich mit den Behinderten beschäftigt Um die weitreichenden Prozesse der strukturellen Anpassung zu antizipieren und zu unterstützen sollte eine zusätzliche Reihe von Maßnahmen mit dem Titel ADAPT-BIS (Building the Information Society) in ADAPT eingegliedert werden.

De bestaande delen van Employment- Horizon die betrekking hebben op kansarmen, zullen - evenals de daarop betrekking hebbende begrotingsvoorzieningen - naar Employment-Inclusion worden overgeheveld, zodat Employment-Horizon overblijft als een lijn die uitsluitend betrekking heeft op gehandicaspten Vooruitlopend op en ter ondersteuning van de verstrekkende processen van structurele aanpassing dient een aanvullend pakket acties met de titel ADAPT-BIS (Building the Information Society) in ADAPT te worden geïntegreerd.


Die Kommssion will mit ihrer Maßnahme den Friedensprozeß in Nordirland tatkräftig unterstützen.

Het initiatief van de Commissie moet daarom worden gezien als een uiting van praktische steun voor het vredesproces in Noord-Ierland.


w