Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängig machen

Vertaling van "maßnahme abhängig machen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Eintragungsfähigkeit von der Benutzung abhängig machen

het in aanmerking komen voor inschrijving afhankelijk stellen van het gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie können dies unter anderem durch die sachverständige Beratung betreffend die eingegangenen Verpflichtungen und/oder indem sie die Förderung im Rahmen dieser Maßnahme vom Erhalt einer diesbezüglichen Schulung abhängig machen, tun.

Ze kunnen dit doen door, bijvoorbeeld, deskundigenadvies in verband met de verbintenis beschikbaar te stellen en/of door de steunverlening in het kader van deze maatregel te koppelen aan de eis van relevante opleiding.


Sie können dies unter anderem durch die sachverständige Beratung betreffend die eingegangenen Verpflichtungen und/oder indem sie die Förderung im Rahmen dieser Maßnahme vom Erhalt einer diesbezüglichen Schulung abhängig machen, tun.

Ze kunnen dit doen door, bijvoorbeeld, deskundigenadvies in verband met de verbintenis beschikbaar te stellen en/of door de steunverlening in het kader van deze maatregel te koppelen aan de eis van relevante opleiding.


Sie können dies unter anderem durch die sachverständige Beratung betreffend die eingegangenen Verpflichtungen und/oder indem sie die Förderung im Rahmen dieser Maßnahme vom Erhalt einer diesbezüglichen Schulung abhängig machen, tun.

Ze kunnen dit doen door, bijvoorbeeld, deskundigenadvies in verband met de verbintenis beschikbaar te stellen en/of door de steunverlening in het kader van deze maatregel te koppelen aan de eis van relevante opleiding.


4. Die Mitgliedstaaten bemühen sich sicherzustellen , dass den Personen, die sich verpflichten, Vorhaben im Rahmen dieser Maßnahme durchzuführen, das Wissen und die Informationen zur Verfügung gestellt werden , die sie zur Ausführung dieser Vorhaben benötigen, [.] etwa die sachverständige Beratung betreffend die eingegangenen Verpflichtungen und/oder indem sie die Unterstützung im Rahmen dieser Maßnahme von einer diesbezüglichen Schulung abhängig machen.

4. De lidstaten spannen zich in om ervoor te zorgen dat personen die zich ertoe verbinden concrete acties in het kader van deze maatregel uit te voeren, worden voorzien van de voor de uitvoering ervan vereiste kennis en informatie, door bijvoorbeeld deskundigenadvies in verband met de verbintenis beschikbaar te stellen en/of door de steunverlening in het kader van deze maatregel te koppelen aan de eis voor relevante opleiding te zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Die Mitgliedstaaten bemühen sich, den Personen, die sich verpflichten, Vorhaben im Rahmen dieser Maßnahme durchzuführen, das Wissen und die Informationen zur Verfügung zu stellen, die sie zur Ausführung dieser Verpflichtungen benötigen, einschließlich durch sachverständige Beratung betreffend die jeweiligen Verpflichtungen und/oder indem sie die Unterstützung im Rahmen dieser Maßnahme von einer diesbezüglichen Schulung abhängig machen.

4. De lidstaten spannen zich in om personen die zich ertoe verbinden concrete acties in het kader van deze maatregel uit te voeren, te voorzien van de voor de uitvoering ervan vereiste kennis en informatie, onder meer door voor de verbintenis relevant deskundigenadvies beschikbaar te stellen en/of door de steunverlening in het kader van deze maatregel te koppelen aan de eis voor relevante opleiding te zorgen.


4. Die Mitgliedstaaten bemühen sich, den Personen, die sich verpflichten, Vorhaben im Rahmen dieser Maßnahme durchzuführen, das Wissen und die Informationen zur Verfügung zu stellen, die sie zur Ausführung dieser Verpflichtungen benötigen, einschließlich durch sachverständige Beratung betreffend die jeweiligen Verpflichtungen und/oder indem sie die Unterstützung im Rahmen dieser Maßnahme von einer diesbezüglichen Schulung abhängig machen.

4. De lidstaten spannen zich in om personen die zich ertoe verbinden concrete acties in het kader van deze maatregel uit te voeren, te voorzien van de voor de uitvoering ervan vereiste kennis en informatie, onder meer door voor de verbintenis relevant deskundigenadvies beschikbaar te stellen en/of door de steunverlening in het kader van deze maatregel te koppelen aan de eis voor relevante opleiding te zorgen.


· Da Beihilfen in vielen Fällen den Empfänger der staatlichen Beihilfe von der betreffenden Maßnahme abhängig machen, sollte von Anfang an klargestellt werden, dass die Beihilfe nur vorübergehenden Charakter hat und zeitlich begrenzt ist.

Aangezien subsidies de ontvanger van staatssteun in veel gevallen afhankelijk maken van de desbetreffende maatregel, dient van meet af aan duidelijk te worden gesteld dat de subsidie een tijdelijk karakter heeft.


Wichtigste politische Maßnahme muss es jedoch sein, auf eine effizientere Energienutzung in der EU hinzuwirken und die EU weniger abhängig von fossilen Brennstoffen zu machen.

De belangrijkste beleidsrespons moet erin bestaan dat de EU overschakelt op een efficiënter energiegebruik en minder afhankelijk van fossiele brandstoffen wordt.


(36a) Die Gemeinschaft muss im Rahmen der Bekämpfung der MKS auch die Regelung für die Entschädigung der betroffenen Landwirte überprüfen, um zu verhindern, dass die betroffenen Landwirte ihre Unterstützung für die Bekämpfungsmaßnahmen davon abhängig machen, welche Maßnahme mit der höchsten Entschädigung verbunden ist.

(36 bis) De Gemeenschap moet in verband met de bestrijding van MKZ tevens de regeling inzake schadevergoeding aan getroffen boeren herzien, om te vermijden dat de getroffen boeren hun steun voor de bestrijdingsmaatregelen laten afhangen van de vraag welke maatregel gepaard gaat met de hoogste schadevergoeding.


Damit der Absatz von Olivenöl bei der günstigsten Marktlage stattfindet, ist der Verkauf von einer nach dem Verfahren gemäß Artikel 38 der Verordnung Nr. 136/66/EWG getroffenen Maßnahme abhängig zu machen.

Overwegende dat met het oog op de afzet van de olijfolie bij de gunstigste marktverhoudingen , de verkoop afhankelijk moet worden gemaakt van een volgens de procedure bedoeld in artikel 38 van Verordening nr . 136/66/EEG genomen besluit ;




Anderen hebben gezocht naar : abhängig machen     maßnahme abhängig machen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßnahme abhängig machen' ->

Date index: 2024-11-19
w