Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßgabe ihrer gemeinsamen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren

overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures


die vorhandenen gemeinsamen Elemente ihrer Traditionen und Werte

het bestaan van gemeenschappelijke elementen in hun tradities en hun waarden


die schrittweise Annaeherung ihrer Zollsaetze an die Saetze des Gemeinsamen Zolltarifs

de geleidelijke aanpassing van hun douanerechten aan die van het gemeenschappelijk douanetarief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung des Neuansiedlungsbedarfs nach Maßgabe der gemeinsamen Neuansiedlungsprioritäten der Union müssen auch zusätzliche finanzielle Anreize für die Neuansiedlung von Personen aus bestimmten geografischen Regionen oder mit bestimmten Staatsangehörigkeiten sowie für bestimmte Kategorien neu anzusiedelnder Personen geboten werden, bei denen die Neuansiedlung als probatestes Mittel zur Deckung ihrer speziellen Bedürfnisse angesehen wird.

Gelet op de hervestigingsbehoeften zoals omschreven in de gemeenschappelijke prioriteiten van de Unie dienaangaande, dient tevens te worden voorzien in aanvullende financiële stimulansen voor de hervestiging van personen uit bepaalde geografische regio’s, van bepaalde nationaliteiten of behorend tot specifieke categorieën te hervestigen personen, voor zover is vastgesteld dat hervestiging het meest gepaste antwoord is op hun specifieke behoeften.


Unter Berücksichtigung des Neuansiedlungsbedarfs nach Maßgabe der gemeinsamen Neuansiedlungsprioritäten der Union müssen auch zusätzliche finanzielle Anreize für die Neuansiedlung von Personen aus bestimmten geografischen Regionen oder mit bestimmten Staatsangehörigkeiten sowie für bestimmte Kategorien neu anzusiedelnder Personen geboten werden, bei denen die Neuansiedlung als probatestes Mittel zur Deckung ihrer speziellen Bedürfnisse angesehen wird.

Gelet op de hervestigingsbehoeften zoals omschreven in de gemeenschappelijke prioriteiten van de Unie dienaangaande, dient tevens te worden voorzien in aanvullende financiële stimulansen voor de hervestiging van personen uit bepaalde geografische regio’s, van bepaalde nationaliteiten of behorend tot specifieke categorieën te hervestigen personen, voor zover is vastgesteld dat hervestiging het meest gepaste antwoord is op hun specifieke behoeften.


Der Rat UNTERSTÜTZT die Entwicklung eines dynamischen globalen CO -Markts, der durch die Verknüpfung gleicher­maßen ehrgeiziger Emissionshandelssysteme auf weltweiter Ebene – innerhalb der OECD-Länder bis 2015, mit Ausweitung auf die fortgeschritteneren Entwicklungs­länder bis 2020 – und durch die Bereitstellung von Hilfe für die Konzeption und Umsetzung neuer Systeme für Emissionsgut­schriften und ‑handel verstärkte Anreize bietet, und WEIST DARAUF HIN, dass die wirtschaftlich fortgeschritteneren Entwicklungsländer sich nach Maßgabe ihrer gemeinsamen, aber unterschied­lichen Verantwortlichkeiten und ihrer jeweiligen Fähigkeiten beteilig ...[+++]

De Raad (ECOFIN) STEUNT de ontwikkeling van een solide stimulerende mondiale koolstofmarkt, door regelingen voor emissiehandel met gelijkwaardige ambitieniveaus wereldwijd aan elkaar te koppelen - binnen de OESO-landen tegen 2015 en uitgebreid tot meer geavanceerde ontwikkelingslanden tegen 2020 - en door steun te geven aan het ontwerpen en toepassen van nieuwe credit- en handelssystemen; NEEMT er NOTA VAN dat de economisch meer geavanceerde ontwikkelingslanden een bijdrage moeten leveren die in verhouding staat tot hun gemeenschappelijke, maar onderscheiden verantwoordelijkheden en respectieve vermogens.


- Schließlich wird die im Rahmen des Trilogs erreichte Einigung in einer gemeinsamen Erklärung bestätigt, sofern ihr die beiden Teile der Haushaltsbehörde nach Maßgabe ihrer jeweiligen Geschäftsordnung zugestimmt haben.

- ten derde wordt de overeenstemming die in het kader van een trialoog is bereikt, na goedkeuring door elke tak van de begrotingsautoriteit conform zijn eigen procedurevoorschriften, bevestigd in een gezamenlijke verklaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verbesserung der Fähigkeit der Mitgliedstaaten zur Fortentwicklung, Überwachung und Bewertung ihrer Asylpolitik nach Maßgabe ihrer Pflichten im Rahmen bestehender und künftiger Gemeinschaftsvorschriften im Bereich des gemeinsamen europäischen Asylsystems, insbesondere im Hinblick auf die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten.

de vergroting van de capaciteit van de lidstaten om asielbeleid te ontwikkelen, te monitoren en te evalueren, in het licht van hun verplichtingen in het kader van de vigerende en toekomstige communautaire wetgeving met betrekking tot het gemeenschappelijkEuropees asielstelsel, en met name met het oog op praktische samenwerking tussen de lidstaten.


Verbesserung der Fähigkeit der Mitgliedstaaten zur Fortentwicklung, Überwachung und Bewertung ihrer Asylpolitik nach Maßgabe ihrer Pflichten im Rahmen bestehender und künftiger Gemeinschaftsvorschriften im Bereich des gemeinsamen europäischen Asylsystems, insbesondere im Hinblick auf die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten;

de vergroting van de capaciteit van de lidstaten om asielbeleid te ontwikkelen, te monitoren en te evalueren, in het licht van hun verplichtingen in het kader van de vigerende en toekomstige communautaire wetgeving met betrekking tot het gemeenschappelijkEuropees asielstelsel, en met name met het oog op praktische samenwerking tussen de lidstaten;


Es wäre Sache der Mitgliedstaaten, einschließlich Irlands, nach Maßgabe des Vertrags von Lissabon und ihrer jeweiligen verfassungsrechtlichen Vorschriften zu entscheiden, ob der Beschluss zu einer gemeinsamen Verteidigung gefasst wird.

Het is aan de lidstaten, waaronder Ierland, om overeenkomstig het Verdrag van Lissabon en hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen te besluiten of al dan niet een gemeenschappelijke defensie wordt ingesteld.


- Schließlich wird die im Rahmen des Trilogs erreichte Einigung in einer gemeinsamen Erklärung bestätigt, sofern ihr die beiden Teile der Haushaltsbehörde nach Maßgabe ihrer jeweiligen Geschäftsordnung zugestimmt haben.

- ten derde wordt de overeenstemming die in het kader van een trialoog is bereikt, na goedkeuring door elke tak van de begrotingsautoriteit conform zijn eigen procedurevoorschriften, bevestigd in een gezamenlijke verklaring.


Im Falle einer gemeinsamen Finanzierung durch einen Strukturfonds oder ein Finanzierungsinstrument mit strukturpolitischer Zielrichtung und einen Mitgliedstaat werden die wiedereingezogenen Beträge nach Maßgabe ihrer jeweiligen Ausgabe auf die Gemeinschaft und den Mitgliedstaat aufgeteilt.

Wanneer een maatregel door een Structuurfonds of een financieringsinstrument met een structureel doel en een Lid-Staat gezamenlijk is gefinancierd, worden de teruggevorderde bedragen tussen de Gemeenschap en de Lid-Staat naar verhouding van hun onderscheiden, reeds gedane uitgaven verdeeld.


Im Falle einer gemeinsamen Finanzierung durch den Kohäsionsfonds und einen begünstigten Mitgliedstaat werden die wiedereingezogenen Beträge nach Maßgabe ihrer jeweilig bereits getätigten Ausgaben auf die Gemeinschaft und den begünstigten Mitgliedstaat aufgeteilt.

Wanneer een maatregel door het Cohesiefonds en een begunstigde Lid-Staat gezamenlijk is gefinancierd, worden de terugverkregen bedragen tussen de Gemeenschap en de Lid-Staat naar verhouding van hun onderscheiden, reeds gedane uitgaven verdeeld.




D'autres ont cherché : maßgabe ihrer gemeinsamen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maßgabe ihrer gemeinsamen' ->

Date index: 2021-11-14
w