Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freier Privatsektor
Maße und Gewichte
Maße von Schauspielern nehmen
Messeinheit
Privater Sektor
Privatsektor
Privatwirtschaft

Traduction de «maße privatsektor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gepflogenheit der Regierung des Vereinigten Königsreichs,ihren Kreditbedarf durch Verkauf von Schuldtiteln an den Privatsektor zu decken

praktijk van de regering van het Verenigd Koninkrijk om voor de financiering van haar leningsbehoeften gebruik te maken van de verkoop van schuldbewijzen aan de particuliere sector




privater Sektor | Privatsektor | Privatwirtschaft

particuliere sector | private sector


Maße von Schauspielern nehmen

maten van artiesten meten | maten van artiesten nemen | maten van artiesten opmeten | maten van artiesten opnemen


Maße und Gewichte [ Messeinheit ]

maten en gewichten [ meeteenheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf eine optimale Verwendung der Haushaltsmittel der Union sollten Finanzhilfen vorrangig auf Vorhaben abzielen, die nicht in ausreichendem Maße vom Privatsektor finanziert werden.

Om een optimale gebruik van de begroting van de Unie te waarborgen, moeten de subsidies ten goede komen aan projecten die onvoldoende door de private sector worden gefinancierd.


Unsere Freiheit und unser Wohlstand beruhen in immer stärkeren Maße auf einem robusten und innovativen Internet, das auch weiterhin florieren wird, wenn durch Innovationen des Privatsektors und die Zivilgesellschaft eine entsprechende Wachstumsdynamik geschaffen wird.

Onze vrijheid en welvaart hangen er in toenemende mate van af dat internet robuust en innovatief is; het blijft gedijen als de private sector en het maatschappelijk middenveld op basis van innovatie voor groei zorgen.


Vor dem Hintergrund der niedrigen Rentabilität der Banken werden nur in geringem Maße Kredite an den Privatsektor vergeben.

De kredietstromen naar de private sector blijven getemperd in de context van een lage winstgevendheid van banken.


Vor dem Hintergrund der niedrigen Rentabilität der Banken werden nur in geringem Maße Kredite an den Privatsektor vergeben.

De kredietstromen naar de private sector blijven getemperd in de context van een lage winstgevendheid van banken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bislang wurde die Zertifizierung als marktorientiertes Instrument des Privatsektors entwickelt und nur in sehr geringem Maße von öffentlichen Behörden geregelt.

Tot dusver heeft certificatie zich vooral ontwikkeld als een marktgericht instrument van de particuliere sector en heeft regelgeving door de overheid slechts een beperkte rol gespeeld.


Aus der Ex-post-Bewertung des 7. Rahmenprogramms geht hervor, dass die 55 Mrd. EUR, die über einen Zeitraum von sieben Jahren in Forschung und Innovation in der EU geflossen sind, in hohem Maße für Teilnehmer aus dem Privatsektor attraktiv waren, darunter eine Rekordzahl an KMU, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie gesteigert werden konnte.

De 55 miljard euro die gedurende zeven jaar in de EU in onderzoek en innovatie zijn geïnvesteerd, waren volgens de ex-postevaluatie van het 7 kaderprogramma zeer in trek bij de particuliere sector, waaronder een recordaantal kmo's, wat mee het concurrentievermogen van de Europese industrie heeft versterkt.


16. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass nach 2020 trotz immer weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter dennoch Maßnahmen für eine aktive Inklusion dieser Menschen notwendig sein werden, und dass es einen immer stärkeren Wettbewerb um Arbeitsplätze geben wird, während der Privatsektor immer weniger Arbeitsplätze für diejenigen, die derzeit relativ gering qualifiziert sind, bereitstellen wird; weist darauf hin, dass selbst in einigen der reichsten Mitgliedstaaten (z. B. Dänemark oder Luxemburg) die Langzeitarbeitslosigkeit in besorgniserregendem Maße ansteigt ...[+++]

16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 miljoen mensen in de EU staan te boek als langdurig werkloos, wat neerkomt op 5 % van de beroepsbevolking, ...[+++]


Dies führt dazu, dass vor allem im Privatsektor FE in der Biotechnologie in der EU in starkem Maße rückläufig ist und die Wettbewerbsfähigkeit Europas in einem vielversprechenden Bereich der neuen Technologien gefährdet ist.

Dit leidt tot een sterke vertraging van biotech-OO in de EU, met name in de particuliere sector, en kan een risico inhouden voor het concurrentievermogen van Europa in deze veelbelovende sector van nieuwe technologieën.


Er erläuterte, daß Themen wie die Liberalisierung des Handels, die Eingliederung der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft, die Zusammenarbeit im Privatsektor zwar wichtige Komponenten der europäischen Entwicklungspolitik bleiben werden, aber nur in dem Maße wie sie direkt zu dem übergreifenden Ziel der Verbesserung der Lebensbedingungen der Ärmsten beitragen.

Hij gaf aan dat zaken als handelsliberalisering, integratie van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie en samenwerking in de particuliere sector belangrijke elementen blijven van het Europese ontwikkelingsbeleid, maar alleen voor zover rechtstreeks wordt bijgedragen tot het hogere doel van verbetering van de levensstandaard van de armen.


Die eigenen Integrationsanstrengungen der Partnerländer müssen in höherem Maße unterstützt werden, indem das Umweltbewußtsein und die Managementfähigkeiten von Regierungen und Bürgergesellschaft, einschließlich des Privatsektors, der NRO und der lokalen Gemeinschaften, mit Hilfe von NSSD und mit anderen Mitteln verstärkt werden.

Het eigen integratiestreven van de partnerlanden moet krachtiger worden gesteund door het milieubewustzijn en de milieubeheerscapaciteit van de regeringen en de civiele samenleving, inclusief de particuliere sector, de NGO's en de plaatselijke gemeenschappen, via NSDO's en andere middelen te versterken.




D'autres ont cherché : maße und gewichte     maße von schauspielern nehmen     messeinheit     privatsektor     privatwirtschaft     freier privatsektor     privater sektor     maße privatsektor     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maße privatsektor' ->

Date index: 2023-08-21
w