Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maße beeinträchtigen könnte " (Duits → Nederlands) :

8. hebt hervor, dass die Energieversorgung der EU in hohem Maße von Ressourcen aus Drittländern abhängt, und fordert die Kommission daher auf, dafür Sorge zu tragen, dass ein starkes Kapitel über Energie in die TTIP aufgenommen wird; hebt hervor, dass die TTIP erheblich zur Diversifizierung der Versorgung der EU mit Kohlenwasserstoffen und zur Energieversorgungssicherheit der EU beitragen könnte; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Wege zu ermitteln, wie dieses Potenzial im Einklang mit hohen Umweltstandards, dem Übergang zu e ...[+++]

8. benadrukt dat de energievoorziening in de EU grotendeels afhankelijk is van buitenlandse bronnen en vraagt de Commissie daarom erop toe te zien dat het TTIP een krachtig hoofdstuk over energie omvat; onderstreept dat het TTIP een grote bijdrage zou kunnen leveren aan de diversificatie van de voorziening in koolwaterstoffen in de EU en aan haar energiezekerheid; verzoekt de Commissie na te gaan hoe dit potentieel kan worden benut, in overeenstemming met strenge milieunormen, de omschakeling naar een koolstofarme economie en ambitieuze EU-doelstellingen met betrekking tot de klimaatverandering; beklemtoont dat de overeenkomst niet ma ...[+++]


5. äußert ferner Besorgnis darüber, dass sich diese Mängel 2013 wahrscheinlich in dem Maße verschlimmern werden, wie sich die Ausführung in Teilrubrik 1b voraussichtlich weiter beschleunigen wird; fordert den Rat und die Kommission auf, gemeinsam mit dem Parlament unverzüglich die Beträge und die einschlägigen Auflagen zu analysieren und zu bewerten, um die Ausführung für 2013 nicht zu gefährden; weist darauf hin, dass ein Mangel an Zahlungsermächtigungen Programme gefährden könnte, die derzeit gut funktionieren, und die Verwirklich ...[+++]

5. vreest verder dat deze achterstand in 2013 nog erger zal worden omdat de uitvoering in rubriek 1b naar verwachting nog sneller zal verlopen; verzoekt de Raad en de Commissie samen met het Parlement onmiddellijk de cijfers en de behoeften te analyseren en te beoordelen opdat de uitvoering voor 2013 niet in het gedrang komt; wijst erop dat een tekort aan betalingskredieten programma's kan bedreigen die momenteel goed functioneren en de verwezenlijking kan belemmeren van de doelstellingen die met deze programma's worden beoogd;


f) "Geheimhaltungsgrad": Zuerkennung einer geeigneten Sicherheitsstufe für Informationen, deren unerlaubte Weitergabe die Interessen der Kommission oder der Mitgliedstaaten in gewissem Maße beeinträchtigen könnte.

f) "rubricering": de toekenning van een passend beveiligingsniveau aan gegevens waarvan de openbaarmaking zonder machtiging in mindere of meerdere mate nadelig zou kunnen zijn voor de belangen van de Commissie of de lidstaten.


Ich wäre dem Kommissar dankbar, wenn er erläutern könnte, in welchem Maße die Verzögerungen den Erfolg von Galileo am internationalen Markt für Satellitennavigation beeinträchtigen werden.

Ik zou het op prijs stellen als de commissaris precies wil uitleggen in welke mate het oponthoud schadelijk zal zijn voor het welslagen van Galileo op de internationale markt voor satellietnavigatie.


Ich wäre dem Kommissar dankbar, wenn er erläutern könnte, in welchem Maße die Verzögerungen den Erfolg von Galileo am internationalen Markt für Satellitennavigation beeinträchtigen werden.

Ik zou het op prijs stellen als de commissaris precies wil uitleggen in welke mate het oponthoud schadelijk zal zijn voor het welslagen van Galileo op de internationale markt voor satellietnavigatie.


f) "Geheimhaltungsgrad": Zuerkennung einer geeigneten Sicherheitsstufe für Informationen, deren unerlaubte Weitergabe die Interessen der Kommission oder der Mitgliedstaaten in gewissem Maße beeinträchtigen könnte.

f) "rubricering": de toekenning van een passend beveiligingsniveau aan gegevens waarvan de openbaarmaking zonder machtiging in mindere of meerdere mate nadelig zou kunnen zijn voor de belangen van de Commissie of de lidstaten;


In Anbetracht dieser positiven Faktoren und der niedrigen Beihilfeintensität ist es unwahrscheinlich, daß dieses Beteiligungsdarlehen die Handelsbedingungen in einem dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufenden Maße beeinträchtigen könnte, so daß die Anwendung der Ausnahmebestimmungen von Artikel 92 Absatz 3c) zu rechtfertigen ist. * * *

Dank zij deze positieve elementen, in combinatie met de zeer lage steunintensiteit van de lening, waardoor het onwaarschijnlijk is dat de handelsvoorwaarden zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad, kan de Commissie de uitzondering van artikel 92, lid 3, onder c), toepassen. * * *




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maße beeinträchtigen könnte' ->

Date index: 2021-03-27
w