Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mayotte oder jedem anderen potenziell " (Duits → Nederlands) :

Dieses Jahr haben die Mitglieder erneut vorgeschlagen, die Zahl der potentiellen Pilotprojekte und vorbereitenden Maßnahmen zu verringern, von denen die meisten Verlängerungen von früher genehmigten Maßnahmen betreffen, namentlich „Atlantisches Forum für die Atlantikstrategie der EU“, Verwirklichung einer gemeinsamen regionalen Identität, der Aussöhnung der Nationen und der wirtschaftlichen und sozialen Zusammenarbeit, unter anderem durch eine gesamteuropäische Plattform für Fachwissen und Exzellenz in der Makroregion des Donauraums“, „Förderung der regionalen und lokalen Zusammenarbeit durch Information über die Regionalpolitik der EU auf globaler Ebene“, „Festlegung eines Governance-Modells für den Donauraum der EU — Bessere und effizient ...[+++]

Dit jaar hebben de leden opnieuw een beperkt aantal proefprojecten en voorbereidende acties voorgesteld, waarbij het in de meeste gevallen gaat om een verlenging van een eerder goedgekeurde maatregel, namelijk het "Atlantisch forum voor de Atlantische strategie van de EU", "Naar een gemeenschappelijke regionale identiteit, verzoening van naties en economische en sociale samenwerking, waaronder een Platform voor pan-Europese deskundigheid en topkwaliteit in de macroregio van de Donau", "Betere regionale en lokale samenwerking door een ...[+++]


III - Kontrollen und Zertifizierung der Erzeugnisse nach ihrer Markteinführung Abschnitt 1 - Schutzmaßnahmen Art. 84 - Die Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben werden geschützt: 1° gegen jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung einer eingetragenen Bezeichnung bezüglich der Erzeugnisse, die nicht durch die Eintragung geschützt sind, wenn diese Erzeugnisse mit den unter dieser Bezeichnung eingetragenen Erzeugnissen vergleichbar sind oder wenn durch diese Verwendung das Ansehen der geschützten Bezeichnung ausgenutzt wird, selbst wenn diese Erzeugnisse als Zutaten verwendet werden; 2° gegen jede widerrechtliche Aneign ...[+++]

III. - Controles en certificering van de producten na het in de handel brengen ervan Afdeling 1. - Beschermingen Art. 84. De oorsprongsbenamingen en de geografische aanduidingen worden beschermd tegen : 1° elk direct of indirect gebruik, door de handel, van een geregistreerde benaming voor producten die niet onder de registratie vallen, voor zover deze producten vergelijkbaar zijn met de onder deze benaming geregistreerde producten, of voor zover het gebruik van de benaming betekent dat van de reputatie van deze beschermde benaming wordt geprofiteerd, ook wanneer die producten als ingrediënten worden gebruikt; 2° elk wederrechtelijk, ...[+++]


7° Einfuhr: die physische Bewegung, durch die Chemikalien, die in einer der unter Ziffer 6° erwähnten Listen genannt werden, ab dem Staatsgebiet oder jedem anderen Ort unter der Rechtshoheit oder der Kontrolle eines Drittlandes in das Staatsgebiet oder in jeden anderen Ort unter der Rechtshoheit oder der Kontrolle Belgiens befördert werden, mit Ausnahme der Durchfuhr;

7° invoer : de fysieke beweging van de chemische producten, opgenomen op één van de tabellen onder 6° naar het grondgebied of enige andere plaats onder het rechtsgebied of de controle van België vanuit het grondgebied of enige andere plaats onder het rechtsgebied of de controle van het derde land, de doorvoer uitgezonderd;


8° Ausfuhr: die physische Bewegung, durch die Chemikalien, die in einer der unter Ziffer 6° erwähnten Listen genannt werden, ab dem Staatsgebiet oder jedem anderen Ort unter der Rechtshoheit oder der Kontrolle Belgiens in das Staatsgebiet oder in jeden anderen Ort unter der Rechtshoheit oder der Kontrolle eines Drittlandes befördert werden, mit Ausnahme der Durchfuhr;

8° uitvoer: de fysieke beweging van de chemische producten, opgenomen op één van de tabellen onder 6° vanuit het grondgebied of enige andere plaats onder het rechtsgebied of de controle van België naar het grondgebied of enige andere plaats onder het rechtsgebied of de controle van het derde land, de doorvoer uitgezonderd;


Während ein Mitglied des zuständigen Ausschusses auf dieses Gutachten verwies und feststellte, dass die Maßnahme sich auf den Bereich der Wirtschaftspolitik auswirkt, da der Betreffende Waren und Dienstleistungen hervorbringen und Reichtum schaffen oder seinerseits ein potenzieller Arbeitgeber werden kann, hat der Minister geantwortet: ' Im Geiste der Wallonischen Regierung wurde die " Airbag-Regelung " anfangs als eine Beschäftigungsmaßnahme konzipiert, ausgehend von dem Wallonischen Institut für die alternierende Ausbildung und für ...[+++]

Terwijl een lid van de bevoegde commissie naar dat advies verwees en vaststelde dat de maatregel een impact had op het niveau van het economisch beleid aangezien de betrokkene goederen en diensten kon voortbrengen en rijkdom kon creëren, of op zijn beurt een mogelijke werkgever kon worden, heeft de minister geantwoord : ' In de geest van de Waalse Regering is de " Airbag-regeling " aanvankelijk opgevat als een tewerkstellingsmaatregel uitgaande van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen (" IFAPME "), van de begeleidingsstructuren voor zelftewerkstelling (" SAACE "), waaraan ...[+++]


III - Verpflichtungen des Zuschussempfängers Abschnitt 1 - Verpflichtungen in Bezug auf den Betrieb der Anlagen Art. 6 - Der Zuschussempfänger: 1° versorgt die bezuschusste Anlage vorrangig mit den in Artikel 3 erwähnten Abfällen, um den bezuschussbaren Anteil zu erreichen, der anlässlich der festen Zusage für den Zuschuss bestimmt wird; 2° nimmt falls außergewöhnliche Umstände es erfordern zeitweilig und auf Aufforderung der Regierung die in Artikel 3 erwähnten Abfälle aus anderen Gemeinden oder Gemeindevereinigungen an, und zwar zu den finanziellen Bedingung ...[+++]

III. - Verplichtingen van de begunstigde van de subsidies Afdeling 1. -Verplichtingen betreffende de werking van de installaties Art. 6. De begunstigde van de subsidie : 1° bevoorraadt prioritair de gesubsidieerde installatie met de afval bedoeld in artikel 3 om het subsidieerbare gedeelte dat is vastgelegd bij de vaste subsidietoezegging te halen; 2° neemt tijdelijk en op verzoek van de Regering de in artikel 3 bedoelde afval uit andere gemeenten of verenigingen van gemeenten aan onder de financiële voorwaarden die gelijkwaardig ...[+++]


Wir können nicht die Existenz von Patienten erster und zweiter Klasse akzeptieren: Sie müssen alle gleich sein, ungeachtet von ihrem Geschlecht, Alter, Wohnsitz oder jedem anderen Kriterium.-

We mogen niet accepteren dat er eerste- en tweederangspatiënten zijn. Alle patiënten moeten gelijk zijn, ongeacht geslacht, leeftijd, waar ze wonen of welk ander criterium dan ook.


3. Unbeschadet der Ausübung seiner Rechte gegenüber Dritte verzichtet jeder Mitgliedstaat darauf, für erlittene Schäden gegüber dem Einsatzmitgliedstaat oder jedem anderen Mitgliedstaat Schadenersatzforderungen geltend zu machen, es sei denn, der Schaden wurde durch grobe Fahrlässigkeit oder absichtlich verursacht.

3. Onder voorbehoud van de uitoefening van zijn rechten ten aanzien van derden ziet elke lidstaat af van claims tegen de ontvangende lidstaat of een andere lidstaat wegens geleden schade, behalve in geval van grove nalatigheid of opzettelijk wangedrag.


(a) die Rücknahme und/oder Sammlung von gebrauchten Verpackungen und/oder Verpackungsabfällen beim Verbraucher oder jedem anderen Endabnehmer bzw. aus dem Abfallaufkommen mit dem Ziel einer bestmöglichen Entsorgung;

(a) de terugname en/of inzameling van gebruikte verpakkingen en/of verpakkingsafval van de consumenten of andere eindgebruikers of uit de afvalstroom, teneinde ze naar de meest geschikte beheersalternatieven toe te leiden;


(2a) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit das Opfer in den Fällen, in denen eine Gefahr für das Opfer besteht, von der Freilassung der festgenommenen oder wegen der Straftat, die gegen es begangen wurde, verurteilten Person oder jedem anderen Umstand unterrichtet wird, der von besonderem Interesse ist.

2 bis. De lidstaten treffen de nodige maatregelen om in gevallen waarin voor het slachtoffer gevaar dreigt, deze op de hoogte wordt gesteld van de invrijheidstelling van de persoon die in hechtenis of veroordeeld was voor het misdrijf dat tegen hem is gepleegd, of over enige andere omstandigheid van bijzonder belang.


w