18. begrüßt, dass die „Angabe des Endbestimmungszwecks der Güter“ in die Mindestangaben für ein Endbestimmungszertifikat aufgenommen wurde; fordert gleichzeitig die Aufnahme einer Klausel, die Missbrauch unterbindet, indem erklärt wird, dass das Material nicht für verbotene Zwecke verwendet wird; wiederholt jedoch seine Forderung, ein System der Prüfung und Überwachung der Weitergabe nach der Ausfuhr einzurichten
, das systematische materielle Inspektionen an Umschlagsplätzen und in Muniti
onsdepots durch die zuständigen nationalen Behörden ...[+++] umfassen sollte, mit der Möglichkeit der Verhängung von Strafen;
18. is tevreden dat het eindgebruik van goederen is opgenomen bij de minimumgegevens die op een eindbestemmingscertificaat moeten worden vermeld; verzoekt ook om de invoeging van een antimisbruikclausule, waarin wordt verklaard dat het materiaal niet zal worden gebruikt voor verboden doeleinden; herhaalt niettemin zijn eis dat een systeem voor de verificatie van transfers en toezicht na uitvoer wordt ingesteld, dat onder andere voorziet in systematische, ter plaatse uitgevoerde inspecties op transferpunten en van voorraden door de bevoegde nationale autoriteiten, alsmede in de mogelijkheid dat sancties worden opgelegd;