Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «material oder anderen brennstoffen festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Soweit visuell oder geruchlich keine Kontamination mit anderem Material oder anderen Brennstoffen festgestellt werden kann, brauchen keine Analysen durchgeführt zu werden, um die Reinheit von Stoffen der Gruppen 1 und 2 nachzuweisen.

De zuiverheid van de materialen van onderstaande groepen 1 en 2 hoeft niet met behulp van analytische procedures te worden aangetoond, tenzij uit het visuele aspect of de geur ervan blijkt dat zij met andere materialen of brandstoffen zijn verontreinigd.


Soweit visuell oder geruchlich keine Kontamination mit anderem Material oder anderen Brennstoffen festgestellt werden kann, brauchen keine Analysen durchgeführt zu werden, um die Reinheit von Stoffen der Gruppen 1 und 2 nachzuweisen.

De zuiverheid van de materialen van onderstaande groepen 1 en 2 hoeft niet met behulp van analytische procedures te worden aangetoond, tenzij uit het visuele aspect of de geur ervan blijkt dat zij met andere materialen of brandstoffen zijn verontreinigd.


Wenn festgestellt wird, dass die Altöle mit PCB oder mit anderen gefährlichen Abfällen oder mit jeglichem Fremdstoff wie Wasser, Lösungsmitteln, Reinigungsmitteln, tierischen oder pflanzlichen Ölen, Detergentien, Frostschutzmitteln, Bremsflüssigkeiten oder anderen Brennstoffen vermischt worden sind, trägt der Besitzer der Abfälle die Mehrkosten für die Behandlung dieses Abfallgemischs.

Als er vastgesteld wordt dat de afgewerkte oliën gemengd werden met PCB's of met andere gevaarlijke afvalstoffen of met elke vreemde stof, zoals water, oplosmiddelen, reinigingsproducten, dierlijke of plantenoliën, detergenten, antivriesmiddelen, remvloeistoffen, andere brandstoffen, worden de meerkosten voor de verwerking van dat afvalmengse ...[+++]


Werden hohe Mengen an Arsen oder anderen Schadstoffen festgestellt, dürfen die Mitgliedstaaten für einen bestimmten Zeitraum von den in der Richtlinie festgesetzten Höchstwerten abweichen, sofern keine potenzielle Gefährdung für die menschliche Gesundheit entsteht und die Trinkwasserversorgung nicht auf andere zumutbare Weise aufrechterhalten werden kann.

Wordt een hoog niveau van arseen of andere verontreinigende stoffen vastgesteld, dan kunnen de lidstaten gedurende een beperkte periode afwijken van de in de richtlijn vastgestelde grenswaarden, mits er geen potentieel gevaar voor de volksgezondheid is en mits de levering van voor menselijke consumptie bestemd water niet langs enige andere redelijke weg kan worden gehandhaafd.


In der Begründung wird diesbezüglich präzisiert, dass « der Zugang nur verweigert werden kann, wenn bereits eine Kontrolle oder eine Untersuchung läuft oder wenn Vorbereitungen dazu bereits eingeleitet wurden » (ebenda, S. 12), und es werden mehrere Beispiele von Sachverhalten angeführt, die eine Untersuchung auslösen können, wie « das Fehlen einer Erklärung, eine verspätete Erklärung, eine an den Steuerpflichtigen gerichtete Besuchsankündigung oder eine Auskunftsanfrage, festgestellte oder mitgeteilte Indizien für Hinterziehung, Ausk ...[+++]

In de memorie van toelichting wordt in dat verband gepreciseerd dat « de toegang [ .] pas geweigerd [ kan ] worden indien er al een controle of een onderzoek lopende is, of dat de voorbereidingen daartoe al zijn getroffen » (ibid., p. 12) en worden er meerdere voorbeelden van feiten aangehaald die aanleiding kunnen geven tot een onderzoek, zoals « het niet-indienen van een aangifte, een laattijdige aangifte, een aan de belastingplichtige meegedeeld bericht van bezoek of een vraag om inlichtingen, ...[+++]


14° in einer repräsentativen Probe des abgeleiteten Wassers dürfen keine Öle, Fette oder anderen schwimmenden Stoffe in derartigen Mengen enthalten sein, dass eine schwimmende Schicht eindeutig festgestellt werden kann;

14° een representatief monster van het geloosde water is vrij van oliën, vetten of andere drijvende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een drijflaag vormen


Bisher wurden mindestens 24 Todesfälle in vier Mitgliedstaaten gemeldet (in Deutschland, Ungarn, Schweden und im Vereinigten Königreich), bei denen 5-IT bei der Obduktion festgestellt wurde – entweder isoliert oder in Verbindung mit anderen Substanzen.

Minstens 24 dodelijke gevallen zijn tot nu gesignaleerd in vier lidstaten (Duitsland, Hongarije, het Verenigd Koninkrijk en Zweden), waarbij 5-IT aangetroffen is in post-mortem genomen stalen, alleen of in combinatie met andere stoffen.


Bisher wurden mindestens 21 Todesfälle in vier Mitgliedstaaten gemeldet (in Belgien, Dänemark, den Niederlanden und im Vereinigten Königreich), bei denen 4-MA bei der Obduktion festgestellt wurde – entweder isoliert oder in Verbindung mit anderen Substanzen, insbesondere Amphetaminen.

Minstens 21 dodelijke gevallen zijn gesignaleerd in vier lidstaten (België, Denemarken, Nederland en Verenigd Koninkrijk), waar 4-MA aangetroffen is in post-mortem genomen stalen, alleen of in combinatie met andere stoffen, met name amfetaminen.


Bei ihrer Untersuchung hat die Kommission festgestellt, dass IMS den Verkauf einiger seiner Dienstleistungen vom vorherigen Kauf anderer Dienstleistungen auf dem selben geographischen Markt oder anderen geographischen Märkten abhängig machte.

Tijdens het onderzoek heeft de Commissie geconstateerd dat IMS aan de verkoop van bepaalde diensten de voorwaarde verbond dat er eerst andere diensten werden gekocht, op dezelfde of verschillende geografische markten.


B. Bei Untersuchungen und/oder bei der Verfolgung von Vergehen, die auf den in Abschnitt A aufgeführten Verhaltensweisen gründen, verbessern die Mitgliedstaaten im Einklang mit Titel II die justitielle Zusammenarbeit in folgenden Bereichen durch geeignete Maßnahmen: a) Beschlagnahme und Einziehung von Schriften und Bild- oder sonstigen Materialien mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Inhalten, die zur Verbreitung in der Öffentlichkeit bestimmt sind, sobald sie im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats der Öffentlichkeit angeboten wer ...[+++]

B. In het geval van onderzoek en/of vervolging van delicten die op in lid A omschreven gedragingen zijn gebaseerd, dient iedere Lid-Staat overeenkomstig Titel II de justitiële samenwerking op de volgende gebieden te verbeteren en passende maatregelen te nemen voor het volgende : a) inbeslagneming van documenten, beelden of ander materiaal met een racistisch en/of xenofoob karakter, die bestemd zijn voor publieke verspreiding, zodra deze op het grondgebied van een Lid-Staat aan het publiek zijn aangeboden. b) aanvaarding dat de in lid ...[+++]


w