Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsplitterung des Marktes
Marktfragmentierung

Traduction de «marktfragmentierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufsplitterung des Marktes | Marktfragmentierung

fragmentatie van de markt | marktfragmentatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. hebt hervor, dass die Bestimmungen der Mitgliedstaaten über Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte sehr unterschiedlich sind, und dass die Exklusivität, die das Urheberrecht den Inhabern gewährt, grundsätzlich nur innerhalb der Landesgrenzen des Mitgliedstaates gilt, in dem das Recht gewährt wurde; ist der Auffassung, dass solche territorialen Einschränkungen oft EU-weit zu einer Marktfragmentierung und zu größeren Divergenzen bei der Durchsetzung führen können; weist darauf hin, dass der europäische Markt nicht homogen ist und die nationalen Märkte sich in unterschiedlichem Tempo entwickeln; weist ebenfalls darauf hin, dass ...[+++]

12. stipt aan dat de bepalingen inzake het auteursrecht en de naburige rechten sterk verschillen van lidstaat tot lidstaat en dat de exclusiviteit die het auteursrecht aan de eigenaar verleent, in principe beperkt is tot de territoriale grenzen van de lidstaat waar het recht is toegekend; is van mening dat dergelijke territoriale beperkingen vaak tot marktversnippering en aanzienlijke verschillen in de handhaving binnen de EU kunnen leiden; wijst erop dat de Europese markt niet homogeen is en dat de nationale markten niet allemaal hetzelfde ontwikkelingstempo hebben; stipt voorts aan dat de voorkeuren van de consument, de consumptiepa ...[+++]


4. warnt vor den Risiken externer Abhängigkeiten im europäischen Verteidigungssektor in einer Zeit eines zunehmend komplexen und herausfordernden Sicherheitsumfelds; warnt insbesondere vor der Kombination unkoordinierter Verteidigungshaushalte der Mitgliedstaaten, fortdauernder Marktfragmentierung trotz neuer Binnenmarktregeln, wachsender Abhängigkeit der Verteidigungsindustrie von Exporten auf Märkte außerhalb der EU und zunehmender ausländischer Investitionen im Verteidigungssektor der EU in einigen Ländern, was zu fehlender Transparenz und zur Kontrolle über strategische einzelstaatliche und europäische Verteidigungsindustrien, -ress ...[+++]

4. waarschuwt voor het gevaar dat de Europese defensiesector van het buitenland afhankelijk raakt, net nu de veiligheidssituatie steeds complexer en uitdagender wordt; waarschuwt met name voor de combinatie van ongecoördineerde defensiebegrotingen van de lidstaten, de aanhoudende marktversnippering ondanks nieuwe regelgeving inzake de interne markt, de groeiende afhankelijkheid van de defensie-industrie van export buiten de EU en de toegenomen buitenlandse investeringen in de Europese defensiesector in een aantal landen, wat zou kunnen leiden tot ondoorzichtigheid en het uit handen geven van de controle over strategische nationale en Eu ...[+++]


4. warnt vor den Risiken externer Abhängigkeiten im europäischen Verteidigungssektor in einer Zeit eines zunehmend komplexen und herausfordernden Sicherheitsumfelds; warnt insbesondere vor der Kombination unkoordinierter Verteidigungshaushalte der Mitgliedstaaten, fortdauernder Marktfragmentierung trotz neuer Binnenmarktregeln, wachsender Abhängigkeit der Verteidigungsindustrie von Exporten auf Märkte außerhalb der EU und zunehmender ausländischer Investitionen im Verteidigungssektor der EU in einigen Ländern, was zu fehlender Transparenz und zur Kontrolle über strategische einzelstaatliche und europäische Verteidigungsindustrien, -ress ...[+++]

4. waarschuwt voor het gevaar dat de Europese defensiesector van het buitenland afhankelijk raakt, net nu de veiligheidssituatie steeds complexer en uitdagender wordt; waarschuwt met name voor de combinatie van ongecoördineerde defensiebegrotingen van de lidstaten, de aanhoudende marktversnippering ondanks nieuwe regelgeving inzake de interne markt, de groeiende afhankelijkheid van de defensie-industrie van export buiten de EU en de toegenomen buitenlandse investeringen in de Europese defensiesector in een aantal landen, wat zou kunnen leiden tot ondoorzichtigheid en het uit handen geven van de controle over strategische nationale en Eu ...[+++]


Ferner wird das Programm die Akteure in die Lage versetzen, Probleme wie die Marktfragmentierung und Schwierigkeiten beim Zugang zu Kapital zu überwinden, und zur besseren Politikgestaltung beitragen, indem es den Austausch von Erfahrungen und die gemeinsame Nutzung von Know-how unterstützt.

Het programma biedt ook een oplossing voor een aantal problemen (bijvoorbeeld de fragmentatie van de markt en de moeilijke toegang tot financiële middelen) en bevordert een betere beleidsvorming door de uitwisseling van knowhow en ervaringen te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine der größten Herausforderungen ist die Marktfragmentierung, die auf die vielen verschiedenen kulturellen Traditionen und Sprachen zurückgeht: In der Europäischen Union gibt es 24 Amtssprachen, 3 Alphabete und rund 60 offiziell anerkannte Regional- und Minderheitensprachen.

De fragmentatie van de markt als gevolg van verschillende culturele tradities en talen is een van de grootste uitdagingen waarmee de sector wordt geconfronteerd: de Europese Unie telt 24 officiële talen, drie alfabetten en ongeveer 60 officieel erkende regionale en minderheidstalen.


Während die Arbeit an der Harmonisierung von Richtlinien und der Entwicklung gemeinsamer Standards fortgesetzt werden sollte, um die Marktfragmentierung zu verringern, sollten die Mitgliedstaaten auch die gegenseitige Anerkennung vollständig nutzen.

Daarom dient niet alleen te worden gewerkt aan harmonisering van de regels en ontwikkeling van gemeenschappelijke normen om fragmentatie van de markt te verminderen, maar moeten de lidstaten ook ten volle gebruik maken van de mogelijkheid van wederzijdse erkenning.


Zwar hat sich diese Branche als relativ krisensicher erwiesen, doch gibt es auch dort große Herausforderungen, die der digitale Wandel, die Globalisierung und die Marktfragmentierung in puncto Kultur und Sprache mit sich bringen.

Hoewel deze sectoren in de crisis betrekkelijk veerkrachtig zijn gebleken, worden ook zij geconfronteerd met belangrijke uitdagingen als gevolg van de digitalisering, de globalisering en de versnippering van de markt langs culturele en taalkundige grenzen.


Sie wird sie auch in die Lage versetzen, Probleme wie die Marktfragmentierung und Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzierungen zu überwinden sowie ein Beitrag zur besseren Politikgestaltung sein, weil es für die Akteurinnen und Akteure leichter wird, Erfahrungen auszutauschen und Know-how gemeinsam zu nutzen.

Deze steun zal culturele actoren ook in staat stellen uitdagingen zoals de fragmentatie van de markten en problemen bij het verkrijgen van financiering te overwinnen, en draagt bij tot betere beleidsvorming doordat het gemakkelijker wordt om knowhow en ervaringen uit te wisselen.


Durch das stetig größere Angebot und die steigende Anzahl der Spieler wird auch die in Europa derzeit bestehende Marktfragmentierung in diesem Bereich immer offensichtlicher.

Als gevolg van het gestaag groeiende aanbod en het toenemende aantal spelers wordt ook de huidige fragmentering van de markt in Europa alsmaar duidelijker.


Zwar haben sich diese Bereiche als relativ krisensicher erwiesen, doch gibt es auch dort große Herausforderungen, die der digitale Wandel, die Globalisierung und die Marktfragmentierung in puncto Kultur und Sprache mit sich bringen.

Hoewel deze sectoren de crisis vrij goed hebben doorstaan, staan zij ook voor aanzienlijke uitdagingen als gevolg van de digitale omwenteling, de globalisering en de marktversnippering op basis van culturele en taalkundige grenzen.




D'autres ont cherché : aufsplitterung des marktes     marktfragmentierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktfragmentierung' ->

Date index: 2021-02-09
w