Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angepasst
Angepasste Arbeit
Angepasste Leitung
Angepasste Technik
Angepasste Technik
Angepasste Technologie
Angepasster Haushaltsplan
Angepasster Hohlleiter
Angepasstes Fahrzeug
Beseitigung von architektonischen Hindernissen
Blindenschrift
Gebäudeanpassung
Gerät für Behinderte
Hilfsmittel für Behinderte
Individuell angepasste Baustoffe liefern
Marktanforderungen für die Dokumentation ermitteln
Rufgerät
Zeichensprache

Traduction de «marktanforderungen angepasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angepasste Technik | angepasste Technologie

aangepaste technologie | geeigende technologie | geschikte technologie | AT [Abbr.]


angepasste Leitung | angepasster Hohlleiter

..aangepaste golfgeleider | aangepaste transmissielijn


Marktanforderungen für die Dokumentation ermitteln

documentatie schrijven op basis van marktvereisten | marktbehoeften voor documentatie vaststellen | marktvereisten voor documentatie identificeren | marktvereisten voor documentatie onderzoeken








individuell angepasste Baustoffe liefern

voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen


Angepasste Technik (Technologietransfer)

geschikte technologie


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten


Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. ruft die Hochschuleinrichtungen auf, neue Herausforderungen anzunehmen und neue Studienfächer, die an die Marktanforderungen angepasst sind, einzuführen sowie den wissenschaftlichen und technologischen Fortschritt durch die entsprechende Relation zwischen Theorie und praktischen Fähigkeiten zu berücksichtigen;

21. verzoekt instellingen voor hoger onderwijs zich aan te passen aan nieuwe uitdagingen door nieuwe studiegebieden in te voeren die beantwoorden aan de vraag op de arbeidsmarkt, en hierbij rekening te houden met wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen door een goed evenwicht te bewaren tussen theoretische kennis en praktische vaardigheden;


Personalüberhang, überhöhte Löhne, eine den Marktanforderungen nicht angepasste Flotte;

teveel personeel, te hoge salarissen, voor de markt ongeschikte schepen;


Schüler und Studenten bekommen Fächer und Fertigkeiten gelehrt, die nicht an die neuen Marktanforderungen angepasst sind.

De studenten leren vakken en beroepen die niet beantwoorden aan de behoeften van de markt.


viif) Förderung des Zugangs zu neuen Märkten und Durchführung der nötigen Studien zum Umstieg auf Erzeugnisse, die den Marktanforderungen und den Verbraucherwünschen besser angepasst sind, sowie zur Verbesserung des Warenverkehrs und des Handels;

vii septies) realiseren van onderzoek om de productie te richten op producten die beter aansluiten op de markt of op de wensen van de consument ter verbetering van het vrije verkeer van producten uit de sector en de handel daarin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vii f) Förderung des Zugangs zu neuen Märkten und Durchführung der nötigen Studien zum Umstieg auf Erzeugnisse, die den Marktanforderungen und den Verbraucherwünschen besser angepasst sind, sowie zur Verbesserung des Warenverkehrs und des Handels;

vii septies) realiseren van onderzoek om de productie te richten op producten die beter aansluiten op de markt of de wensen van de consument en verbetering van het vrije verkeer van producten uit de sector en de handel daarin;


(5a) Die unter diese besondere Versorgungsregelung fallenden Erzeugnismengen sind in Form von Bedarfsschätzungen festzulegen. Letztere sind in regelmäßigen Abständen vorzunehmen und müssen je nach den wesentlichen Marktanforderungen auf den Kanarischen Inseln unter besonderer Berücksichtigung der dortigen Erzeugung und der traditionellen Handelsströme in regelmäßigen Abständen angepasst werden können.

(5 bis) De in deze specifieke voorzieningsregeling opgenomen hoeveelheden moeten worden vastgesteld middels periodieke geraamde voorzieningsbalansen die tijdens de toepassing ervan kunnen worden herzien naargelang de basisbehoeften op de markt van de Canarische Eilanden en rekening houdend met de plaatselijke productie en de traditionele handelsstromen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktanforderungen angepasst' ->

Date index: 2024-03-09
w