nach Analyse der erhaltenen Informationen nach den Buchstaben a und b können geregelte Märkte sowie Betreiber von MTF und OTF in dem Fall, dass die Maßnahmen nach Buc
hstabe c ungeeignet sind, die Möglichkeit von Mitgliedern oder Teilnehmern der Märkte, ein Warenderivat abzuschließen, beschränken, einschließlich der Einführung zusätzlicher nichtdiskriminierender Obergrenzen für Positionen, die Mitglieder oder Teilnehmer de
r Märkte über einen bestimmten Zeitraum eingehen können, wenn dies notwendig ist, um zu gewährleisten, dass die in
...[+++]Absatz 1 genannten Ziele erreicht werden, oder um die Integrität und die geordnete Funktionsweise der betroffenen Märkte sicherzustellen; na de overeenkomstig de onder a) en b) ontvangen inlichtingen te hebben geanalyseerd, kunn
en gereglementeerde markten en exploitanten van MTF's en OTF's, indien de onder c) bedoelde s
tappen ontoereikend zijn, de mogelijkheid voor marktleden of -deelnemers om middels een grondstoffenderivaat een positie in te nemen beperken, o.a. door invoering van bijkomende niet-discriminerende limieten op posities die marktleden of -deelnemers gedurende een specifieke periode kunnen innemen indien dat noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat de in li
...[+++]d 1 genoemde doelstellingen worden gehaald of om de integriteit en de ordelijke werking van de betrokken markten te waarborgen;