Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bear Markt
EU-Markt
Einzelstaatlicher Markt
Funktionieren des Marktes
Gemeinschaftsmarkt
Getrennt gesammelte Fraktion von Abfällen
Getrennt gesammelter Hausmüllanteil
Getrennt lebender Elternteil
Getrennte Abstimmung
Getrennte Person
Heimischer Markt
Inlandsmarkt
Markt
Markt der EU
Markt der Europäischen Union
Marktlage
Marktsituation
Marktstruktur
Nationaler Markt
Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung
Tatsächlich getrennt
Vom anderen Elternteil getrennt lebender Elternteil
Von ihrem Ehegatten getrennt lebende Person

Traduction de «markt getrennte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]


getrennt lebender Elternteil | vom anderen Elternteil getrennt lebender Elternteil

feitelijk gescheiden ouder


getrennte Person | von ihrem Ehegatten getrennt lebende Person

feitelijk gescheiden persoon | gescheiden levende persoon


getrennt gesammelte Fraktion von Abfällen | getrennt gesammelter Hausmüllanteil

gescheiden ingezamelde afvalfractie


EU-Markt [ Gemeinschaftsmarkt | Markt der EU | Markt der Europäischen Union ]

EU-markt [ communautaire markt | markt van de Europese Unie ]






Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung

staatsdienst met afzonderlijk beheer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da der Wirtschaftszweig der Union größtenteils vertikal integriert ist und kaltgewalzte Flachstahlerzeugnisse als Ausgangsmaterial für die Herstellung verschiedener hochwertiger nachgelagerter Waren gelten, wurden der Verbrauch auf dem gebundenen Markt und der Verbrauch auf dem freien Markt getrennt analysiert.

Aangezien de bedrijfstak van de Unie grotendeels verticaal geïntegreerd is en koudgewalste platte staalproducten worden beschouwd als basismateriaal voor de vervaardiging van verschillende downstreamproducten met een toegevoegde waarde, werden het interne verbruik en het verbruik op de vrije markt apart geanalyseerd.


Dieser Beitrag wird aufgrund des durchschnittlichen Preises pro Tonne getrennt gesammelten und recycelten Papiers bestimmt, und unter Berücksichtigung der in Sachen Sammlung zu erreichenden Ziele sowie der durch die Mitglieder und Teilnehmer auf den Markt gebrachten Tonnenmengen bis zum 31. Mai des folgenden Jahres festgelegt.

Die bijdrage wordt berekend op basis van de gemiddelde prijs per selectief ingezamelde en gerecycleerde ton papier en vastgelegd tegen 31 mei van het volgende jaar, rekening houdend met de te halen doelstellingen inzake inzameling alsook met de tonnage die door de leden en aangeslotenen op de markt is gebracht.


(2) Auf europäischer Ebene wurde eine ganze Reihe von Rechtsvorschriften erlassen, die zu einer Wettbewerbsöffnung der Märkte für den Schienengüterverkehr und den grenzüberschreitenden Schienenpersonenverkehr sowie – mit der Richtlinie 2012/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. November 2012 zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums (Neufassung) – zur Festlegung bestimmter Grundsätze führte, z. B. dass Eisenbahnunternehmen nach den für Handelsgesellschaften geltenden Grundsätzen geführt werden müssen, dass Stellen, die für Kapazitätszuweisungen und Infrastrukturentgelte verantwortlich sind, von Stellen getrennt sein müssen, die Schienenverkehrsdienste durchführen, dass eine getrennte Buchführung bestehe ...[+++]

(2) Op EU-niveau zijn een reeks regelgevende maatregelen vastgesteld om de markten voor het goederenvervoer per spoor en het internationaal reizigersvervoer open te stellen voor concurrentie en bij Richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte (herschikking) zijn een aantal fundamentele beginselen vastgesteld inzake het beheer van spoorwegondernemingen overeenkomstig de beginselen die van toepassing zijn op commerciële ondernemingen, de scheiding tussen enerzijds entiteiten die verantwoordelijk zijn voor de toewijzing van capaciteit en de inning van infrastructuurheffingen en anderzijds entiteiten die spoorwegdiensten exploiteren, de scheiding van de rekeningen ...[+++]


(2) Auf europäischer Ebene wurde eine ganze Reihe von Rechtsvorschriften erlassen, die zu einer Wettbewerbsöffnung der Märkte für den Schienengüterverkehr und den grenzüberschreitenden Schienenpersonenverkehr sowie – mit der Richtlinie 2012/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. November 2012 zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums (Neufassung)3a – zur Festlegung bestimmter Grundsätze führte, z. B. dass Eisenbahnunternehmen nach den für Handelsgesellschaften geltenden Grundsätzen geführt werden müssen, dass Stellen, die für Kapazitätszuweisungen und Infrastrukturentgelte verantwortlich sind, von Stellen getrennt sein müssen, die Schienenverkehrsdienste durchführen, dass eine getrennte Buchführung beste ...[+++]

(2) Op EU-niveau zijn een reeks regelgevende maatregelen vastgesteld om de markten voor het goederenvervoer per spoor en het internationaal reizigersvervoer open te stellen voor concurrentie en bij Richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte (herschikking)3a zijn een aantal fundamentele beginselen vastgesteld inzake het beheer van spoorwegondernemingen overeenkomstig de beginselen die van toepassing zijn op commerciële ondernemingen, de scheiding tussen enerzijds entiteiten die verantwoordelijk zijn voor de toewijzing van capaciteit en de inning van infrastructuurheffingen en anderzijds entiteiten die spoorwegdiensten exploiteren, de scheiding van de rekening ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Auf europäischer Ebene wurde eine ganze Reihe von Rechtsvorschriften erlassen, die zu einer Wettbewerbsöffnung der Märkte für den Schienengüterverkehr und den grenzüberschreitenden Schienenpersonenverkehr sowie – mit der Richtlinie 2012/34/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. November 2012 zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums (Neufassung) – zur Festlegung bestimmter Grundsätze führte, z. B. dass Eisenbahnunternehmen nach den für Handelsgesellschaften geltenden Grundsätzen geführt werden müssen, dass Stellen, die für Kapazitätszuweisungen und Infrastrukturentgelte verantwortlich sind, von Stellen getrennt sein müssen, die Schienenverkehrsdienste durchführen, dass eine getrennte Buchführung besteh ...[+++]

(2) Op EU-niveau zijn een reeks regelgevende maatregelen vastgesteld om de markten voor het goederenvervoer per spoor en het internationaal reizigersvervoer open te stellen voor concurrentie en bij Richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte (herschikking) zijn een aantal fundamentele beginselen vastgesteld inzake het beheer van spoorwegondernemingen overeenkomstig de beginselen die van toepassing zijn op commerciële ondernemingen, de scheiding tussen enerzijds entiteiten die verantwoordelijk zijn voor de toewijzing van capaciteit en de inning van infrastructuurheffingen en anderzijds entiteiten die spoorwegdiensten exploiteren, de scheiding van de rekeningen ...[+++]


7. ist der Ansicht, dass die gefährlichsten Kunststoffe, die wissenschaftlichen Erkenntnissen zufolge am schädlichsten für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sind (wie z. B. Kunststoff-Mikropartikel und oxo-biologisch abbaubare Kunststoffe) bzw. die Schwermetalle und andere Stoffe enthalten, welche zudem die Recyclingverfahren erschweren können, schrittweise vom Markt genommen oder so bald wie möglich und noch vor 2020 ganz verboten werden sollten, um einen Markt für wiederverwendete und rezyklierte Materialien aufzubauen, und ist der Ansicht, dass diese Materialien ab sofort getrennt gesammelt werden sollten; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass die Ersetzung von gefährlichen Kunststoffen und Zusätzen unterstützt werden sol ...[+++]

7. is van oordeel dat de gevaarlijkste kunststoffen, de kunststoffen waarvan wetenschappelijk is aangetoond dat ze zeer schadelijk zijn voor de gezondheid van de mens en het milieu (zoals micro- en oxo-biologisch afbreekbare kunststoffen) en kunststoffen die zware metalen bevatten of andere stoffen die het recyclingprocédé bemoeilijken, geleidelijk afgeschaft of volledig verboden moeten worden, zo snel mogelijk, maar in ieder geval uiterlijk 2020, zodat er een markt voor hergebruikte en gerecycleerde materialen kan worden verwezenlijkt, en is voorts van oordeel dat per direct begonnen moet worden met het gescheiden inzamelen van deze stoffen; is in dit kader van oordeel dat de vervanging van gevaarlijke kunststoffen en additieven gesteund ...[+++]


Die grundlegenden Probleme, mit denen wir uns befassen müssen, sind: zunächst die Tatsache, dass, obwohl 65 % der Elektro- und Elektronik-Altgeräte auf dem Markt getrennt gesammelt werden, weniger als die Hälfte behandelt und angemeldet und der Rest in der Umwelt landet oder in Drittländer exportiert wird.

De belangrijkste problemen die wij moeten aanpakken zijn: ten eerste, hoewel 65 procent van de elektrische en elektronische apparaten op de markt gescheiden wordt ingezameld, wordt minder dan de helft verwerkt en aangegeven; de rest komt in het milieu terecht of wordt naar derde landen geëxporteerd.


- die Art und Weise wie die Märkte für getrennte Sammlungen, Sortierung und stoffliche Verwertung organisiert sind;

- de wijze waarop de selectieve inzamelingsopdracht en de sorteer- en recyclingopdrachten georganiseerd worden;


- die Art und Weise wie die Märkte für getrennte Sammlungen, Sortierung und stoffliche Verwertung organisiert sind;

de wijze waarop de markten van selectieve inzameling, sortering en recyclage worden georganiseerd;


Auf der Grundlage getrennter Märkte für Kataloge und Werbebeilagen hätte das Gemeinschaftsunternehmen einen Anteil von [15—20] % (4) auf dem Markt für den Druck von Katalogen und von [20—25] % (4) auf dem Markt für den Druck von Werbebeilagen.

Dit percentage werd berekend overeenkomstig de ramingen van de partijen die op grond van volumes van 2003 tot stand zijn gekomen. Op basis van afzonderlijke markten voor catalogi en reclame zou de voorgenomen gemeenschappelijke onderneming een marktaandeel van [15-20] % (4) hebben op de markt voor het drukken van catalogi en van [20-25] % (4) op de markt voor reclamedrukwerk.


w