Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt bilden werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zertifikate,die dem Markt angeboten werden

voor verhandeling beschikbare certificaten


Dienstleistungen,die tatsächlich auf dem Markt verkauft werden

diensten die feitelijk op de markt worden verkocht


Langläufer,die laufend an den Markt abgegeben werden

doorlopend uitgegeven papier op lange termijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Für den Fall, dass Sie die Ausarbeitung wichtiger EU-Grundsätze für die "geregelten Märkte" für erforderlich halten, werden Sie gebeten anzugeben, ob diese Grundsätze in eine erweiterte ISD einfliessen oder ob diese Prinzipien einen eigenen EU-Rechtstext bilden sollten- Für wie dringend halten Sie die Annahme derartiger Grundsätze-

* Ingeval het nuttig wordt geoordeeld op EU-niveau overkoepelende beginselen voor "gereglementeerde markten" te formuleren, gelieve aan te geven of deze beginselen in één enkele verder uitgewerkte RBD moeten worden opgenomen, dan wel of zij moeten worden neergelegd in een afzonderlijke communautaire wettekst- Hoe dringend is de vaststelling van dergelijke overkoepelende beginselen-


Ein weiteres Gebiet, in dem die Nachfrage nach Biokraftstoffen stimuliert werden könnte, sind Fischereiflotten und –fahrzeuge, die einen potenziellen Markt für die Verwendung von Biodiesel bilden.

Een ander gebied waar de vraag naar biobrandstoffen verder zou kunnen worden aangemoedigd is die van de vissersvloten en vissersschepen, een potentiële markt voor biodiesel.


Die vorläufige Untersuchung der Kommission hat ergeben, dass Paketdienstleistungen einen stark differenzierten Markt bilden, der vor allem bezüglich der dienstleistungsgebundenen Laufzeiten in verschiedene Segmente unterteilt werden kann.

Uit het eerste onderzoek van de Commissie is gebleken dat koeriersdiensten een zeer gedifferentieerde markt vormen, die in verschillende segmenten kan worden onderverdeeld.


Privatplatzierungen bilden das Gegenteil zu öffentlichen Angeboten, bei denen Wertpapiere auf dem freien Markt zum Verkauf angeboten werden.

Dit in tegenstelling tot een openbaar aanbod waarbij effecten beschikbaar zijn voor verkoop op de open markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusammen sollten diese beiden Rechtsinstrumente den Rechtsrahmen für die Anforderungen bilden, die an Wertpapierfirmen, geregelte Märkte, Datenbereitstellungsdienste und Drittlandfirmen, die Wertpapierdienstleistungen oder Anlagetätigkeiten in der Union erbringen bzw. ausüben, gestellt werden.

De twee rechtsinstrumenten zouden samen het rechtskader moeten vormen voor de vereisten die gelden voor beleggingsondernemingen, gereglementeerde markten, aanbieders van datarapporteringsdiensten en ondernemingen van derde landen die in de Unie beleggingsdiensten verlenen of beleggingsactiviteiten verrichten.


Sehr wichtig war die Unterstützung für meine Vorschläge zum Zehnjahresplan, zur Entwicklung regionaler Initiativen, die die Grundlage für einen gemeinsamen Markt bilden werden. Wir sollten nicht ideologisch vorgehen, sondern wir sollten, wie viele unserer Kollegen sagten, pragmatisch vorgehen und einen transparenten Markt mit klaren Vorschriften entwickeln.

Wat erg belangrijk was, was de steun voor mijn voorstellen met betrekking tot het tienjarenplan, met betrekking tot de ontwikkeling van regionale initiatieven die de basis zullen worden voor een gemeenschappelijke markt: we moeten niet ideologisch zijn; zoals veel van onze collega’s hebben gezegd, we moeten pragmatisch zijn en een transparante markt ontwikkelen met een duidelijk pakket regels.


Dabei haben sich die ursprünglichen Befürchtungen, dass osteuropäische Lebensmittel eine Konkurrenz auf dem westeuropäischen Markt bilden werden, nicht bestätigt.

En dit alles ondanks het feit dat de oorspronkelijke angst voor concurrentie van Oost-Europese levensmiddelen op de West-Europese markten geen werkelijkheid is geworden.


10. ist der Auffassung, dass diese institutionellen Garantiepreise im Verhältnis zu den Produktionskosten festgelegt werden müssen, um als Sicherheitsnetz fungieren zu können; weist darauf hin, dass durch die Höhe dieser Preise gleichzeitig vermieden werden muss, einen attraktiven Absatzmarkt zu bilden, indem die Erzeuger vom Markt abgelenkt werden und dies als Argument dafür dient, um die Marktpreise innerhalb der Sektoren nach unten zu drücken;

10. is van oordeel dat deze gegarandeerde institutionele prijzen alleen maar als vangnet kunnen dienen als zij worden vastgesteld aan de hand van de productiekosten; wijst erop dat het niveau van deze prijzen dusdanig moet zijn dat enerzijds wordt vermeden dat zij zo aantrekkelijk worden dat de producenten zich van de markt afwenden en dat anderzijds wordt voorkomen dat zij kunnen dienen als argument om de marktprijzen binnen de sectoren naar be ...[+++]


Ein gemeinsamer Markt, ein neues Dialogkonzept auf der Grundlage gemeinsamer Grundsätze und Werte, die volle Nutzung des externen Potenzials unserer gemeinsamen Politiken - all diese Elemente bilden die Säulen des neuen strategischen Konzepts für die Union, das wir in einer dem Thema des erweiterten Europa gewidmeten Mitteilung vorstellen werden.

Een gemeenschappelijke markt, een vernieuwde politieke dialoog op basis van gemeenschappelijke beginselen en waarden, de benutting van het volledige externe potentieel van ons gemeenschappelijk beleid: dàt zijn de pijlers van het nieuwe strategische concept voor de Unie dat we momenteel uitwerken tot een mededeling betreffende het groter Europees nabuurschap.


Diese Änderungen werden die Rechtsgrundlage für die Gewährleistung von Zugangsrechten bilden - für grenzüberschreitende Personenverkehrsleistungen sowie für grenzüberschreitende und innerstaatliche Güterverkehrsleistungen in der Gemeinschaft. Im Güterverkehr dürfte dies dazu beitragen, neuen Betreibern Zugang zum Markt zu verschaffen und Qualitätsprobleme sowie das Problem mangelnder Investitionen, wodurch der Wettbewerb behindert ...[+++]

Met deze maatregelen wordt er een wettelijk kader gecreëerd voor de invoering van het recht op toegang voor internationale passagiersdiensten en voor zowel het internationale als het binnenlandse vrachtvervoer in de Gemeenschap. In de vrachtsector zou dit nieuwe exploitanten moeten helpen zich op de markt te begeven en enkele van de problemen in verband met kwaliteit en onderinvestering die de concurrentie belemmeren, op moeten lossen; de exploitanten krijgen nu de gelegenheid volledige diensten van herkomst tot bestemming aan te bieden, ongeacht of daarbi ...[+++]




D'autres ont cherché : markt bilden werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt bilden werden' ->

Date index: 2024-10-30
w