Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markt besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel besteht darin, Übereinstimmung darin zu verbessern, wie Abhilfemaßnahmen angewandt werden, und einen gemeinsamen konzeptionellen Rahmen zu erarbeiten, der Anreize für progressive Infrastrukturinvestitionen schafft und damit den Zeitpunkt vorzubereiten, zu dem Regulierungen aufgehoben werden können, weil es einen effektiven Wettbewerb auf dem Markt gibt.

Het doel hiervan is de samenhang van dergelijke instrumenten te verbeteren en een gemeenschappelijk conceptueel raamwerk te ontwikkelen dat bevorderlijk is voor de continuïteit van de investeringen in infrastructuur zodat de voorschriften kunnen worden ingetrokken omdat er eerder daadwerkelijke concurrentie op de markt wordt bereikt.


(2) Begrenztheit des regionalen Markts, Umladezeiten und fehlende bzw. unzureichende Diversifizierung der Wirtschaft: Das Ziel besteht darin, verschiedenen Zwängen im Zusammenhang mit der geringen Größe der Märkte dieser Regionen Rechnung zu tragen.

(2) De beperktheid van de regionale markt, overlading en de ontbrekende of onvoldoende economische diversificatie: de doelstelling bestaat erin rekening te houden met verschillende knelpunten als gevolg van de beperkte omvang van de markten van deze regio's.


Die Herausforderung besteht darin sicherzustellen, dass die Verbraucher Zugang zu den besten Produkten zu den günstigsten Preisen haben und das neue Produkte und neue Wettbewerber auf den Markt gelangen können.

Garanderen dat consumenten de beste producten kunnen verwerven tegen de beste prijs en dat nieuwe producten en nieuwe concurrenten toegang krijgen tot de markt, is dan ook geen sinecure.


2° die Recherche zu Zwecken der Bestimmung der Handlungsfreiheit: diese möglichst vollständige Studie besteht darin, zu prüfen, ob ein Produkt oder ein Prozess auf dem Markt frei benutzt werden kann.

2° het onderzoek met het oog op de exploitatievrijheid: dit onderzoek, zo volledig mogelijk, gaat na of een product of een procédé exploitatievrij is op de markt.


Die Herausforderung für Unternehmen, für unsere Unternehmen, auf dem internationalen Markt besteht darin, hohe Erwartungen zu wecken und große Chancen zu bieten, aber sie tragen auch soziale Verantwortung: soziales Wachstum mit Garantien für Arbeitnehmer und öffentliche Dienste.

In die internationale, geglobaliseerde markt staan onze ondernemingen voor de uitdaging om de grote verwachtingen waar te maken die in verband met die markt bestaan en de geweldige kansen aan te grijpen die erdoor worden gecreëerd, maar daarnaast hebben zij ook een maatschappelijke verantwoordelijkheid: zorgen voor sociale groei met garanties voor werknemers en overheidsdiensten.


Die einzige Lösung für die EU und die europäische Fischereiindustrie besteht darin, den Wettbewerb mit einem ökologisch und sozial nachhaltigen Fischereimanagement, konsequenter Umsetzung internationaler Abkommen und der Regulierung des Marktes aufzunehmen.

De enige oplossing voor de EU en de Europese visserijindustrie is te concurreren door beter te presteren op het gebied van de milieu- en sociale duurzaamheid van visserijbeheer, strikte uitvoering van internationale overeenkomsten en regeling van de markt.


Das erste Ziel des Meldeverfahrens gemäß Artikel 11 besteht darin, zu gewährleisten, dass die Kommission über Maßnahmen informiert wird, die nationale Behörden ergriffen haben, um die Bereitstellung von Produkten auf dem EU-Markt zu beschränken, die ein nichternstes Gesundheits- und Sicherheitsrisiko für Verbraucher darstellen.

De eerste doelstelling van de artikel 11-kennisgevingsprocedure is ervoor te zorgen dat de Commissie op de hoogte wordt gebracht van maatregelen die nationale autoriteiten nemen om het op de communautaire markt brengen van producten die een niet-ernstig risico voor de gezondheid en de veiligheid van de consument inhouden, te beperken.


Das Problem besteht darin, dass einige Wertpapiere, die für qualifizierte Anleger bestimmt sind und von diesen am Schalter gekauft werden, dennoch zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen werden, da einige institutionelle Anleger ansonsten nicht in der Lage wären, sie zu kaufen (Ihre eigenen Anlagemandate mögen dies vorschreiben oder vorsehen, dass Wertpapiere regelmäßig zum letzten Börsenkurs, d.h. zum Marktpreis bewertet werden, selbst wenn die Märkte selbst sehr illiquide sind und s ...[+++]

Het probleem is dat een aantal effecten die op gekwalificeerde beleggers zijn gericht en door hen in kleine hoeveelheden gekocht, toch tot de handel op een gereglementeerde markt worden toegelaten, omdat bepaalde institutionele beleggers die effecten anders niet kunnen kopen (In hun eigen beleggingsmandaat kan dit een vereiste zijn of kan erop worden aangedrongen dat de effecten periodiek tegen marktprijzen worden gewaardeerd ("marked to market"), zelfs als de markten zelf heel weinig liquide zijn en zelden of nooit door kleine beleggers worden gebruikt).


Unser Flexibilitätsansatz besteht darin, den Regulierungsstellen zu ermöglichen, auf der Grundlage einer sich eng am Markt orientierenden Analyse festzustellen, daß aufgrund des Bestehens eines wirksamen Wettbewerbs am Markt der Abbau der Ex-ante-Vorschriften möglich ist.

Onze opvatting van flexibiliteit is dat we het aan de regelgevende instanties moeten overlaten om de vinger aan de pols van de markt te houden en op basis van hun bevindingen moeten uitmaken wanneer de concurrentie zich voldoende ontwikkeld heeft om de ex ante-regelingen te kunnen opheffen.


Unser Flexibilitätsansatz besteht darin, den Regulierungsstellen zu ermöglichen, auf der Grundlage einer sich eng am Markt orientierenden Analyse festzustellen, daß aufgrund des Bestehens eines wirksamen Wettbewerbs am Markt der Abbau der Ex-ante-Vorschriften möglich ist.

Onze opvatting van flexibiliteit is dat we het aan de regelgevende instanties moeten overlaten om de vinger aan de pols van de markt te houden en op basis van hun bevindingen moeten uitmaken wanneer de concurrentie zich voldoende ontwikkeld heeft om de ex ante-regelingen te kunnen opheffen.


w