Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mangelnde umsetzung sind » (Allemand → Néerlandais) :

[4] Erster Bericht der Kommission über die Umsetzung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften und seiner Protokolle durch die Mitgliedstaaten (KOM(2004)709); zweiter Bericht (KOM(2008)77), in dessen Anhang die Auffälligkeiten, die in Bezug auf die von den einzelnen Mitgliedstaaten ergriffenen Umsetzungsmaßnahmen festgestellt wurden, aufgeführt sind (große Unterschiede beim Umfang von Betrugs- und Korruptionsdelikten, mangelnde ...[+++]

[4] Eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de instrumenten ter bescherming van de financiële belangen, COM(2004) 709; Tweede verslag – COM(2008) 77, in de bijlage waarvan concrete uitvoeringsproblemen in de lidstaten worden vermeld, zoals significante verschillen inzake wat onder fraude en corruptie wordt verstaan en te weinig aandacht voor de bijzonderheden van het EU-kader.


68. verurteilt die aus dem Gazastreifen abgehenden Raketenangriffe der Hamas und anderer bewaffneter Gruppierungen auf Israel und ist zutiefst besorgt über die humanitäre Krise im Gazastreifen; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, eine öffentliche Erklärung beim UNHRC abzugeben, in der sie ihre Unterstützung für die Untersuchungskommission der Vereinten Nationen bekunden und ihrem Missfallen darüber Ausdruck verleihen, dass die staatlichen Stellen Israels weder mit der Untersuchungskommission zusammenarbeiten noch ihr Zugang gewähren; betont, dass Gerechtigkeit und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit unverzichtbare Grundlagen für Frieden sind, und unte ...[+++]

68. veroordeelt de raketaanvallen op Israël vanuit de Gazastrook door Hamas en andere gewapende groeperingen en spreekt zijn ernstige verontrusting uit over de humanitaire crisis in Gaza; vraagt dat de EU en haar lidstaten in het kader van de UNHRC openlijk hun steun verklaren voor de VN-onderzoekscommissie en blijk geven van hun afkeuring voor het feit dat de Israëlische autoriteiten geen samenwerking en toegang aan de VN-onderzoekscommissie verlenen; beklemtoont dat vrede onmogelijk is zonder gerechtigheid en eerbiediging van de rechtsstaat en benadrukt dat er een eind moet komen aan de jarenlange stelselmatige straffeloosheid voor s ...[+++]


Die Anforderungen der Richtlinie an die Risikobewertung werden nicht beachtet, und diese mangelnde Umsetzung sind der Grund dafür, dass sich mehrere Mitgliedstaaten dem Anbau von GVO auf ihrem Hoheitsgebiet widersetzen.

De voorschriften van de richtlijn inzake risicobeoordeling worden niet nageleefd en deze leemten wat de uitvoering van de richtlijn betreft, liggen aan de basis van het verzet van diverse lidstaten tegen de teelt van ggo's op hun grondgebied.


[4] Erster Bericht der Kommission über die Umsetzung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften und seiner Protokolle durch die Mitgliedstaaten (KOM(2004)709); zweiter Bericht (KOM(2008)77), in dessen Anhang die Auffälligkeiten, die in Bezug auf die von den einzelnen Mitgliedstaaten ergriffenen Umsetzungsmaßnahmen festgestellt wurden, aufgeführt sind (große Unterschiede beim Umfang von Betrugs- und Korruptionsdelikten, mangelnde ...[+++]

[4] Eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de instrumenten ter bescherming van de financiële belangen, COM(2004) 709; Tweede verslag – COM(2008) 77, in de bijlage waarvan concrete uitvoeringsproblemen in de lidstaten worden vermeld, zoals significante verschillen inzake wat onder fraude en corruptie wordt verstaan en te weinig aandacht voor de bijzonderheden van het EU-kader.


40. vertritt die Auffassung, dass die mangelnde Umsetzung eines der Haupthindernisse für die Verwirklichung des Binnenmarktes ist und dass die Mitgliedstaaten für die Verbesserung der Umsetzung und der Übernahme der neuen EU-Rechtsvorschriften zuständig sind; begrüßt die Verbesserung der nationalen Umsetzung und das neue Ziel des Europäischen Rates von Brüssel zur allmählichen Verringerung des „angestrebten“ Umsetzungsdefizits auf 1 %; appelliert an ...[+++]

40. is van mening dat gebrekkige omzetting een van de grootste obstakels voor de voltooiing van de interne markt vormt en dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het verbeteren van de omzetting en uitvoering van EU-wetgeving; is verheugd over de vastgestelde verbetering van de omzetting in nationaal recht en de nieuwe doelstelling van de Europese Raad van Brussel om het percentage van de wetgevingsteksten die niet worden omgezet geleidelijk terug te dringen tot 1%; roept de lidstaten op om niet te vervallen in nationale overreglementering (gold-plating);


40. vertritt die Auffassung, dass die mangelnde Umsetzung eines der Haupthindernisse für die Verwirklichung des Binnenmarkts ist und dass die Mitgliedstaaten für die Verbesserung der Umsetzung und der Übernahme der neuen EU-Rechtsvorschriften zuständig sind; begrüßt die Verbesserung der nationalen Umsetzung und das neue Ziel des vorerwähnten Europäischen Rates von Brüssel zur allmählichen Verringerung des "angestrebten" Umsetzungsdefizits auf 1 %; ap ...[+++]

40. is van mening dat gebrekkige omzetting een van de grootste obstakels voor de voltooiing van de interne markt vormt en dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het verbeteren van de omzetting en uitvoering van EU-wetgeving; is verheugd over de vastgestelde verbetering van de omzetting in nationaal recht en de nieuwe doelstelling van de bovengenoemde Europese Raad van Brussel om het percentage van de wetgevingsteksten die niet worden omgezet geleidelijk terug te dringen tot 1%; roept de lidstaten op om niet te vervallen in nationale overreglementering (gold-plating);


40. vertritt die Auffassung, dass die mangelnde Umsetzung eines der Haupthindernisse für die Verwirklichung des Binnenmarkts ist und dass die Mitgliedstaaten für die Verbesserung der Umsetzung und der Übernahme der neuen EU-Rechtsvorschriften zuständig sind; begrüßt die Verbesserung der nationalen Umsetzung und das neue Ziel des vorerwähnten Europäischen Rates von Brüssel zur allmählichen Verringerung des "angestrebten" Umsetzungsdefizits auf 1 %; ap ...[+++]

40. is van mening dat gebrekkige omzetting een van de grootste obstakels voor de voltooiing van de interne markt vormt en dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het verbeteren van de omzetting en uitvoering van EU-wetgeving; is verheugd over de vastgestelde verbetering van de omzetting in nationaal recht en de nieuwe doelstelling van de bovengenoemde Europese Raad van Brussel om het percentage van de wetgevingsteksten die niet worden omgezet geleidelijk terug te dringen tot 1%; roept de lidstaten op om niet te vervallen in nationale overreglementering (gold-plating);


Für jedes dieser Vorhaben werden die spezifischen Vorschläge – insbesondere was die Umsetzung der Vorhaben vor Ort anbelangt – Verwaltungsausschüssen unterbreitet, die prüfen, ob die Vorschläge die in der Verordnung festgelegten Auswahlkriterien erfüllen, wobei die Ausgereiftheit des Vorhabens und mangelnder Zugang zu Finanzmitteln die wichtigsten Kriterien sind.

Voor elk van deze projecten zullen, met name ten aanzien van de uitvoering van het project op het terrein, specifieke voorstellen worden voorgelegd aan de beheerscomités, die nagaan of de voorstellen voldoen aan de in de verordening vastgestelde selectiecriteria, waarvan de belangrijkste zijn de rijpheid van het project en onvoldoende toegang tot financiële middelen.


WICHTIGSTE ENTWICKLUNGSPOLITISCHE PARAMETER - Die wichtigsten Parameter sind die langsame Umsetzung der 1996 unterzeichneten Friedensabkommen und der mangelnde Fortschritt auf dem Weg zur Demokratisierung und zur wirtschaftlichen Entwicklung.

VOORNAAMSTE ONTWIKKELINGSPROBLEMEN - De voornaamste problemen zijn de trage implementatie van de in 1996 ondertekende vredesakkoorden en het gebrek aan vooruitgang in de richting van democratisering en economische ontwikkeling.


Allerdings hob A. RUBERTI hervor, daß "die europäische Forschung sowohl im Bereich der Landwirtschaft als auch auf anderen Gebieten eine Reihe von Schwächen [aufweist], die sehr wohl bekannt sind: die Streuung der Aktivitäten auf Themen, die nicht alle dieselbe strategische Bedeutung haben, eine mangelnde Koordinierung der im Rahmen der verschiedenen Programme durchgeführten Tätigkeiten und Schwierigkeiten bei der Umsetzung der Ergebnisse aus ...[+++]

De heer RUBERTI wees er echter op dat : "het Europees onderzoek zowel op landbouwgebied als op tal van andere gebieden duidelijk een aantal zwakke punten vertoont : versnippering van de inspanningen over onderwerpen die vanuit strategisch oogpunt niet altijd even belangrijk zijn; gebrek aan coördinatie van de activiteiten binnen de verschillende kaders; problemen bij het omzetten van resultaten van fundamenteel onderzoek en baanbrekend werk op technologisch gebied in concrete resultaten voor de industrie en in commerciële successen" (1) IP(93)931 van 28.10.1993 (2) De volledige tekst is verkrijgbaar bij V. D'Udekem (296 19 19)".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mangelnde umsetzung sind' ->

Date index: 2021-06-05
w