Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahnübergang mit zwei oder mehreren Gleisen
Papier mit einem oder zwei Randstreifen
Zwei- oder vierseitig grob zugerichtetes Rohholz

Vertaling van "mandats oder zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Papier mit einem oder zwei Randstreifen

papier met een of twee zelfkanten


Bahnübergang mit zwei oder mehreren Gleisen

overweg voor twee of meer sporen


Software für zwei-oder dreidimensionale viskose Strömung

twee-of driedimensionale viskeuze programmatuur


zwei- oder vierseitig grob zugerichtetes Rohholz

enkel vierkant behakt hout
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° ungünstige Bewertung im Laufe des Mandats oder zwei aufeinanderfolgende vorbehaltliche Bewertungen im Laufe des Mandats;

6° een ongunstige evaluatie tijdens het mandaat of twee opeenvolgende evaluaties met voorbehoud tijdens het mandaat;


3. Es gilt ebenfalls zu verdeutlichen, ob die am Anfang von § 2, Abs. 1 genannte Frist (" Alle zwei Jahre ab seinem Amtsantritt" ) im Falle der Wiederbestätigung eines Mandatträgers für ein neues Mandat ab dem Anfang des ersten Mandats oder ab dem Anfang des neuen Mandats berechnet wird.

3. Er moet ook verduidelijkt worden of de vervaldatum bedoeld aan het begin van paragraaf 2, eerste lid (« Om de twee jaar vanaf zijn indiensttreding »), berekend wordt vanaf het begin van het eerste mandaat in geval van hernieuwing, of vanaf de aanvang van een nieuw mandaat.


Art. 2 - § 1. Jedes Mal, wenn ein oder mehrere Mandate als effektives oder stellvertretendes Mitglied eines Beratungsorgans gemäß einem Vorstellungsverfahren zu gewähren ist bzw. sind, und wenn die vorgeschlagenen Kandidaturen die Erfüllung der Verpflichtung der zwei Drittel gemäß Artikel 3 nicht erlauben, wird das in § 2 erwähnte Vorstellungsverfahren angewandt.

Art. 2. § 1. Als één of meer mandaat(-aten) van gewoon of plaatsvervangend lid van een adviesorgaan ten gevolge van een voordrachtprocedure moet(en) worden toegekend en de voorgedragen kandidaturen het niet mogelijk maken om te voldoen aan het vereiste quorum van tweederde vermeld in artikel 3, dan zal de voordrachtprocedure bedoeld in paragraaf 2 worden toegepast.


85. fordert Europol auf, von seinem Mandat umfassend Gebrauch zu machen und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zu ersuchen, strafrechtliche Ermittlungen zu größeren Cyberangriffen und IT-Verstößen mit möglichen grenzüberschreitenden Auswirkungen einzuleiten; ist der Ansicht, dass das Mandat von Europol ausgeweitet werden sollte, um ihm zu ermöglichen, seine eigenen Untersuchungen aufgrund des Verdachts eines böswilligen Angriffs auf das Netz und die Informationssysteme von zwei oder mehr Mitgliedstaate ...[+++]

85. roept Europol op ten volle gebruik te maken van haar mandaat om van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten te verlangen dat zij strafrechtelijk onderzoek instellen naar grote cyberaanvallen en IT-inbreuken met mogelijke grensoverschrijdende effecten; stelt dat het mandaat van Europol moet worden verruimd zodat het ook eigen onderzoek kan starten bij verdenking van een kwaadwillige aanval op netwerk- en informatiesystemen van twee of meer lidstaten of organen van de Unie ; vraagt de Commissie om de activiteiten van het Europee ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bitte den Rat daher, der Kommission bei diesem Treffen ein Mandat zu geben, und ich bitte die Kommission, nächste Woche Gespräche aufzunehmen, um ein neues Protokoll zu vereinbaren, dass alle Garantien enthält, und eine provisorische Verlängerung der Aktivitäten zu erreichen, um sicherzustellen, dass diese für einen ausreichenden Zeitraum von ein oder zwei Jahren weiter möglich sind, um zu einem endgültigen, völlig zufriedenstellenden Abkommen zu gelangen.

Daarom verzoek ik de Raad om de Commissie op die bijeenkomst een mandaat te verlenen, en ik verzoek de Commissie om komende week besprekingen te starten voor het waarborgen van een nieuw protocol met alle vereiste garanties, en ervoor te zorgen dat de activiteiten voorlopig verlengd worden zodat hun voortzetting over een toereikende periode van één of twee jaar verzekerd is, om een definitieve, volkomen bevredigende overeenkomst te sluiten.


Ich bitte den Rat daher, der Kommission bei diesem Treffen ein Mandat zu geben, und ich bitte die Kommission, nächste Woche Gespräche aufzunehmen, um ein neues Protokoll zu vereinbaren, dass alle Garantien enthält, und eine provisorische Verlängerung der Aktivitäten zu erreichen, um sicherzustellen, dass diese für einen ausreichenden Zeitraum von ein oder zwei Jahren weiter möglich sind, um zu einem endgültigen, völlig zufriedenstellenden Abkommen zu gelangen.

Daarom verzoek ik de Raad om de Commissie op die bijeenkomst een mandaat te verlenen, en ik verzoek de Commissie om komende week besprekingen te starten voor het waarborgen van een nieuw protocol met alle vereiste garanties, en ervoor te zorgen dat de activiteiten voorlopig verlengd worden zodat hun voortzetting over een toereikende periode van één of twee jaar verzekerd is, om een definitieve, volkomen bevredigende overeenkomst te sluiten.


Die Zwischenbewertung ist zwei Jahre nach der Einrichtung des Instruments und die Schlussbewertung spätestens ein Jahr nach Ablauf des Mandats oder der Mandate fertig zu stellen, das bzw. die den internationalen Finanzinstituten gemäß Artikel 5 Absatz 2 übertragen wurde(n).

De tussentijdse evaluatie wordt voltooid twee jaar na het begin van de faciliteit en de eindevaluatie uiterlijk één jaar na afloop van het aan de in artikel 5, lid 2, bedoelde internationale financiële instellingen verleende mandaat.


Die Zwischenbewertung ist alle zwei Jahre nach der Einrichtung des Instruments zusätzlich zu den in Artikel 8 Absatz 2 genannten Jahresberichten und die Schlussbewertung spätestens ein Jahr nach Ablauf des Mandats oder der Mandate fertigzustellen, das bzw. die den internationalen Finanzinstituten gemäß Artikel 5 Absatz 2 übertragen wurde(n).

De tussentijdse evaluatie wordt om de twee jaar na het begin van de faciliteit voltooid en strekt tot aanvulling van de in artikel 8, lid 2 bedoelde jaarverslagen en de eindevaluatie uiterlijk één jaar na afloop van het aan de in artikel 5, lid 2, bedoelde internationale financiële instellingen verleende mandaat.


Artikel 405 des Gerichtsgesetzbuches sieht für die Mitglieder des gerichtlichen Standes zwei leichte Disziplinarstrafen (die Verwarnung und die Rüge), vier schwere Disziplinarstrafen des ersten Grades ( die Gehaltskürzung, die einstweilige Amtsenthebung aus Disziplinargründen, den Entzug des Mandats und die einstweilige Amtsenthebung aus Disziplinargründen mit Entzug des Mandats) sowie zwei schwere Disziplinarstrafen des zweiten Grades (die Entlassung von Amts wegen und die Absetzung oder ...[+++]

Artikel 405 van het Gerechtelijk Wetboek voorziet voor leden van de rechterlijke orde in twee lichte tuchtstraffen (de waarschuwing en de berisping), in vier zware tuchtstraffen van de eerste graad (de inhouding van wedde, de tuchtschorsing, de intrekking van het mandaat en de tuchtschorsing met intrekking van het mandaat) en in twee zware tuchtstraffen van de tweede graad (het ontslag van ambtswege en de ontzetting uit het ambt of afzetting).


Ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets kann die Regierung ein oder zwei Mitglieder gemäss Artikel D.368 des Buches II des Umweltgesetzbuches für ein Mandat von sechs Jahren ernennen, das ab dem Datum ihrer Ernennung läuft.

De Regering kan vanaf de inwerkingtreding van dit decreet één of twee leden van het directiecomité van de " Société wallonne des eaux" benoemen voor een termijn van zes jaar, die ingaat op de datum van hun benoeming, overeenkomstig artikel D.368 van Boek II van het Milieuwetboek.




Anderen hebben gezocht naar : mandats oder zwei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandats oder zwei' ->

Date index: 2022-11-01
w