Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandat integriert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden soll

tempo waarin het mandaat wordt benut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. fordert angesichts des zehnten Jahrestags der Gründung des Menschenrechtsrats eine Bewertung der Wirksamkeit des Rates und des Umfangs, in dem er sein Mandat erfüllt, sowie der Notwendigkeit, der Umsetzung seiner Resolutionen und anderen Beschlüsse mehr Aufmerksamkeit zu widmen; verleiht seiner Besorgnis über die gängige Praxis Ausdruck, dass Staaten, die für Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, ihre eigenen Entschließungen aufsetzen, wobei dies häufig nicht geschieht, um die Lage zu verbessern, sondern um eigenes Tun und Lassen vor den Augen der Weltöffentlichkeit zu verbergen; hebt hervor, dass die Lage in allen Ländern unterschiedslos the ...[+++]

7. dringt ter gelegenheid van de 10e verjaardag van de Mensenrechtenraad aan op een beoordeling van de impact die hij heeft gehad en van de mate waarin hij zijn mandaat heeft vervuld, alsook op meer aandacht voor de tenuitvoerlegging van zijn resoluties en andere besluiten; uit zijn bezorgdheid over de praktijk dat landen die mensenrechtenschendingen plegen eigen resoluties opstellen, en wijst erop dat zij dit in veel gevallen niet doen om de misstanden in kwestie daadwerkelijk aan te pakken, maar om hun eigen acties en tekortschietende optreden voor internationaal onderzoek te verhullen; onderstreept dat het belangrijk is de situatie ...[+++]


« Wie bereits in der Antwort auf die Frage Nr. 540 vom 10. März 2005 von Herrn [...] (Fragen und Antworten, Kammer, 2004-2005, Nr. 96, S. 17171) dargelegt wurde, sind die Brigadekommissare aufgrund von Artikel 240 des Gesetzes über die integrierte Polizei in der Tat seit dem 1. Januar 2001 keine Polizeibeamten mehr. Sie können jedoch ihre Stelle als Verbindungsbeamte bei dem Provinzgouverneur weiterhin unter Aufrechterhaltung ihres Statuts bekleiden. Es handelt sich im Einzelnen um das Statut, das vor dem 1. Januar 2001 für sie galt. Der Umstand, dass sie ab diesem Datum nicht mehr Polizeibeamte sind, hat für sie daher keine unmittelbare ...[+++]

« Zoals reeds uiteengezet in het antwoord op de vraag nr. 540 van 10 maart 2005 van de heer [...] (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 96, blz. 17171), zijn de brigadecommissarissen, op grond van artikel 240 van de wet op de geïntegreerde politie, inderdaad sinds 1 januari 2001 geen politieambtenaar meer. Zij kunnen evenwel hun betrekking van verbindingsambtenaar bij de provinciegouverneur blijven uitoefenen met het behoud van hun statuut. Het betreft meer bepaald het statuut dat op hen van toepassing was vóór 1 januari 2001. Het feit dat zij vanaf die datum niet langer politieambtenaar zijn, heeft voor hen derhalve geen onmiddellijke statutaire gevolgen. Op basis van artikel 240, tweede lid, van de wet op de geïntegreerde politie e ...[+++]


Mit der vorgeschlagenen Verordnung werden eine Europäische Grenz- und Küstenwache eingeführt, die für das integrierte Grenzmanagement zuständig ist, und die Befugnisse der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache in allen Bereichen des integrierten Grenzmanagements gegenüber dem Mandat von Frontex erweitert.

Het doel van het voorstel is de oprichting van een Europese grens- en kustwacht, die met het geïntegreerd grensbeheer wordt belast. Het Europees grens- en kustwachtagentschap krijgt ten opzichte van het mandaat van Frontex uitgebreidere bevoegdheden inzake alles aspecten van geïntegreerd grensbeheer.


19. begrüßt den Beschluss vom Juli 2011, das Mandat der EU-Schulungsmission (EUTM) in Uganda zu verlängern und ihren Schwerpunkt neu festzulegen; fordert jedoch ein besseres Screening sowie die Beobachtung des Verhaltens aller von der EUTM geschulten Rekruten und der Wahrnehmung ihrer Rechenschaftspflicht, um zu gewährleisten, dass Minderjährige oder Personen, die mit militanten Gruppen in Verbindung stehen, nicht zu dem Programm zugelassen werden, dass sie in die somalischen Streitkräfte integriert ...[+++]

19. is verheugd over het besluit van juli 2011 om het mandaat van de in Oeganda gevestigde EU-opleidingsmissie (EU Training Mission, EUTM) te verlengen en te heroriënteren; vraagt niettemin een betere screening en monitoring van het gedrag van alle door de EUTM opgeleide rekruten en vraagt dat voor hen een verantwoordingsplicht geldt, om ervoor te zorgen dat minderjarigen of personen die banden hebben met militante groeperingen, niet tot het programma worden toegelaten, en vraagt dat de bedoelde personen worden ingelijfd bij de Somal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. begrüßt den Beschluss vom Juli 2011, das Mandat der EU-Schulungsmission (EUTM) in Uganda zu verlängern und ihren Schwerpunkt neu festzulegen; fordert jedoch ein besseres Screening sowie die Beobachtung des Verhaltens aller von der EUTM geschulten Rekruten und der Wahrnehmung ihrer Rechenschaftspflicht, um zu gewährleisten, dass Minderjährige oder Personen, die mit militanten Gruppen in Verbindung stehen, nicht zu dem Programm zugelassen werden, dass sie in die somalischen Streitkräfte integriert ...[+++]

19. is verheugd over het besluit van juli 2011 om het mandaat van de in Oeganda gevestigde EU-opleidingsmissie (EU Training Mission, EUTM) te verlengen en te heroriënteren; vraagt niettemin een betere screening en monitoring van het gedrag van alle door de EUTM opgeleide rekruten en vraagt dat voor hen een verantwoordingsplicht geldt, om ervoor te zorgen dat minderjarigen of personen die banden hebben met militante groeperingen, niet tot het programma worden toegelaten, en vraagt dat de bedoelde personen worden ingelijfd bij de Somal ...[+++]


8. befürwortet die Internationale Unterstützungsmission in Mali, die Multidimensionale Integrierte Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Mali, deren Mandat am 1. Juli 2013 begonnen hat, und die Mission EUCAP Sahel; begrüßt den Vorschlag des Generalsekretärs der Vereinten Nationen vom 14. Juni 2013 zur Ausarbeitung einer „integrierten Strategie der Vereinten Nationen für den Sahel“, mit der auf alle Aspekte der Krise eingegangen werden soll: Ver ...[+++]

8. steunt de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van Mali en de multidimensionale geïntegreerde stabilisatiemissie in Mali die haar taak in juli 2013 heeft overgenomen, alsmede de missie EUCAP Sahel; is verheugd over het voorstel van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties van 14 juni 2013 met het oog op de invoering van een "geïntegreerde strategie van de Verenigde Naties voor de Sahel" die alle aspecten van de crisis zou moeten omvatten: verbetering van het bestuur, misdaadbestrijding (drugs-, mensen-, wapen- en sigarettenhandel, witwassen van geld) en terrorismebestrijding, humanitaire hulp; is vooral ingenomen met de doelstellingen van deze strategie om doelmatig en inclusief bestuur in het hele gebied te bevorderen en om p ...[+++]


Das besondere Darlehensmandat sollte jedoch in das allgemeine Mandat integriert werden, es sollte auf 300 Mio. € erhöht werden, was die Art der förderungsfähigen Vorhaben anbelangt, weniger restriktiv sein und auch die „Westlichen NUS“ (Ukraine, theoretisch auch die Republik Moldau und – allerdings nur formell – Belarus) einbeziehen.

Het speciale leningenmandaat zou dan evenwel worden ondergebracht in het algemene mandaat, tot 300 mln euro worden verhoogd, minder restrictief worden wat het te ondersteunen type projecten betreft en tevens de "westelijke NOS" (Oekraïne, in theorie Moldavië en slechts formeel Wit-Rusland) gaan omvatten.




D'autres ont cherché : mandat integriert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandat integriert werden' ->

Date index: 2021-06-10
w