Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man sofort einhalt gebieten » (Allemand → Néerlandais) :

Als wir von den unmenschlichen Zuständen und der Folter in ausgelagerten amerikanischen Gefängnissen Kenntnis erhielten, da hätten deutliche Worte von der EU kommen müssen. Und spätestens als die CIA anfing, ihre illegalen Praktiken auf EU-Mitgliedstaaten auszudehnen, hätte man dem sofort Einhalt gebieten müssen.

Toen ons het nieuws bereikte over de onmenselijke toestanden en de folteringen in geheime Amerikaanse gevangenissen had de EU duidelijke taal moeten spreken, en we hadden ons moeten verzetten toen de CIA zich ook aan illegale praktijken in EU-lidstaten begon te bezondigen.


Man kann davon ausgehen, dass eine Anpassung an den Klimawandel Kosten in Höhe von 80 Milliarden US-Dollar erfordern wird, da man natürlich vorrangig der Entwaldung der tropischen Regenwälder Einhalt gebieten muss.

Voor aanpassing aan de klimaatverandering is naar het schijnt tot wel 80 miljard dollar nodig, want het stoppen van de kap van tropisch regenwoud is daarvoor uiteraard essentieel.


Einerseits muss man Flüchtlinge gemäß der Konvention absolut entsprechend den Menschenrechten behandeln, andererseits muss man dem illegalen Flüchtlingsdruck Einhalt gebieten.

Enerzijds moet men vluchtelingen behandelen overeenkomstig het Vluchtelingenverdrag en met absoluut respect voor de mensenrechten, anderzijds moet men de stroom illegale vluchtelingen zien te stuiten.


Einerseits muss man Flüchtlinge gemäß der Konvention absolut entsprechend den Menschenrechten behandeln, andererseits muss man dem illegalen Flüchtlingsdruck Einhalt gebieten.

Enerzijds moet men vluchtelingen behandelen overeenkomstig het Vluchtelingenverdrag en met absoluut respect voor de mensenrechten, anderzijds moet men de stroom illegale vluchtelingen zien te stuiten.


116. unterstreicht, dass Homosexuelle noch immer Opfer von Diskriminierung, Vorurteilen und der Verweigerung ihrer grundlegenden Menschenrechte auf der ganzen Welt sind, einschließlich bestimmter EU-Mitgliedstaaten und Beitrittsländer wie Rumänien; fordert jene achtzig Staaten in der Welt, die nach wie vor Homosexualität in ihrem innerstaatlichen Recht verbieten, auf, diese Gesetze unverzüglich zu ändern; fordert jene Staaten, die die Todesstrafe gegen Homosexuelle verhängen, auf, dieser Praxis sofort Einhalt zu gebieten;

116. wijst er met nadruk op dat homoseksuelen overal ter wereld nog steeds het slachtoffer zijn van discriminatie en vooroordelen en dat hen fundamentele mensenrechten worden onthouden, ook in sommige lidstaten en kandidaat-lidstaten zoals Roemenië; verzoekt de 80 landen in de wereld die homoseksualiteit in hun nationale wetgeving nog steeds verbieden deze wetgeving onverwijld te wijzigen; verzoekt de staten die homoseksualiteit bestraffen met de dood met klem hiermee onmiddellijk op te houden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man sofort einhalt gebieten' ->

Date index: 2023-10-25
w