Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man nicht akzeptieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Subvention, auf die man sich nicht berufen kann

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Drittens: Bei der Bewertung eines jeden Landes müssen wir seine individuellen Erfolge in Betracht ziehen; En-bloc- oder Kollektivbewertungen jedweder Art kann man nicht akzeptieren, denn diese Länder müssen jedes für sich ihre Reife beweisen.

Ten derde moeten wij bij de beoordeling van de afzonderlijke landen naar hun individuele prestaties kijken. Een collectieve beoordeling of een beoordeling van landen en bloc is niet acceptabel, omdat deze landen op individuele basis moeten laten zien dat ze klaar zijn voor toetreding.


Es ist Einheit darüber zum Ausdruck gebracht worden, dass wir den Bruch des Völkerrechts nicht akzeptieren, dass wir Krieg und das Einschreiten in fremde Länder nicht akzeptieren und dass wir nicht akzeptieren, dass demokratisch gewählte Regierungen destabilisiert werden und man in ein Land eingreift und es besetzt.

Het is een signaal dat wij geen schendingen van het volkenrecht accepteren, dat wij oorlog en het binnenvallen van andere landen niet accepteren, en dat wij de destabilisering van democratisch gekozen regeringen of de invasie en bezetting van een ander land niet accepteren.


Aus einer Eurobarometer-Umfrage aus jüngster Zeit (Herbst 2006) geht hervor, dass die europäischen Bürger die für die Flexicurity kennzeichnende Notwendigkeit von Anpassung und Wandel erkennen und akzeptieren. 72 % meinen, man sollte Beschäftigungsverträge flexibler gestalten, um die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern; 76 % glauben, dass es heutzutage nicht länger möglich ist, das gesamte Berufsleben bei demselben Arbeitgeber zu verbringen und 88 % sind der Auffassung, dass lebenslanges Lernen die Chancen verbessert, schnell ein ...[+++]

Uit een recente Eurobarometerenquête (najaar 2006) is gebleken dat de Europese burgers de noodzaak van aanpassing en verandering, waarop de flexizekerheidsbenadering gebaseerd is, begrijpen en aanvaarden: 72% vindt dat arbeidsovereenkomsten flexibeler dienen te zijn, om ruimte voor nieuwe banen te creëren; 76% meent dat het idee van "een baan voor het leven" niet meer van deze tijd is; and 88% stemt in met de stelling dat een leven lang leren de kansen op het snel vinden van een baan verhoogt.


Erneut besteht man darauf, dass, wenn das Ziel die Verlängerung des MAP IV um ein Jahr ist, man nicht die kurzfristige Einführung von tiefgreifenden Änderungen akzeptieren darf, die die Philosophie nicht nur eines MAP, das bereits seit fast fünf Jahren besteht, sondern auch der FIAF-Verordnung verändern. Noch viel weniger, wenn diese Änderungen die Sicherheit auf See, die Lebensqualität und die Sicherheit der Besatzungen, den Wert und die Qualität des Fischs und die hygienisch-sanitären Bedingungen beeinträchtigen.

Opnieuw wordt erop gewezen dat, als wordt gestreefd naar verlenging van MOP IV met een jaar, niet kan worden geaccepteerd dat op het laatste moment ingrijpende wijzigingen worden ingevoerd die de filosofie achter een al bijna vijf jaar lopend MOP en achter de FIOV-verordening op zijn kop zou zetten, laat staan wanneer deze wijzigingen een negatief effect hebben op de veiligheid op zee, de kwaliteit van het bestaan en de veiligheid van de bemanning, de waarde en de kwaliteit van de vis en de hygiëne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Argumentierung der klagenden Partei vor dem Staatsrat, der zufolge das Dekret vom 10. April 1995 durch die Sorge der Französischen Gemeinschaft, bestehende Konfliktsituationen zu beenden, suggeriert worden sei, könne man nicht akzeptieren.

De redenering van de verzoekende partij voor de Raad van State volgens welke het decreet van 10 april 1995 ingegeven was door de zorg van de Franse Gemeenschap om een einde te maken aan bestaande conflictsituaties, kan niet worden gevolgd.


Man erreicht zwar die Obergrenze, wenn man die Marktausgaben (1A), die ländliche Entwicklung (1B) und die Agrarausgaben für die Heranführung zusammenzählt, aber mit der Billigung getrennter Mittel für die ländliche Entwicklung geht man das Risiko ein, daß die Kommission uns erhebliche Verpflichtungsermächtigungen, aber wesentlich weniger Zahlungsermächtigungen vorschlägt, und dies geht wieder einmal zu Lasten unserer Landwirte, was wir nicht akzeptieren können.

Het plafond wordt bereikt als hieraan de marktuitgaven (1A), de plattelandsontwikkeling (1B) en de pre-toetredingsuitgaven voor landbouw toegevoegd worden. Als we nu aparte kredieten voor plattelandsontwikkeling accepteren, nemen we het risico dat de Commissie ons grote bedragen aan vastleggingskredieten voorstelt, maar weinig betalingskredieten.


Herr Präsident der Kommission! Wenn man Ihr Weißbuch über die Reform der Kommission liest, kann man nicht umhin festzustellen, daß die Leitlinie, die dieser Reform zugrunde liegende Idee, etwas sehr abgeschmackt ist, was wir in diesem Parlament nicht akzeptieren können.

Mijnheer de voorzitter van de Commissie, uit uw Witboek over de hervorming van de Commissie valt duidelijk op te maken dat de leidraad van deze hervorming, de filosofie erachter, bijzonder dubieus is en onaanvaardbaar voor ons in dit Parlement.


Im Bereich der Wahlfreiheit der Schüler könne man nicht gleichzeitig die Verfassungsmässigkeit akzeptieren von Artikel 31 § 2 des Grundschuldekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 25. Februar 1997 und von Artikel 88 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 24. Juli 1997, das die vorrangigen Aufgaben des Grundschulunterrichts und des Sekundarunterrichts bestimme und die Strukturen organisiere, die deren Durchführung ermöglichen würden.

Inzake de keuzevrijheid van de leerlingen kan men niet tegelijkertijd de grondwettigheid aanvaarden van artikel 31, § 2, van het decreet basisonderwijs van de Vlaamse Gemeenschap van 25 februari 1997 en van artikel 88 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997, dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren.




Anderen hebben gezocht naar : man nicht akzeptieren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man nicht akzeptieren' ->

Date index: 2024-09-11
w