Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewinn in einem späteren Wirtschaftsjahr
Insel Man

Vertaling van "man in späteren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt

de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt


Madrider Abkommen vom 14.April 1891 betreffend die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken(mit späteren Revisionen)

Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken(met latere herzieningen)


Gewinn in einem späteren Wirtschaftsjahr

winst op een volgend boekjaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Rechtssache Stardust Marine erklärt das Gericht, dass „[.] man sich für die Prüfung der Frage, ob sich der Staat wie ein umsichtiger marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber verhalten hat, in den Kontext der Zeit zurückversetzen muss, in der die finanziellen Unterstützungsmaßnahmen getroffen wurden, um beurteilen zu können, ob das Verhalten des Staates wirtschaftlich vernünftig ist, und dass man sich jeder Beurteilung aufgrund einer späteren Situation enthalten muss“ (52).

Het Hof heeft in zijn arrest in de zaak Stardust Marine verklaard dat „[.] met betrekking tot de vraag of de staat zich als een voorzichtige investeerder in een markteconomie heeft gedragen, voor de beoordeling van de economische rationaliteit van het gedrag van de staat moet worden uitgegaan van de periode waarin de financiële steunmaatregelen zijn genomen, en dus niet van een latere situatie” (52).


Im Urteil Stardust Marine stellte das Gericht fest, „dass man sich für die Prüfung der Frage, ob sich der Staat wie ein umsichtiger marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber verhalten hat, in den Kontext der Zeit zurückversetzen muss, in der die finanziellen Unterstützungsmaßnahmen getroffen wurden, um beurteilen zu können, ob das Verhalten des Staates wirtschaftlich vernünftig ist, und dass man sich jeder Beurteilung aufgrund einer späteren Situation enthalten muss“ (49).

Het Hof heeft in zijn arrest in de zaak Stardust Marine verklaard dat „[.] met betrekking tot de vraag of de staat zich als een voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie heeft gedragen, voor de beoordeling van de economische rationaliteit van het gedrag van de staat moet worden uitgegaan van de periode waarin de financiële steunmaatregelen zijn genomen, en dus niet van een latere situatie” (49).


In der Rechtssache Stardust Marine hat der Gerichtshof festgestellt: „[.] dass man sich für die Prüfung der Frage, ob sich der Staat wie ein umsichtiger marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber verhalten hat, in den Kontext der Zeit zurückversetzen muss, in der die finanziellen Unterstützungsmaßnahmen getroffen wurden, um beurteilen zu können, ob das Verhalten des Staates wirtschaftlich vernünftig ist, und dass man sich jeder Beurteilung aufgrund einer späteren Situation enthalten muss“ (78).

Het Hof heeft in zijn arrest in de zaak-Stardust Marine verklaard dat „[.] met betrekking tot de vraag of de staat zich als een voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie heeft gedragen, voor de beoordeling van de economische rationaliteit van het gedrag van de staat moet worden uitgegaan van de periode waarin de financiële steunmaatregelen zijn genomen, en dus niet van een latere situatie” (78).


Es wird jedoch nicht erwähnt, dass durch Kinderarmut und dem damit verbundenen frühzeitigen Schulabbruch eine Situation entsteht, die lebenslanges Lernen unmöglich macht, weil die Grundlagen fehlen und es deshalb nichts gibt, auf dem man in späteren Phasen aufbauen kann.

Er wordt echter niet in gezegd dat armoede bij kinderen en het vroegtijdig schoolverlaten dat daaraan gerelateerd is, voor een situatie zorgen waarin levenslang leren onmogelijk wordt, omdat de fundamenten daarvoor ontbreken en in een latere fase nergens op voortgebouwd kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn man in jungen Jahren Chancen erhält, ergreift man in späteren Jahren eher die Initiative.

Iemand op jonge leeftijd kansen bieden, stimuleert de ondernemingszin in latere jaren.


Wollte man die Reformen auf einen späteren Zeitpunkt verschieben, wenn die Steigerung der öffentlichen Ausgaben für die Renten und die Gesundheitsversorgung tatsächlich eintritt, hätte man eine Gelegenheit verpasst, sicherzustellen, dass alle Generationen, einschließlich die der Babyboomer, ihren Beitrag zu dem erforderlichen Anpassungsprozess leisten.

Het uitstellen van hervormingen terwijl de overheidsuitgaven voor pensioenen en gezondheidszorg stijgen, betekent een gemiste kans om ervoor te zorgen dat alle generaties, waaronder de babyboomers, een bijdrage leveren tot de noodzakelijke aanpassingen.


5. ist der Auffassung, dass in solchen Fällen die Inanspruchnahme der Soforthilfereserve erwogen werden sollte, solange dies nicht offenkundig mit den Vorschriften über die Reserve unvereinbar ist und kein größeres Risiko besteht, dass man einen Mangel an Mitteln für Maßnahmen der humanitären Hilfe in einem späteren Stadium verursacht;

5. is van mening dat in dergelijke gevallen moet worden overwogen de reserve voor noodhulp te gebruiken, zolang dit niet duidelijk onverenigbaar is met de bepalingen betreffende deze reserve en dit geen significant risico met zich meebrengt van een gebrek aan geld voor humanitaire-hulpoperaties in een latere fase;


Die Kommission erinnert daran, dass man sich zur genauen Berechnung des Beihilfebedarfs der SNCM „in den Kontext der Zeit zurückversetzen muss, in der die finanziellen Unterstützungsmaßnahmen getroffen wurden, [.] und dass man sich jeder Beurteilung aufgrund einer späteren Situation enthalten muss“ (202).

Voor wat betreft de exacte berekening van de steun die de SNCM nodig heeft, herinnert de Commissie eraan dat „[.] moet worden uitgegaan van de periode waarin de financiële steunmaatregelen zijn genomen, en dus niet van een latere situatie” (202).


Die Terminologiefragen, mit denen man sich in der Eile der Verhandlungen befasst hat, können bei der Umsetzung durchaus zu Verwirrung, wenn nicht sogar zu späteren Komplikationen führen.

Het is duidelijk dat terminologiekwesties, die in de onderhandelingen te summier aan bod zijn gekomen, later, bij de tenuitvoerlegging, aanleiding kunnen geven tot verwarring en zelfs problemen.


3. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Lehren aus der Umsetzung der Umweltrichtlinien, die vielen Mitgliedstaaten große Schwierigkeiten bereitet, zu ziehen; ist der Meinung, dass in einem späteren Stadium Probleme vermieden werden können, wenn man bereits in einem früheren Stadium die Möglichkeiten der Erreichung von Umweltzielen mit guten, vergleichbaren Parametern sondiert;

3. spoort de lidstaten en de Commissie ertoe aan lering te trekken uit de tenuitvoerlegging van de milieurichtlijnen waarmee vele lidstaten grote problemen hebben; is van mening dat vroegtijdige informatie over de mogelijkheden om milieudoelstellingen te verwezenlijken met goede vergelijkbare parameters, problemen in een later stadium kan voorkomen;




Anderen hebben gezocht naar : gewinn in einem späteren wirtschaftsjahr     insel man     man in späteren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man in späteren' ->

Date index: 2023-01-15
w