Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man hilfsweise davon " (Duits → Nederlands) :

Wenn man hilfsweise davon ausgehe, dass der Hof der Meinung sei, die gestellte präjudizielle Frage nicht bestätigend beantworten zu können, könne er dennoch nicht entscheiden, dass die Arbeitnehmer des öffentlichen Dienstes genauso behandelt würden wie die Arbeitnehmer des Privatsektors.

Gesteld, subsidiair, dat het Hof van oordeel is de gestelde prejudiciële vraag niet bevestigend te kunnen beantwoorden, dan zou het evenwel niet kunnen beslissen dat de werknemers van de openbare sector op dezelfde manier worden behandeld als de werknemers van de privé-sector.


Hilfsweise vertritt die Flämische Regierung die Auffassung, dass der Verstoss gegen Artikel 172 der Verfassung, insofern man davon ausgehe, dass der Klagegrund so zu verstehen sei, dass er aus dem Verstoss gegen den Grundsatz der Gleichheit vor den öffentlichen Lasten abgeleitet sei, eine Umformulierung des ersten Klagegrundes sei.

In ondergeschikte orde meent de Vlaamse Regering dat de schending van artikel 172 van de Grondwet, indien men ervan uitgaat dat het middel is opgevat als zijnde afgeleid uit de schending van het beginsel van de gelijkheid voor de openbare lasten, een parafrase is van het eerste middel.


Hilfsweise und insofern man davon ausgehen könne, dass sie gegen Artikel 2 § 5 des Gesetzes gerichtet seien, der vorsehe, dass die Wahl der im Ausland niedergelassenen Belgier per Vollmacht geschehen müsse, erwidert der Ministerrat, dabei handele es sich um eine Opportunitätsentscheidung des Gesetzgebers hinsichtlich einer Kategorie von Wählern, die nicht mit den in Belgien niedergelassenen Wählern zu vergleichen seien.

In ondergeschikte orde, en voor zover ze kunnen worden beschouwd als gericht tegen artikel 2, § 5, van de wet, dat bepaalt dat het stemmen van de Belgische kiezer verblijvend in het buitenland bij volmacht moet gebeuren, antwoordt de Ministerraad dat het gaat om een opportuniteitskeuze van de wetgever ten aanzien van een categorie van kiezers die niet kunnen worden vergeleken met hen die in België verblijven.


Hilfsweise - und insofern man davon ausgehen würde, dass Artikel 22 § 6 Absatz 2 des Gesetzes vom 21. Juni 1985 aufgehoben worden sei - stelle die Flämische Regierung fest, dass diese Regelung mit rückwirkender Kraft eingeführt worden sei durch Artikel 49 in Verbindung mit Artikel 55 des Dekrets vom 15. Dezember 1993 über den Unterricht-V.

In ondergeschikte orde, en in zoverre men ervan zou uitgaan dat artikel 22, § 6, tweede lid, van de wet van 21 juni 1985 is opgeheven, stelt de Vlaamse Regering vast dat die regeling met terugwerkende kracht is ingevoerd door artikel 49, gelezen in samenhang met artikel 55 van het decreet van 15 december 1993 betreffende het onderwijs-V.




Anderen hebben gezocht naar : wenn man hilfsweise davon     hilfsweise     insofern man davon     man hilfsweise davon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man hilfsweise davon' ->

Date index: 2024-11-02
w