Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Teilweise Konzentrierung durch Anwendung von Kälte
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung
Und ist weder durch diese

Traduction de «man durch anwendung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Trennung der Parteien durch Gewaltanwendung | Trennung streitender Parteien durch Anwendung militärischer Gewalt

met geweld scheiden van partijen


teilweise Konzentrierung durch Anwendung von Kälte

gedeeltelijke concentratie door afkoeling


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder einen wirtschaftlichen Verlust, der direkte Folge einer Straftat ist, erlitten hat; b) Familienangehörige einer Person, deren Tod eine d ...[+++]

Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotionele schade of economisch nadeel, heeft geleden; b) familieleden van een persoon wiens overlijden rechtstreeks veroorzaakt is door een strafbaar feit en ...[+++]


In der vor dem vorlegenden Richter anwendbaren Fassung bestimmten diese Artikel: « Art. 2. Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes versteht man unter: [...] c) ' aufgeschobenen Schuldforderungen ': Schuldforderungen, die vor dem Urteil zur Eröffnung des Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation oder aufgrund der Einreichung des Antrags oder der im Rahmen des Verfahrens getroffenen Entscheidungen entstanden sind, d) ' außergewöhnlichen aufgeschobenen Schuldforderungen ': aufgeschobene Schuldforderungen, die durch ein besonderes Vorz ...[+++]

In de voor de verwijzende rechter toepasselijke versie ervan bepaalden die artikelen : « Art. 2. Voor de toepassing van deze wet verstaat men onder : [...] c) ' schuldvorderingen in de opschorting ' : de schuldvorderingen ontstaan voor het vonnis dat de procedure van gerechtelijke reorganisatie opent of die uit het verzoekschrift of beslissingen genomen in het kader van de procedure volgen; d) ' buitengewone schuldvorderingen in de opschorting ' : de schuldvorderingen in de opschorting die gewaarborgd zijn door een bijzonder voorrecht of een hypotheek en de schuldvorderingen van de schuldeisers-eigenaars; e) ' gewone schuldvorderingen ...[+++]


Man muss nämlich der allgemeinen Beschaffenheit der Gesetze, der Verschiedenartigkeit der Situationen, auf die sie Anwendung finden, und der Entwicklung der durch sie geahndeten Verhaltensweisen Rechnung tragen.

Er dient immers rekening te worden gehouden met het algemene karakter van de wetten, de uiteenlopende situaties waarop zij van toepassing zijn en de evolutie van de gedragingen die zij bestraffen.


In der Erwägung, dass man durch Anwendung des oben erwähnten Prozentsatzes von 1,8165872214 % auf den gesamten Betrag des Sonderfonds für Sozialhilfe von 2004, d.h. 44.019.500 Euro, für die Sozialhilfezentren der Deutschsprachigen Gemeinschaft einen Betrag von 799.652,61 Euro erhält, d.h. einen Betrag der über dem garantierten Betrag von 673.428,11 Euro liegt;

Overwegende dat de toepassing van het percentage 1,8165872214 % op het totale bedrag van het Bijzonder Fonds voor Maatschappelijk Welzijn van 2004, namelijk 44.019.500 euro, voor de O.C. M.W's van de Duitstalige Gemeenschap een bedrag van 799.652,61 euro oplevert, dat groter is dan het gewaarborgde bedrag van 673.428,11 euro;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fördert man nicht die Schwarzarbeit durch Anwendung einer solchen Übergangszeit in Rumänien und Bulgarien?

Denk u niet dat we door een dergelijke overgangsperiode toe te passen voor Roemenië en Bulgarije, zwartwerk in de hand werken?


Wie in der Mitteilung angeregt, könnte man durch die Einrichtung spezieller Koordinierungsstellen in allen Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Kommission nur einen einzigen Ansprechpartner für Fragen im Zusammenhang mit der Umsetzung und Anwendung des Gemeinschaftsrechts sowie für die Abstimmung mit den Ministerien sowie den regionalen und lokalen Behörden vorfindet.

Zoals in die mededeling voorgesteld zou de oprichting van bevoegde coördinatiepunten in elke lidstaat ervoor zorgen dat de Commissie zich voor al haar vragen met betrekking tot de omzetting, voor de toepassing van het Gemeenschapsrecht en voor de coördinatie met nationale ministeries en regionale of lokale autoriteiten zou kunnen wenden tot één contactpunt.


In der Erwägung, dass man durch Anwendung des oben erwähnten Prozentsatzes von 1,7831048327% auf den gesamten Betrag des Sonderfonds für Sozialhilfe von 2003, d.h. 43.374.350 Euro, für die Sozialhilfezentren der Deutschsprachigen Gemeinschaft einen Betrag von 773.410,13 Euro erhält, d.h. einen Betrag der über dem garantierten Betrag von 662.770,50 Euro liegt;

Overwegende dat de toepassing van het percentage 1,7831048327 % op het totale bedrag van het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn van 2003, namelijk 43.374.350 euro, voor de O.C. M.W's van de Duitstalige Gemeenschap een bedrag van 773.410,13 euro oplevert, dat groter is dan het gewaarborgde bedrag van 662.770,50 euro;


In der Erwägung, dass man durch Anwendung des oben erwähnten Prozentsatzes von 1,6295631424 % auf den gesamten Betrag des Sonderfonds für Sozialhilfe von 1999, d.h. BEF 1 626 690 000, für die Sozialhilfezentren der Deutschsprachigen Gemeinschaft einen etrag von BEF 26 507 941 (Euro 657 114,69) erhält, d.h. einen höheren Betrag als den garantierten Betrag von, BEF 24 761 118;

Overwegende dat de toepassing van het percentage 1,6295631424 % op het totale bedrag van het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn van 1999, namelijk BEF 1 626 690 000, voor de OCMW's van de Duitstalige Gemeenschap een bedrag van BEF 26 507 941 (euro 657 114,69) oplevert, dat groter is dan het gewaarborgde bedrag van BEF 24 761 118;


In der Erwägung, dass man durch Anwendung des oben erwähnten Prozentsatzes von 1,580554705 % auf den gesamten Betrag des Sonderfonds für Sozialhilfe von 1998, d.h. BEF 1 610 265 000, für die Sozialhilfezentren der Deutschsprachigen Gemeinschaft einen Betrag von BEF 25 451 119 erhält, d.h. einen höheren Betrag als den garantierten Betrag von BEF 24 532 719;

Overwegende dat de toepassing van het percentage 1,580554705 % op het totale bedrag van het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn van 1998, namelijk BEF 1 610 265 000, voor de OCMW's van de Duitstalige Gemeenschap een bedrag van BEF 25 451 119 oplevert, dat groter is dan het gewaarborgde bedrag van BEF 24 532 719;


Ausserdem könne man durch die Verlegung des Wohnsitzes in einen anderen Landesteil der Anwendung des Dekrets entgehen.

Bovendien kan men door domiciliëring in een ander landsgedeelte aan de toepassing van het decreet ontsnappen.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     trennung der parteien durch gewaltanwendung     man durch anwendung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man durch anwendung' ->

Date index: 2023-05-27
w