Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFISMA

Traduction de «mali unter ziviler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Unterstützungsmission in Mali unter afrikanischer Führung | AFISMA [Abbr.]

internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van Mali onder Afrikaanse leiding | Afisma [Abbr.] | Misma [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Der Rat weist darauf hin, dass die EU-Ausbildungsmission in Mali unter ziviler Aufsicht dazu beitragen soll, dass die malischen Streitkräfte besser funktionieren und effizienter arbeiten und dass sie die Rechtsstaatlichkeit und die internationalen Verhaltensstandards, auch in Bezug auf das humanitäre Völkerrecht, den Schutz der Zivilbevölkerung, insbe­sondere von Frauen und Kindern, und die Menschenrechte, achten.

6. De Raad merkt op dat de EU-opleidingsmissie in Mali tot doel heeft het functioneren en de operationele doeltreffendheid van de Malinese strijdkrachten te verbeteren, onder civiel gezag, en eraan bij te dragen dat de rechtsstaat en de internationale gedragsnormen, mede inzake het internationaal humanitair recht, de bescherming van de burgerbevolking, met name van vrouwen en kinderen, en de mensenrechten, door hen geëerbiedigd worden.


Dieser Fahrplan muss insbesondere die Durchführung eines demokratischen und glaubwürdigen Wahlprozesses, die rasche Aufnahme eines inte­grativen nationalen Dialogs unter Einbeziehung von Vertretern der Bevölkerung der nörd­lichen Landesteile zur Vorbereitung der Wiederherstellung der Staatlichkeit im Norden Malis unter möglichst friedlichen Umständen sowie die Neustrukturierung der Armee unter ziviler Kontrolle ermöglichen.

Deze moet met name mogelijk maken dat een geloofwaardig democratisch verkiezingsproces op gang wordt gebracht, dat er spoedig een nationale inclusieve dialoog wordt gestart, waaraan ook de vertegenwoordigers van de bevolkings­groepen in het noorden deelnemen, teneinde de terugkeer van het staatsgezag in het noorden op een zo vreedzaam mogelijke wijze voor te bereiden, alsmede dat het leger onder burgerlijk toezicht wordt gereorganiseerd.


einen Beitrag zur Neugliederung der Sicherheits- und Verteidigungsstreitkräfte in Mali, der mit Einverständnis der Regierung der nationalen Einheit und in Abstim­mung mit dieser und mit anderen Partnern, insbesondere den Vereinten Nationen, der AU und der ECOWAS, unter ziviler Leitung und im Einklang mit der Sahel-Strate­gie erbracht würde.

een bijdrage te leveren, na goedkeuring door de regering van nationale eenheid en in samenwerking met die regering en andere partners waaronder met name de Verenigde Naties, de AU en de Ecowas, voor de heropbouw van de veiligheids- en de defensietroepen van Mali, onder civiel gezag in en overeenstemming met de Sahelstrategie; De Raad wenst dat hiervoor met het oog op de volgende zitting van de Raad opties worden opgesteld, ook in het kader van het GVDB;


(2) Der Zivile Operationskommandeur übt unter der politischen Kontrolle und strategischen Leitung des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees (PSK) und unter der Gesamtverantwortung des Hohen Vertreters die Anordnungs- und Kontrollbefugnis der EUCAP Sahel Mali aus.

2. De civiele operationele commandant oefent, onder het politieke toezicht en de strategische leiding van het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) en onder algemeen gezag van de HV, het commando over en de controle op EUCAP Sahel Mali uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. begrüßt die am 18. Februar 2013 erfolgte Einleitung der EUTM Mali und ihr Mandat, die Reform der malischen Streitkräfte unter demokratischer ziviler Kontrolle zu unterstützen; verweist auf die dringende Notwendigkeit, die malische Regierung bei der längerfristigen Aufrechterhaltung der territorialen Integrität zu unterstützen, wozu sie über die notwendigen Mittel dafür verfügen muss, schwerwiegenden asymmetrischen Bedrohungen entgegenzutreten, die von radikalen islamistischen Gruppen und von Menschen–, Güter- und Waffenschmuggle ...[+++]

19. is ingenomen met de lancering van de EU-opleidingsmissie ten behoeve van Mali (EUTM) op 18 februari 2013 en met haar taak de hervorming van de Malinese strijdkrachten onder democratisch burgertoezicht te ondersteunen; wijst eens te meer op de dringende noodzaak tot ondersteuning van de Malinese regering om ervoor te zorgen dat zij de territoriale integriteit van het land op langere termijn kan handhaven, waarvoor zij o.a. over de nodige middelen moet beschikken om de essentiële asymmetrische bedreigingen die uitgaan van radicale ...[+++]


18. begrüßt die am 18. Februar 2013 erfolgte Einleitung der EUTM Mali und ihr Mandat, die Reform der malischen Streitkräfte unter demokratischer ziviler Kontrolle zu unterstützen; verweist auf die dringende Notwendigkeit, die malische Regierung bei der längerfristigen Aufrechterhaltung der territorialen Integrität zu unterstützen, wozu sie über die notwendigen Mittel dafür verfügen muss, schwerwiegenden asymmetrischen Bedrohungen entgegenzutreten, die von radikalen islamistischen Gruppen und von Menschen‑, Güter- und Waffenschmuggle ...[+++]

18. is ingenomen met de lancering van de EU-opleidingsmissie ten behoeve van Mali (EUTM) op 18 februari 2013 en met haar taak de hervorming van de Malinese strijdkrachten onder democratisch burgertoezicht te ondersteunen; wijst eens te meer op de dringende noodzaak tot ondersteuning van de Malinese regering om ervoor te zorgen dat zij de territoriale integriteit van het land op langere termijn kan handhaven, waarvoor zij o.a. over de nodige middelen moet beschikken om de essentiële asymmetrische bedreigingen die uitgaan van radicale ...[+++]




D'autres ont cherché : afisma     mali unter ziviler     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mali unter ziviler' ->

Date index: 2025-08-08
w