Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansteckende Krankheit
Bakterienkrankheit
Cholera
GFATM
Gelbfieber
Hepatitis
Infektionskrankheit
Lepra
Malaria
Parasitäre Krankheit
Schlafkrankheit
Tuberkulose
Umfassende Malaria-Bekaempfung
Umfassende Massnahmen gegen Malaria
Umfassende Verbesserung
Viruserkrankung
Welt-Aids-Fonds
übertragbare Krankheit

Traduction de «malaria einzurichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bedingungen, um Konten einzurichten, anzulegen und zu führen

voorwaarden voor opening, beheer en aanwending van rekeningen


umfassende Malaria-Bekaempfung | umfassende Massnahmen gegen Malaria | umfassende Verbesserung

integrale maatregelen tegen malaria




Globaler Fonds zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria | Welt-Aids-Fonds | GFATM [Abbr.]

Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria | GFATM [Abbr.]


Infektionskrankheit [ ansteckende Krankheit | Bakterienkrankheit | Cholera | Gelbfieber | Hepatitis | Lepra | Malaria | parasitäre Krankheit | Schlafkrankheit | Tuberkulose | übertragbare Krankheit | Viruserkrankung ]

infectieziekte [ bacterieziekte | besmettelijke ziekte | cholera | gele koorts | hepatitis | lepra | malaria | moeraskoorts | parasitaire ziekte | slaapziekte | trypanosomiasis | tuberculose | virusziekte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorschlag des VN-Generalsekretärs, einen Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria einzurichten, wurde am 29. Januar 2002 durch Beiträge realisiert, die nun zu den vorhandenen Ressourcen zur Bekämpfung dieser Krankheiten hinzukommen.

Het voorstel van de secretaris-generaal van de VN tot instelling van een Wereldfonds ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose is op 29 januari 2002 in werking getreden op basis van bijdragen die een aanvulling zijn op de reeds bestaande middelen om deze ziekten te bestrijden.


(4) In der gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission vom 31. Mai 2001 und in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2001 zu übertragbaren Krankheiten und Armut wurde der Vorschlag des UN-Generalsekretärs begrüßt, einen Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria, im Folgenden "Globaler Fonds" genannt, einzurichten, und es wurde hervorgehoben, dass die Beiträge zu diesem Globalen Fonds ergänzend zu bestehenden Ressourcen geleistet werden sollten.

(4) In de gezamenlijke Verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 en in de Resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 over infectieziekten en armoedebestrijding wordt waardering uitgesproken voor het voorstel van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties om een Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/aids, tuberculose en malaria op te richten (hierna "Wereldfonds" genoemd), en wordt beklemtoond dat de bijdragen aan het fonds een aanvulling zouden moeten zijn op de bestaande middelen.


(4) In der gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission vom 31. Mai 2001 und in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2001 zu übertragbaren Krankheiten und Armut wurde der Vorschlag des UN-Generalsekretärs begrüßt, einen Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria, im Folgenden "Globaler Fonds" genannt, einzurichten, und es wurde hervorgehoben, dass die Beiträge zu diesem Globalen Fonds ergänzend zu bestehenden Ressourcen geleistet werden sollten.

(4) In de gezamenlijke Verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 en in de Resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 over infectieziekten en armoedebestrijding wordt waardering uitgesproken voor het voorstel van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties om een Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/aids, tuberculose en malaria op te richten (hierna "Wereldfonds" genoemd), en wordt beklemtoond dat de bijdragen aan het fonds een aanvulling zouden moeten zijn op de bestaande middelen.


In der gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission vom 31. Mai 2001 und in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2001 wurde der Vorschlag des UN-Generalsekretärs begrüßt , einen Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/Aids, Tuberkulose und Malaria ( im Folgenden "Globaler Fonds” genannt) einzurichten, und es wurde hervorgehoben, dass die Beiträge zu diesem Globalen Fonds ergänzend zu den bestehenden Ressourcen geleistet werden sollten..

In de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 en in de resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 krijgt de secretaris-generaal van de Verenigde Naties veel lof voor zijn voorstel om een Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria op te richten, hierna “Wereldfonds” genoemd, en wordt benadrukt dat bijdragen aan het Wereldfonds bovenop de bestaande middelen moeten komen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer gemeinsamen Erklärung vom 31. Mai 2001 begrüßten der Rat und die Kommission den Vorschlag des UN-Generalsekretärs, einen Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/Aids, Tuberkulose und Malaria, im Folgenden "Globaler Fonds” genannt, einzurichten.

In de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 krijgt de secretaris-generaal van de Verenigde Naties veel lof voor zijn voorstel om een Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria op te richten, hierna “Wereldfonds” genoemd.


Es sei daran erinnert, dass in der gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission vom 31. Mai 2001 und in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2001 zu übertragbaren Krankheiten und Armut der Vorschlag des VN-Generalsekretärs begrüßt wurde, einen Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria einzurichten, und dass die oben genannten Organe hervorgehoben haben, dass die Beiträge zu diesem Globalen Fonds ergänzend zu bestehenden Ressourcen geleistet werden sollten.

Er zij aan herinnerd dat in de gezamenlijke Verklaring van de Raad en de Commissie van 31 mei 2001 en in de Resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 over infectieziekten en armoedebestrijding waardering wordt uitgesproken voor het voorstel van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties om een Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria op te richten, en wordt beklemtoond dat de bijdragen aan het fonds een aanvulling zouden moeten zijn op de bestaande middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malaria einzurichten' ->

Date index: 2022-04-07
w