Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GMO-Mais
Genetisch veränderter Mais
Kukuruz
MAI
Mais
Stärkegewinnung aus Mais
Türkischer Mais
Türkischer Weizen
Verfahren der Extraktion von Stärke aus Mais

Vertaling van "mai bedauerlicherweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Stärkegewinnung aus Mais | Verfahren der Extraktion von Stärke aus Mais

extractieprocedé van maïszetmeel


Kukuruz | Mais | türkischer Mais | türkischer Weizen

mais | maïs | Turks koren | Turkse tarwe


genetisch veränderter Mais | GMO-Mais

genetisch gemodificeerde maïs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedauerlicherweise stellten die Kommissionsdienststellen die regelmäßige Aktualisierung ihres fortlaufenden Plans für die Umsetzung der Maßnahmen im Mai 2013 ein.

Jammer genoeg zijn de diensten van de Commissie in mei 2013 opgehouden met de regelmatige bijwerking van de lopende uitvoeringsplanning.


Trotz einer weiteren Demarche der Europäischen Union am 22. Mai dieses Jahres wurde die Abhaltung der Generalversammlung der Liga am 27. und 28. Mai erneut verhindert. Dabei kam es zu einem unverhältnismäßigen Einsatz der Polizei gegenüber friedlichen Aktivistinnen, zu dessen Zeugin — und bedauerlicherweise auch Opfer — die Vorsitzende des Menschenrechtsunterausschusses dieses Hauses, Frau Flautre, wurde.

Ondanks een verdere demarche door de Europese Unie op 22 mei van dit jaar werd de op 27 en 28 geplande algemene vergadering van de Liga opnieuw verhinderd, waarbij de politie op buitenproportionele wijze werd ingezet tegen vreedzame activisten, waarvan mevrouw Flautre, de voorzitter van de Commissie mensenrechten van dit Parlement, niet alleen getuige was, maar helaas ook het slachtoffer.


Trotz einer weiteren Demarche der Europäischen Union am 22. Mai dieses Jahres wurde die Abhaltung der Generalversammlung der Liga am 27. und 28. Mai erneut verhindert. Dabei kam es zu einem unverhältnismäßigen Einsatz der Polizei gegenüber friedlichen Aktivistinnen, zu dessen Zeugin — und bedauerlicherweise auch Opfer — die Vorsitzende des Menschenrechtsunterausschusses dieses Hauses, Frau Flautre, wurde.

Ondanks een verdere demarche door de Europese Unie op 22 mei van dit jaar werd de op 27 en 28 geplande algemene vergadering van de Liga opnieuw verhinderd, waarbij de politie op buitenproportionele wijze werd ingezet tegen vreedzame activisten, waarvan mevrouw Flautre, de voorzitter van de Commissie mensenrechten van dit Parlement, niet alleen getuige was, maar helaas ook het slachtoffer.


J. in der Erwägung, dass der Besuch der EU-Troika im südlichen Afrika im Mai bedauerlicherweise ohne Ergebnis geblieben ist und kein Druck auf die Regierungen der Region ausgeübt wurde, entschlossene Maßnahmen gegen Simbabwe zu ergreifen, und dass dieser Besuch nicht die klare Botschaft vermittelt hat, welche Maßnahmen erforderlich sind; ferner in der Erwägung, dass der Rat dem Parlament noch nicht offiziell Bericht über die diesbezüglichen Ergebnisse erstattet hat,

J. overwegende dat het bezoek van de EU-trojka aan de regio van zuidelijk Afrika in mei beschamend ondoeltreffend was, doordat geen druk werd uitgeoefend op de regeringen van de regio om drastische maatregelen tegen Zimbabwe te nemen en geen duidelijke boodschap werd geformuleerd over actie die nodig is, terwijl de Raad nog altijd geen formeel verslag heeft uitgebracht bij het Parlement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, daß die Vorbereitungen für die für Ende des Jahres vorgesehene Fünfte Konferenz während des zweiwöchigen Treffens der 10. Tagung der nachgeordneten Gremien des UNFCCC (SBSTA 10) vom 31. Mai – 11. Juni 1999 in Bonn nur schleppend vorankamen und insgesamt enttäuschend waren, wobei die Vertragsparteien bei nahezu jeder Frage mehr und mehr uneins waren und die vorhandenen Schlupflöcher die umweltpolitische Effizienz des Vertragswerks zu zerstören drohten; sowie in der Erwägung, daß die EU bedauerlicherweise auf dieser 10. Tagung keine wirklich starke Präsenz zeigte und ihr schwacher Vorschlag für eine Begrenzung der V ...[+++]

H. overwegende dat de voorbereidingen voor de vijfde Conferentie - die later dit jaar moet plaatsvinden - langzaam en teleurstellend zijn verlopen op de 10de vergadering van de "Subsidiary Bodies" van de UNFCCC (SBSTA10) tijdens de twee weken durende bijeenkomst in Bonn (31 mei - 11 juni 1999), waarbij de partijen steeds sterker verdeeld waren over vrijwel iedere kwestie en over mazen in de voorschriften die de doeltreffendheid van het Verdrag op milieugebied dreigen te ondergraven; voorts overwegende dat de EU helaas geen erg sterke aanwezigheid in de SBSTA toonde en dat haar voorstel voor een "plafond" voor het gebruik van de mechani ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gmo-mais     kukuruz     stärkegewinnung aus     genetisch veränderter     türkischer     türkischer weizen     mai bedauerlicherweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mai bedauerlicherweise' ->

Date index: 2023-05-14
w