Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mahnbrief
Mahnschreiben

Traduction de «mahnschreiben aufgefordert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen

de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Liegt nach Auffassung der Kommission ein möglicher Verstoß gegen EU-Recht vor, der die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens rechtfertigt, so richtet sie an den betreffenden Mitgliedstaat ein „Aufforderungsschreiben“ (erstes schriftliches Mahnschreiben), in dem dieser aufgefordert wird, sich bis zu einem bestimmten Termin, in der Regel innerhalb von zwei Monaten, zu äußern.

Als de Commissie van oordeel is dat er sprake kan zijn van een inbreuk op EU-wetgeving die de inleiding van een inbreukprocedure rechtvaardigt, stuurt zij een eerste "schriftelijke aanmaning" aan de betrokken lidstaat met het verzoek om tegen een bepaalde datum - meestal binnen twee maanden - opmerkingen in te dienen.


Nachdem Italien aufgefordert worden war, sich zu dieser Beschwerde zu äußern, und nachdem ein Auskunftsersuchen sowohl an Italien als auch an die von der Maßnahme betroffenen Unternehmen ergangen war, wurde Italien am 19. Juli 2006 ein Mahnschreiben wegen Verzug im Zusammenhang mit einem Verstoß gegen die genannte Richtlinie 2002/21/EG, sowie die Richtlinien 2002/20/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über die Genehmigungen elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste (Genehmigungsrichtlinie) (15) und 20 ...[+++]

Nadat Italië was verzocht zijn opmerkingen te maken ten aanzien van de klacht en nadat een verzoek om inlichtingen aan Italië en belanghebbende ondernemingen was gezonden, heeft de Commissie Italië op 19 juli een schriftelijke aanmaning gezonden wegens niet-nakoming van Richtlijn 2002/21/EG, van Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Machtigingsrichtlijn) (15), en van Richtlijn 2002/77/EG van de Commissie van 16 september 2002 betreffende de mededinging op de markten voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (1 ...[+++]


Aus den Vorarbeiten zum angefochtenen Dekret geht hervor, dass der flämische Dekretgeber durch die Annahme der fraglichen Bestimmungen einem Mahnschreiben der Europäischen Kommission entsprechen wollte, die ihn aufgefordert hatte, die Regelung der Organisation der Pflegeversicherung mit der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 in Einklang zu bringen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 1970/1, S. 2).

Uit de parlementaire voorbereiding van het aangevochten decreet blijkt dat de Vlaamse decreetgever, met de in het geding zijnde bepalingen, een antwoord wilde geven op een ingebrekestelling van de Europese Commissie die hem aanspoorde om de regelgeving inzake de organisatie van de zorgverzekering in overeenstemming te brengen met de verordening (EEG) nr. 1408/71 (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1970/1, p. 2).


Die Kommission hat Italien in einem Mahnschreiben daran erinnert, dass es dem Urteil des Gerichtshofs vom Juli 2003, das auf einen Antrag der Kommission aus dem Jahr 2001 (siehe IP/01/1125) zurückging, nachkommen muss; darin wird dieser Mitgliedstaat aufgefordert, Vorschriften zu ändern, die den Koffeingehalt von Energiedrinks auf 125 Milligramm je Liter begrenzen.

Door middel van een aanmaningsbrief heeft de Commissie Italië herinnerd aan zijn verplichting om het arrest van het Hof of Justitie van juli 2003 na te leven, na een verwijzing van de Commissie in 2001 (zie IP/01/1125), waarin Italië werd gevraagd zijn wetgeving aan te passen die de hoeveelheid cafeïne in energiedranken tot 125 mg per liter beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat Belgien (nur was Flandern und Wallonien betrifft), Dänemark, Griechenland, Irland, Luxemburg und den Niederlanden ein erstes Mahnschreiben geschickt und sie aufgefordert, ihren ersten Bericht über die Anwendung der EU-Rechtsvorschriften über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung (IVU) vorzulegen.

De Europese Commissie heeft een eerste schriftelijke aanmaning gezonden aan België (alleen met betrekking tot Vlaanderen en Wallonië), Denemarken, Griekenland, Ierland, Luxemburg en Nederland met het verzoek om toezending van het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC).


Die Sender, die die in den französischen Bestimmungen vorgeschriebenen Anteile in den Jahren 1997, 1998 und 1999 nicht erreicht haben, wurden in Mahnschreiben aufgefordert, künftig die Sendequoten für europäische Werke einzuhalten.

Aan de zenders die in 1997, 1998 en 1999 niet de krachtens de Franse regelgeving verplichte percentages hebben bereikt, is een aanmaning verzonden om in de toekomst de quota van uit te zenden producties na te komen.


Die Sender, die die in den französischen Bestimmungen vorgeschriebenen Anteile in den Jahren 1997, 1998 und 1999 nicht erreicht haben, wurden in Mahnschreiben aufgefordert, künftig die Sendequoten für europäische Werke einzuhalten.

Aan de zenders die in 1997, 1998 en 1999 niet de krachtens de Franse regelgeving verplichte percentages hebben bereikt, is een aanmaning verzonden om in de toekomst de quota van uit te zenden producties na te komen.




D'autres ont cherché : mahnbrief     mahnschreiben     mahnschreiben aufgefordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mahnschreiben aufgefordert' ->

Date index: 2023-05-24
w