Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «machen hebt insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

22. betont die Bedeutung, die bestimmte Reformen in einigen Mitgliedstaaten für die Erhöhung der Aufnahmekapazität haben können, und somit die Notwendigkeit, dass diese zwischen der Kommission und den betroffenen Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung des Entwicklungs- und Investitionspartnerschaftsübereinkommens ausgehandelt werden, um sie zu verbindlichen Bedingungen für die Staaten zu machen; hebt insbesondere die Bedeutung der Dezentralisierung und der Ermächtigung regionaler und lokaler Behörden hervor;

22. onderstreept het belang dat bepaalde hervormingen in een aantal lidstaten kunnen hebben voor het vergroten van de absorptiecapaciteit, en derhalve ook de noodzaak dat hierover door de Commissie en de lidstaten wordt onderhandeld in het kader van de uitwerking van ontwikkelings- en investeringspartnerschappen, ten einde deze tot een bindende voorwaarde voor de staten te maken; wijst in het bijzonder op het belang van decentralisatie, en van versterking van de rol van regionale en plaatselijke autoriteiten;


22. betont die Bedeutung, die bestimmte Reformen in einigen Mitgliedstaaten für die Erhöhung der Aufnahmekapazität haben können, und somit die Notwendigkeit, dass diese zwischen der Kommission und den betroffenen Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung des Entwicklungs- und Investitionspartnerschaftsübereinkommens ausgehandelt werden, um sie zu verbindlichen Bedingungen für die Staaten zu machen; hebt insbesondere die Bedeutung der Dezentralisierung und der Ermächtigung regionaler und lokaler Behörden hervor;

22. onderstreept het belang dat bepaalde hervormingen in een aantal lidstaten kunnen hebben voor het vergroten van de absorptiecapaciteit, en derhalve ook de noodzaak dat hierover door de Commissie en de lidstaten wordt onderhandeld in het kader van de uitwerking van ontwikkelings- en investeringspartnerschappen, ten einde deze tot een bindende voorwaarde voor de staten te maken; wijst in het bijzonder op het belang van decentralisatie, en van versterking van de rol van regionale en plaatselijke autoriteiten;


22. betont die Bedeutung, die bestimmte Reformen in einigen Mitgliedstaaten für die Erhöhung der Aufnahmekapazität haben können, und somit die Notwendigkeit, dass diese zwischen der Kommission und den betroffenen Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung des Entwicklungs- und Investitionspartnerschaftsübereinkommens ausgehandelt werden, um sie zu verbindlichen Bedingungen für die Staaten zu machen; hebt insbesondere die Bedeutung der Dezentralisierung und der Ermächtigung regionaler und lokaler Behörden hervor;

22. onderstreept het belang dat bepaalde hervormingen in een aantal lidstaten kunnen hebben voor het vergroten van de absorptiecapaciteit, en derhalve ook de noodzaak dat hierover door de Commissie en de lidstaten wordt onderhandeld in het kader van de uitwerking van ontwikkelings- en investeringspartnerschappen, ten einde deze tot een bindende voorwaarde voor de staten te maken; wijst in het bijzonder op het belang van decentralisatie, en van versterking van de rol van regionale en plaatselijke autoriteiten;


13. ruft die Europäische Kommission auf, die Umsetzung der WRRL durch die Mitgliedstaaten sorgfältig zu überwachen und damit deren ordnungsgemäße und effektive Umsetzung sicherzustellen und die Mitgliedstaaten regelmäßig dazu anzuhalten konkrete Fortschritte zu machen; hebt hervor, dass durch Petitionen in vielen Fällen Probleme in Zusammenhang mit der Anwendung und der effektiven Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften im Bereich Wasser aufgedeckt wurden, und fordert die Europäische Kommission auf, bei ihren Nachforschungen mehr Entschlossenheit zu zeigen, insbesondere ...[+++]

13. roept de Commissie op om de implementatie van de WKR door de lidstaten nauwlettend in de gaten te houden om te verzekeren dat het correct en doeltreffend gebeurt, en de lidstaten aan te sporen tot het boeken van concrete vooruitgang; benadrukt dat, in veel gevallen, petities problemen hebben aangetoond betreffende de omzetting en de correcte implementatie van EU-waterwetgeving en roept de Commissie op om meer vastberaden op te treden in haar onderzoeken, in het bijzonder bij het beoordelen van petities;


33. bekräftigt seinem Standpunkt, dass die neuen Verantwortlichkeiten, die der EU durch die Verträge übertragen wurden, eine im Vergleich zum MFR 2007-2013 zusätzliche Finanzierung in angemessener Höhe erforderlich machen, damit die Union ihre Funktion als globaler Handlungsträger erfüllen und gleichzeitig bereits abgeschlossene Vereinbarungen einhalten kann, insbesondere die Erreichung des Ziels, dass die Mitgliedstaaten 0,7 % ihres BNE für offizielle Entwicklungshilfe ausgeben, und die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele bis zum Ja ...[+++]

33. wijst er opnieuw op dat de met de Verdragen toegekende nieuwe bevoegdheden een adequate aanvullende financiering vereisen vergeleken met het MFK 2007-2013, waardoor de Unie haar rol als speler op het wereldtoneel kan vervullen en haar reeds gedane toezeggingen kan nakomen, met name wat betreft het bereiken van het doel om 0,7% van het BNI van de lidstaten te besteden aan officiële ontwikkelingshulp en het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in 2015; benadrukt de rol van de Unie bij het bevorderen van democratie, vrede, solidariteit, stabiliteit en armoedevermindering in naburige en partnerlanden; onders ...[+++]


hebt hervor, dass auch das Europäische Parlament seine unabhängige grundrechtsbezogene Folgenabschätzung in Bezug auf Legislativvorschläge und Änderungsanträge, die im Zuge des Gesetzgebungsprozesses geprüft werden, verstärken sollte, um sie systematischer zu machen, insbesondere indem die gemäß Artikel 36 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments (Einhaltung der Charta der Grundrechte) derzeit vorgesehenen Möglichkeiten erweitert werden, und dass es den Juristischen Dienst um Stellungnahmen zu rechtlichen Fragen im Zusammenhang mit Grundrechtsbelangen in der EU ersuch ...[+++]

benadrukt dat ook het Europees Parlement systematischer een onafhankelijke beoordeling moet uitvoeren van de impact op de grondrechten van wetgevingsvoorstellen en amendementen die in behandeling zijn in de wetgevingsprocedure, met name door de mogelijkheden die voorzien zijn in artikel 36 van het Reglement van het Parlement betreffende de eerbiediging van het Handvest, uit te breiden en door de Juridische Dienst om advies te vragen over de juridische aspecten van grondrechtenkwesties in de EU;


erinnert an die in der Erklärung von Doha enthaltenen Ziele und die darin gegebene Zusage, die Entwicklung zum Herzstück des Arbeitsprogramms zu machen. Er hebt besonders hervor, dass es notwendig ist, zu ausgewogenen, allen Ländern zugute kommenden Regeln zu kommen und den am wenigsten entwickelten Ländern besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Der Rat bekräftigt erneut, dass die EU sich dafür einsetzt, dass die Entwicklungsagenda von Doha in Bezug auf folgende Punkte zu einem der Entwicklung zuträglichen Ergebnis führt: a) verbesserter Marktzugang für die Entwicklungsländer generell, durch eine Ve ...[+++]

5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het alg ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machen hebt insbesondere' ->

Date index: 2022-04-11
w