Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lösung des zypern-problems leistet » (Allemand → Néerlandais) :

(DE) Die durch die Frau Abgeordnete aufgeworfene Frage der türkischen Staatsangehörigen, die jetzt im nördlichen Teil Zyperns ansässig sind, unterstreicht die Dringlichkeit einer schnellen Lösung des Zypern-Problems, da diese Frage ein Grundbestandteil der Lösung sein wird.

De door de geachte afgevaardigde aan de orde gestelde zaak van de Turkse burgers die nu in het noordelijke deel van Cyprus verblijven benadrukt dat het dringend noodzakelijk is om tot een snelle oplossing van de kwestie Cyprus te komen.


Unter Verweis auf den Verhandlungsrahmen erwartet der Rat von der Türkei ferner eine aktive Unterstützung von Bemühungen zur Umsetzung des vereinbarten Prozesses des 8. Juli mit dem Ziel einer umfassenden und dauerhaften Lösung des Zypern-Problems im Rahmen der VN und im Einklang mit den Grundsätzen, auf denen die Union basiert, wozu auch konkrete Maßnahmen zählen, die zur Förderung eines günstigen Klimas für solch eine umfassende Lösung beitragen.

Onder verwijzing naar het onderhandelingskader verwacht de Raad tevens dat Turkije actieve steun biedt voor de uitvoering van het proces dat in het akkoord van 8 juli is overeengekomen en dat moet leiden tot een alomvattende en levensvatbare oplossing voor het Cypriotische probleem binnen het kader van de VN en in overeenstemming met de beginselen waarop de EU is gegrondvest, met inbegrip van concrete maatregelen met het oog op de totstandbrenging van een gunstig klimaat voor een dergelijke allesomvattende regeling.


Abgesehen davon, dass die Türkei auf dieser Grundlage nicht berechtigt ist, Handelsabkommen mit Drittstaaten ohne Zustimmung der Europäischen Union zu schließen, ist die Unterzeichnung dieses Abkommens mit dem Denktasch-Pseudostaat eine regelrechte Provokation für die Europäische Union und die Republik Zypern, die 2004 Vollmitglied der EU wird. Ist der Rat der Auffassung, dass die Türkei durch die Unterzeichnung dieses Abkommens einen nützlichen Beitrag zu den Bemühungen um die Lösung des Zypern-Problems leistet, wozu sie sich auf der Grundlage der Zusagen im Übereinkommen von Helsinki und im Rahmen der Assoziierung EU-Türkei verpflichte ...[+++]

Afgezien van het feit dat Turkije hierdoor niet het recht heeft handelsovereenkomsten met derde landen te sluiten zonder de instemming van de Europese Unie, is de ondertekening van deze overeenkomst met de pseudo-staat van Denktash een regelrechte provocatie voor de Europese Unie en voor de Cypriotische Republiek, die in de loop van 2004 volwaardig lid zal worden van de EU. Is de Raad van oordeel dat Turkije door de ondertekening van deze overeenkomst een positieve bijdrage levert aan de inspanningen om de Cyprus-kwestie op te lossen, waartoe Turkije zich heeft verbonden op basis van de toezeggingen in het akkoord van Helsinki en van de ...[+++]


7. Im Zusammenhang mit dieser Erklärung betonen die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten übereinstimmend, dass es wichtig ist, den Generalsekretär der Vereinten Nationen in seinen Bemühungen um eine umfassende Lösung des Zypern-Problems im Einklang mit den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates und den Grundsätzen, auf denen die EU beruht, zu unterstützen, und dass eine gerechte und dauerhafte Lösung zu Frieden, Stabilität und harmonischen Beziehungen in der Region beitragen wird".

7. In het kader van deze verklaring zijn de Europese Gemeenschap en haar lidstaten het erover eens dat het van belang is steun te verlenen aan de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN om tot een allesomvattende regeling van de kwestie Cyprus te komen die aansluit bij de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en bij de beginselen waarop de EU gegrond is, en dat een rechtvaardige en duurzame regeling zal bijdragen tot vrede, stabiliteit en harmonieuze betrekkingen in de regio".


20. fordert den Europäischen Rat auf, seine Bereitschaft für ein weiteres Engagement gegenüber der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft, ungeachtet des Ergebnisses der Mitte Dezember stattfindenden Wahlen, klar zum Ausdruck zu bringen und seine Bemühungen um eine Lösung des Problems auf der Grundlage des Annan-Plans fortzusetzen; erinnert daran, dass fehlende Fortschritte auf dem Wege zu einer endgültigen Lösung des Zypern-Problems ein schwerwiegendes ...[+++]

20. dringt er bij de Europese Raad op aan zich duidelijk bereid te verklaren nadere betrekkingen aan te knopen met de Turks-Cypriotische gemeenschap, ongeacht de uitslag van de verkiezingen medio december, en om te blijven werken aan een regeling die gebaseerd is op het plan-Annan; herinnert eraan dat als er geen enkele vooruitgang wordt geboekt in de kwestie-Cyprus dit een ernstig obstakel zou vormen voor de Turkse aspiraties naar het EU-lidmaatschap, en dat de toetreding op 1 mei een historische gelegenheid biedt om een eind te maken aan de deling van Cyprus;


Der Assoziationsrat äußerte seine nachdrückliche Unterstützung für die unter der Schirmherrschaft des Generalsekretärs der Vereinten Nationen aufgenommenen Gespräche, die auf eine umfassende Lösung des Zypern-Problems nach Maßgabe der einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats abzielen.

De Associatieraad sprak zijn krachtige steun uit voor de gesprekken die onder auspiciën van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties plaatsvinden om een alomvattende regeling voor het Cyprische probleem te bereiken in overeenstemming met de betreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad.


Ausgerechnet zu Beginn der dritten Verhandlungsrunde für eine Lösung des Zypern-Problems hat der türkische Premierminister Ecevit die inakzeptable Erklärung abgegeben, daß das Zypern-Problem durch die türkische Invasion von 1974 gelöst wurde: dies verrät den völlig unnachgiebigen Standpunkt der Türkei und unterstreicht nur die provozierende Haltung des "wiedergewählten Präsidenten" des Pseudostaates der besetzten Gebiete Zyperns, Herrn Denktasch.

De onaanvaardbare verklaring van de Turkse premier Ecevit dat de kwestie-Cyprus met de Turkse inval in 1974 zou zijn opgelost, juist op het moment dat de derde gespreksronde om deze kwestie op te lossen van start gaat, weerspiegelt de onverzoenlijkheid van Turkse zijde en geeft richting aan de provocatieve opstelling van de "herkozen president" van de pseudostaat in de bezette gebieden van Cyprus, de heer Denktasj.


5. unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen des UN-Generalsekretärs um die Herbeiführung einer umfassenden Lösung des Zypern-Problems; unterstreicht jedoch die Erklärung des Rates, daß die endgültige Lösung dieses Problems möglicherweise nicht als Vorbedingung für den Beitritt Zyperns zur Union betrachtet wird;

5. geeft volledige steun aan de pogingen van de secretaris-generaal van de VN om tot een algehele oplossing van het probleem Cyprus te komen; beklemtoont echter de verklaring van de Raad dat een uiteindelijke oplossing van dit probleem niet mag worden beschouwd als een voorwaarde voor toetreding van Cyprus tot de Unie;


Nach Ansicht dieser Delegationen stellt die gekoppelte Stützung ein wichtiges Instrument der GAP dar, da sie die Hilfe für Sektoren mit besonderen Schwierigkeiten sicherstellt und einen wesent­lichen Beitrag zur Lösung spezifischer regionaler Probleme leistet.

Deze delegaties zijn van oordeel dat gekoppelde steun een belangrijk instrument van het GLB is, omdat hiermee sectoren met bijzondere moeilijkheden worden ondersteund en een belangrijke bijdrage wordt geleverd aan het oplossen van specifieke regionale problemen.


Ich bin überzeugt, daß der bei dem Ausbau der Beziehungen zwischen der EU und der Türkei jetzt geschaffene neue Impuls für die Suche nach einer Lösung des Zypern-Problems nützlich sein kann.

Ik ben ervan overtuigd dat de nieuwe impuls die thans is gegeven aan de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Turkije kan bijdragen tot een oplossing voor de kwestie Cyprus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösung des zypern-problems leistet' ->

Date index: 2022-01-18
w